Вампиры города ветров - страница 49
— Почему именно сейчас?
— Сейчас я выступаю в другой роли, — объяснила я. — У меня новые обязанности и другие возможности. — Я бросила взгляд на Этана. — Другие связи. Я достаточно взрослая, чтобы понимать: имя Мерит делает определенные вещи доступнее. Для начала, оно упрощает заключение союзов. — Я дотронулась до медальона Кадогана на шее. — И теперь есть союз, заключению которого я могу поспособствовать.
Он наблюдал за мной, молча размышляя, затем кивнул.
— Допускаю, что ты не лжешь. Но вопрос остается. — Отец перевел взгляд на Этана. — Почему сейчас? Почему сегодня вечером?
Этан разгладил брюки на колене одним движением ладони. Оно было таким легким, почти небрежным, что я сразу увидела его вымученность.
— Брекенриджи, вероятно… проявляют определенный интерес к нашему миру.
— Проявляют интерес, — повторил отец. — Какой?
Миг колебания, и Этан принял решение — довериться моему отцу.
— Нас проинформировали, что Джейми Брекенридж планирует опубликовать дискредитирующую статью.
— Дискредитирующую вампиров?
Этан наклонил голову. Он играл свою роль бесстрастно, дивая отцу фрагменты информации. При этом не вызывал ни признака страха или беспокойства, которые явил мне прежде.
— Еели я предположу, что содержание репортажа слишком… деликатно, чтобы им поделиться?
— Вы будете правы, — сказал Этан. — Полагаю, вы не в курсе?
— Нет, — ответил отец. — Однако я полагаю, что ваш выбор дома Брекенриджей для первого появления в обществе не случаен?
— На самом деле случаен, — сказал Этан. — Но это удачная случайность.
Мой отец с сомнением выгнул бровь:
— Пусть будет так. Думаю, вы заметили, что Джулия единственная из Брекенриджей сегодня дома?
— Мне показалось это странным, — заметил Этан.
— Нам всем тоже, — согласился отец. — И мы не понимаем, почему так. — Он медленно поднял на меня глаза. — Но сейчас, вероятно, поймем. Может, их нет из–за появления некоторых… посетителей в доме.
В его взгляде сквозило обвинение, но незаслуженное. Ни эта статья, ни отсутствие Брекенриджей не было связано со мной. Что ж, в любом случае я ничего для этого не сделала. Но он тем не менее жаждал взвалить вину на меня.
Мило, — телепатически прокомментировал Этан.
Я тебе говорила, — отозвалась я.
Этан встал:
— Ценю ваше время, Джошуа. Верю, что информация, которой мы обменялись, останется конфиденциальной.
— Если желаете, — сказал отец, не потрудившись встать. — Уверен, вы будете осторожны в расспросах. Хотя я понимаю, что у вас есть причина. Какой бы она ни была. Однако все эти люди, семьи — мои друзья. Ничего хорошего, если вдруг пойдут сплетни и их оклевещут.
Этан отвернулся от отца, и я заметила, как на его лице мелькнуло раздражение. Вероятно, от предположения о клевете. Тем не менее, будучи опытным игроком, он сунул руки в карманы, и когда обернулся, на его лице снова были написаны мягкость и учтивость.
— Разумеется.
— Рад, что мы понимаем друг друга, — сказал отец и взглянул на часы. Это значило окончание аудиенции.
Я направилась к двери, Этан шел позади меня.
— Помните, — произнес мой отец, и мы обернулись. — Как бы там ни было, если вы потерпите неудачу, это падёт на вас. На вас обоих.
Это был последний удар. Мы вышли в коридор, оставив за ним последнее слово.
По пути обратно в танцевальный зал мы с Этаном остановились в проходе с окнами, связывавшем гостевую и жилую часть дома.
Он уставился в окно, уперев руки в бока.
— Твой отец…
— Тот еще тип, — закончила я. — Знаю.
— Он может помочь нам… или уничтожить.
Я заметила складку беспокойства, возникшую между его бровями, и дала без малого четырехсотлетнему вампиру совет:
— Не забывай, Этан, выбор остается за ним.
Он взглянул на меня, выгнув бровь. Я отвернулась и уставилась на темную покатую лужайку.
— Никогда не забывай, что, какие бы блага он ни предлагал, что бы ни обещал, все — голый расчет. У него есть деньги и власть, чтобы помогать или причинять зло многим людям, но обычно он руководствуется лишь своими причинами, эгоистичными и сложными для понимания. Он просчитывает ходы на три–четыре шага вперед, без видимых последствий. Но не сомневайся, что они есть.