Ведьма для фей - страница 9
Мы сделали зарядку, в смысле попрыгали, помахали кто руками, а кто крылышками, и вернулись к делам. На кухне Лия уже суетилась возле плиты. Чайник кипел, горшочек с овсянкой стоял на столе, прикрытый полотенцем.
— Ребёнок, — принялась я за воспитание. — Кто ж так рано просыпается?
— Да, ладно, — вмешалась кнопка. — Я бы и поспала, так телефон звонил. Вам велели бегом на работу. Только без завтрака не пущу! — И девочка грозно перехватила деревянную ложку. Я вздохнула и села на табуретку, придвигая к себе тарелку:
— Лия, учись следить за собой. Не забудь позавтракать сама. К десяти часам придет полная женщина, Катерина Ивановна. Ты ей отдай синий флакончик, там настойка из перегородок грецких орехов для лечения щитовидной железы. Как принимать по каплям, я на листике написала и приклеила. Да, может еще Семёныч заглянуть, седой весь с бородой. Ты ему не открывай, просто скажи, что мазь пока не готова. Читать умеешь?
— Нет, — растерялась Лия.
— Ага, держи книжку, — вчера выкопала в ящике. — Букварь. Полистай. Вечером помогу разобраться. А каша вкусная! Спасибо тебе! И воды набери в бочку за домом, пусть отстаивается.
Джинсы, футболка, жилетка с карманами. Косынка на шею, спрятать амулеты. Перчатки в сумку. Пойду получать выговор.
В семь часов утра на улице не было ни одной собаки. Раньше, до Перехода, в каждом дворе жили эти друзья человека. По утрам хозяева выгуливали их, понятно зачем. Никак не могу привыкнуть к отсутствию лая. Собаки убегали одна за другой и не возвращались. Месяц всего лишь прошел, и ни одной псины в городе не осталось. Куда делись, живы ли, никто не знает. Я вернулась к той стенке, об которую вчера ударился мой ароматный преследователь. Грязное тёмное пятно отливало радужными разводами. Я провела рукой, никаких вибраций нет. Можно же посмотреть истинным зрением? Закрыла глаза, сосредоточилась, и! Нет, существа здесь не было. Получается, что оно ударилось, оставило часть плоти и свалило. Лучи солнца выбрались из-за двухэтажного дома и осветили след, оставленный на стене, сложенной из дикого камня. На глазах изумлённой публики в лице одной меня субстанция испарялась грязно-зелёной дымкой. Минута, вторая, и поверхность абсолютно чистая. Я пошла в отдел, размышляя о том, что бы это могло быть такое. К примеру, у Гарри Дрездена был череп, который обладал знаниями, сравнимыми по объему с Ленинской библиотекой. Может, и больше. Герой, конечно, вымышленный, но идея такого хранилища информации импонирует. У меня черепа нет, и Интернет полгода не работает. Остаются личные контакты.
Отдел Безопасности Иных Рас находится в трёхэтажном здании, на неприметной улице. Я отметилась у дежурного и поднялась на свой этаж. Все сидят на местах, никто и головы не поднял. Боятся что ли? Поздоровалась. За спиной раздались аплодисменты.
— Явилась. Ну, давай, проходи. Карл ждет тебя с нетерпением. Увидишь, тебя выгонят с треском! И лицензию заберут! — Я молча обошла Романа.
В кабинете начальника было пусто, только из-под стола раздавался шелест и, хм, ругательства. Я прислонилась к стене, сложив на груди руки. Карлуша вылез весь красный и злой. Увидел меня и разозлился еще сильнее:
— Опозорила на весь город! Еле выкрутился!
Я философски пожала плечами. Шеф подозрительно сморщился.
— Что, никто не предупредил?
— Нет.
— И про сменщицу ничего не знаешь?
— Нет.
— Ладно, садись. Твоя подруга третий день не приходит на работу. Линию связи в том районе не починили пока, так бы просто позвонили. Сейчас собирайся и двигай к ней домой. Разберись там. — И зашелестел бумажками на столе.
— У меня три вопроса, сэр. Первый — как мне добираться в ту степь, пешком что ли? Я и к вечеру не вернусь, не успею просто. Второй вопрос — кто это так здорово меня подставил с отчетом? И третий, последний. Вчера в парке за мной гнался зомби. Или умертвие. Оно здесь, прячется. Мы будем что-то делать с этим фактом?
— Будем, уже делаем. Я поручил это дело Роману. За прошедшую неделю у нас три жертвы, все в одном месте. Сегодня наряд оцепит парк, и по радио объявят, что входить и гулять там запрещено. Это всё? Вали, не мешай работать. — Карл сердито уставился на меня. Показалось или нет, что в его глазах промелькнуло красное пламя?