Вечное Лето - страница 37

стр.

Фер бросила взгляд на поляну, мишени и белые шатры. Она видела, как Верховные Правители, Лорды и Леди возвращаются в замок. Мужчина-медведь убирал с лужайки мишени.

Состязание лучников закончилось, и Арентиэль победил. Снова.

Глава 14

В комнату Фер принесли записку. Лорд Артос информировал, что конкурсанты могут отдыхать остаток дня, а вечером всех ждут в зале нейта для окончательного этапа соревнований. И там каждый из них продемонстрирует мастерство управления чарами.

Внизу на записке от мужчины-медведя было приписано что-то ещё, специально для Фер и другим почерком.

«Помни, Гвиннифер, — говорилось в записке, — испытание — это проверка».

— Бьюсь об заклад, я знаю, кто это написал, — пробормотала под нос Фер. Приписка звучала, как одно из непонятных высказываний Верховных Правителей.

«Победа есть поражение, испытание есть проверка… Что они на самом деле задумали?»

Фер тряхнула головой, отбрасывая неуверенность. У неё есть дела и поважней.

Потому что следующая часть соревнования станет большой проблемой.

Фер не нравились чары. Надев их, она чувствовала, как становится холодной и расчетливой. Абсолютно не похожей на настоящую себя. Сложно было поверить, что её собственная мать их носила, но, видимо, ей приходилось — в конце концов, она была Леди. Так что и Фер придётся их надеть, но лишь на сегодняшний вечер.

Отдохнув в своей комнате, Фер умылась, стянула джинсы, рубашку и курточку с заплатами и надела одежду, найденную в сундуке в домике на Древе Леди. Это была одежда её матери: гладкая шёлковая блузка, брюки, ботинки и вышитый дубовыми листьями жакет. Затем девушка положила на кровать мягкое зелёное пальто до колен, принадлежавшее Лаурелин, рядом со своей курточкой.

«Что мне надеть? Конечно, это изысканное пальто подходит к чарам, но в куртку бабушка Джейн вплела защитные заклинания и травы».

Фер прикусила ноготь, раздумывая над вопросом.

И наконец, кивнула. Лишь на этот вечер она полностью будет Леди. Фер взяла пальто своей мамы и надела поверх жакета. А потом Веточка расчесала ей волосы и заплела косу.

— А теперь, вот это, — произнесла Веточка, протягивая Фер корону с неувядающими листьями, — и вот это. — И передала деревянную шкатулку с чарами.

Сделав глубокий вдох, Фер запустила внутрь руку и вытащила мерцающую сеть чар. Резким взмахом руки она подбросила паутинку вверх над собой и вздрогнула, когда она опустилась на её голову, лицо, руки. Сеть крохотными крючочками прицепилась к её коже, и Фер передёрнула плечами, но как только чары начали действовать, девушка ощутила, что все переживания о следующем этапе соревнований исчезают.

— Ну вот, — выдохнула Веточка, склонив голову и не спуская глаз с Фер, — теперь вы — Леди. С ног до головы.

«Да. Так и есть».

Фер почувствовала, как высокий воротник блузки подпирает подбородок, поэтому гордо вскинула голову и вышла в главную комнату.

Рук всё ещё спал на подушках, как всегда босой и грязный. Пчела Фер сидела на его плече.

— Разбуди духа, — будто со стороны услышала Фер свой голос.

У Фрей расширились глаза, и она поклонилась.

— Слушаюсь, Леди Гвиннифер, — прошептала она.

Фер тряхнула головой. Её голос был таким холодным, что и Фрей, и Веточка смотрели на неё с благоговением и склонялись до земли. Фер потёрла покрывшиеся мурашками руки.

«Чары так сильно на них действуют. Наверно, они действуют и на меня».

«Нет, это только на сегодняшний вечер», — пообещала себе Фер. Несмотря на слова Верховных Правителей, Фер знала, что провалила первые две часть состязания. Поэтому сегодня она должна надеть чары. Она должна выиграть.

* * *

Кто-то пихнул Рука в голень, и парень резко поднялся, проснувшись. На него сверху смотрела волчица-стражница.

— Вставай, дух, — прорычала она.

— Иди, укуси кого-нибудь другого, идиотка, — буркнул Рук в ответ.

Волчица потянулась, чтобы стащить его с подушки, но Рук увернулся. И увидел, что к рукаву его рубашки прицепилась одна из пчёл Фер.

— Отвали, — сказал он, пытаясь сбросить насекомое.

«Волки, пчёлы, кошмары. Не лучшие способы проснуться».

Фер стояла у открытой двери и наблюдала. Она выглядела строгой и не очень дружелюбной. Рук ясно видел, что на ней были чары.