«В» - значит вторжение - страница 38
— Так в чем же проблема?
— Я завтра улетаю в Нью-Йорк, и у меня нет времени позвонить и проверить ее рекомендации.
— Я удивляюсь, что вы пробыли так долго.
— Вы не единственная. Я должна была улететь в прошлую пятницу, но Гас, как вы знаете, стал большой проблемой. Так же, как и моя начальница. То-есть, она замечательная, и не возражала против моей поездки, но она позвонила сегодня утром, очень сердитая. У нее проблемы с работой, и она хочет, чтобы я немедленно приехала. Или я должна пенять на себя, так она это представила.
— Это плохо.
— Я должна была знать, что она так поступит. Она щедрая до первого неудобства. Думаю, я должна быть благодарна всему, что вытащит меня отсюда. Что возвращает меня к делу.
Генри говорил, что вы — частный детектив. Это правда?
— Я думала, вы знаете.
— Наверное, я не спрашивала. Я надеялась, что вы сможете ее проверить, и дать мне знать, что с ней все в порядке. Конечно, я оплачу ваше время.
— Как скоро вам нужно знать?
— Скоро. Следующие пять дней она согласилась работать по восемь часов в день. После этого, если все пойдет хорошо, мы поэксперементируем с расписанием, пока не поймем, что подходит. Сейчас она будет начинать в три и уходить в одиннадцать, что проведет Гаса через ужин, прием лекарств и подготовку ко сну. В таком состоянии, как он сейчас, я знаю, что он нуждается в большем, но это лучшее, что я могу сделать. Перед уходом она будет собирать ему завтрак на следующий день. Я организовала, чтобы «Еда на колесах» доставляла горячие обеды и что-нибудь простое на ужин. Солана предлагала готовить для него, но я подумала, что это слишком много. Я не хочу ее эксплуатировать.
— Звучит так, что вы все предусмотрели.
— Будем надеяться. Я немножко беспокоюсь, что уезжаю, не узнав ее толком. Она кажется честной и добросовестной, но я никогда ее не видела до пятницы, так что ничего нельзя гарантировать.
— Я не думаю, что вам есть о чем волноваться. Если ее прислало агенство, с ней все в порядке. Любое агенство должно было убедиться, что у нее хорошие рекомендации. У нее должна быть лицензия, прежде чем ее пошлют сюда.
— В этом-то и дело. Она работает с агенством, но пришла сюда сама, по объявлению. Кстати, она единственная откликнулась на объявление, так что я могу считать, что мне повезло.
— Что за агенство?
— У меня есть их карточка. Агенство по уходу за пожилыми. Его нет в телефонной книге, и когда я попыталась позвонить, телефон оказался отключенным.
— Она это объяснила?
— Когда я спросила, она рассыпалась в извинениях. Сказала, что номер телефона на карточке старый. Компания недавно переехала и новые карточки еще не напечатаны. Она дала мне новый номер, но мне ответил автоответчик. Я оставила два сообщения и надеюсь, что кто-нибудь перезвонит.
— Она заполнила заявление?
— Оно у меня здесь.
Мелани открыла сумку и достала сложенные страницы.
— Это общая форма, которая у меня была. Я все время нанимаю людей на работе, но начальник персонала обычно сначала проверяет их. Я хорошо разбираюсь в работниках по своей части, но ничего не понимаю в медсестрах. Она — дипломированная профессиональная медсестра, а не зарегистрированная медсестра, но она работала с пожилыми пациентами, и это ее не раздражает. Конечно, дядя Гас был ворчливым и невыносимым, но она не обращала внимания. Она лучше меня. Так, как он себя вел, мне хотелось дать ему затрещину.
Я просмотрела страницу, которая была заполнена шариковой ручкой. Информация была внесена аккуратными печатными буквами, без исправлений и зачеркиваний. Я проверила заявление внизу страницы, где женщина поставила свою подпись, удостоверяя, что вся предоставленная ею информация точная и правдивая.
Дальше шел параграф, в котором будущему нанимателю давалось разрешение проверить ее квалификацию и историю занятости.
«Я понимаю и соглашаюсь с тем, что неправильные или пропущенные факты будут стоить
потери с моей стороны всех прав на трудоустройство.»
— Этого должно быть достаточно. Что-нибудь я проверю по телефону, но многие беседы лучше проводить лично, особенно когда дело касается персональных характеристик.