Варианты будущего - страница 27
Шерш, Кхан, Аша… Зихт…
Конвоиры… Кажется, меня должны отвести на очередной — не помню уже какой по счёту — допрос… Точно? Должны? Нет! Это было слишком давно… не должны… Они поняли, что я не откажусь от своих показаний — не признаю себя обычным уголовником и не стану делать позорных заявлений, каких добиваются власти. Я не попрошу о помиловании! Нет! Поэтому я здесь…
Тишина.
Скрип где-то в коридоре. В другом конце. Это вертухай. Ублюдок никак не починит один из сапог и тот скрипит. Смазал бы уже…
Тишина.
Шерш, Кхан, Аша, Зихт… Шерш…
Внезапно, совершенно непонятно откуда, в нескольких шагах от меня, прямо возле двери с решёткой, появляется это…
…существо.
В тот момент я всерьёз усомнился в собственном рассудке. Его вид…
…я решил, что схожу с ума и вижу галлюцинацию.
Признáюсь, я даже подумал, что передо мной демон… Я — атеист и не верю в религиозный бред про бога, антибога, ангелов и демонов, но в тот момент я всерьёз подумал, что вижу нечто потустороннее. Я испугался.
— Не бойся, — сказал «демон» неживым голосом. Голос его звучал одновременно с совершенно немыслимым набором сложных звуков, производимых чем-то вроде рта в верхней части странного тела «демона», и исходил из тонкого и на вид мягкого обруча из металла, подобно змее обвивавшего основание этой самой части. Металл, мягкий! Я вижу, как слабо вздрагивает тело «демона» и обруч шевелится подобно тряпке. Но он точно железный! — пронеслась в мозгу глупая мысль. Нашёл о чём думать… — укорил я себя.
— Шиаб, — произнесло существо моё имя, — я понимаю, насколько чужда моя внешность всему тому, что ты привык видеть в своём мире… но вряд ли бы ты поверил мне, явись я в облике представителя твоего вида.
— Моего вида?.. — медленно произнёс я, уставившись на «демона» всеми глазами. — Кто ты, антибог тебя раздери?!
— Я из другого мира… с другой планеты, — спокойно ответило существо. — Можешь называть меня Иуда… это моё имя.
— Шиаб, — сказал я вслух и зажмурился всеми глазами сразу, — у тебя едет крыша.
Тишина.
Шерш, Кхан, Хшио, Аша, Феш…
Тишина.
Открываю глаза. «Демон-пришелец» по имени «Иуда» стоит на месте.
— Ты не сумасшедший, — говорит он. — Ты действительно видишь то, что видишь. Я здесь.
— Чего ты хочешь? — спрашиваю я.
— Помочь, — отвечает он.
— Мне?
— Тебе.
— Ты пришёл, чтобы вызволить меня?
— Да.
— Но, как?.. Как ты поможешь мне выбраться? Это — тюрьма особого режима…
— Просто вставай и иди за мной! — говорит «демон» или «пришелец», или «Иуда». — Охрана ничего не заметит.
Он развернулся, протянул к двери верхнюю с сочленением ровно посередине конечность с «кисточкой» из пяти коротких и тонких многосуставчатых ответвлений на конце и, ухватившись ею за решетчатую дверь, отодвинул её в сторону. Дверь послушно поддалась.
— Идём! — произнёс пришелец неживым голосом. И я последовал за ним.
Тут, думаю, мне следует сделать отступление и описать пришельца-Иуду, в общих чертах.
Пришелец совершенно не походил ни на одно из тех существ, что обычно изображают в фантастических фильмах или описывают в фантастических книгах (по крайней мере, мне подобных описаний не попадалось). У Иуды было всего лишь четыре конечности. Причём передвигался он на двух, — и это, похоже, была единственная их функция! — а другими двумя он пользовался как руками. Такое вот своеобразное распределение. Шагал Иуда на нижних конечностях — назовём их «ногами» — довольно уверенно и даже не думал падать. Верхними конечностями — назовём их «руками» — пришелец манипулировал предметами (например, дверью камеры) и по-своему жестикулировал. Правда, язык его жестов оставался до времени мне непонятен (разве что, приблизительно, на уровне указаний направления). Лицо пришельца, с двумя глазами — миндалевидными, с округлыми, как у животных, зрачками голубого цвета, ртом и органами слуха и дыхания (эти детали я узнал позже), расположено на округлом отростке в верхней части тела, опоясанном, как я уже отметил выше, у основания обручем-переводчиком из мягкого металла. Что касается гениталий и системы сфинктеров, то они, надо полагать, находятся у него где-то на туловище, под одеждой (я не интересовался такого рода подробностями). Тогда я ещё не был уверен насчёт пола Иуды… но обруч-переводчик использовал местоимения мужского рода, и я доверился переводу.