Ведьмина вода - страница 19

стр.

— Эбби, я спросил…

Она стояла прямо у раковины, её руки были мокрыми.

— Всё в порядке. Ты хочешь знать, что Рексалл делал в этой комнате? Я тебе скажу, — она постучала ногой. — Никто бы не заподозрил его и за миллион лет, потому что Рексалл регулярно посещал церковь.

— Но я думал, что все ведьмы и колдуны делали это. Если бы они этого не делали, их бы сразу заподозрили.

— Точно. Но Рексалл был также большой шишкой в городе. Он построил дороги, он построил первый школьный дом, он одалживал деньги фермерам. Все его любили. Только его дневник открыл, что на самом деле происходило в этой комнате наверху.

Фэншоу уставился.

— Эбби? Ты собираешься сказать мне, или я должен догадаться?

Теперь она казалась совершенно смущённой. Она глубоко вздохнула.

— Там было… ну… ты знаешь…

— Нет. Я не знаю. Вот почему я спросил десять минут назад.

— Там был инцест. Он продолжался в этой комнате довольно долго.

Фэншоу моргнул. Прошло несколько секунд.

— О, ты имеешь в виду с Эванорой?

— Эм-м-м… Довольно странные вещи, и это не кончилось, пока Рексаллу не исполнилось семьдесят. Ну и… — она взяла себя в руки, затем отошла. — Сейчас вернусь, я забыла барные полотенца.

Она исчезла в боковой двери.

Фэншоу усмехнулся, качая головой.

Она намеренно держит меня в напряжении?

Он не мог понять её. В любое другое время он подозревал бы, что она только пыталась пробудить в нём чувство любопытства, и ради этого приукрашивала детали. Но…

Я так не думаю. Я всегда могу сказать, когда меня пытаются провести.

Перед ним стояла ещё одна алая рюмка, которую он только заметил. Он потягивал её на этот раз медленно и задумчиво.

Инцест. Потрясающе. По крайней мере, Рексалл был бóльшим извращенцем, чем я!

Но это вряд ли было утешением.

Сквозь окно была видна полная темнота. Внизу тусклые лучи света от уличных фонарей рассеяли улицу Прошлого в размытом свете. Фэншоу видел, как неопределённые фигуры бродят по свету, словно объёмные призраки. Некоторые держались за руки.

Когда я делал это в последний раз?

Он не ответил себе; осознание было слишком мрачным.

Нормальные люди там… А где я?

Слишком много времени он пил свой напиток; то, что осталось, он выпил залпом. Когда он снова посмотрел вверх, его глаза нашли зеркало; в отражении за плечом он увидел исчезающее лицо.

Кто-то стоял за входом в бар и заглядывал внутрь?

Фэншоу так показалось и он обернулся.

Похоже, мистер Бакстер, — подумал он. — Но почему мистер Бакстер не зашёл в свой бар?

Никто не стоял у входа, когда Фэншоу повернулся. Тень затрепетала и исчезла.

— Мистер Бакс… — начал он, но потом отмахнулся.

— Я вернулась!

Он повернулся на табуретке и обнаружил, что Эбби вешает полотенца.

— Забыла спросить. Хочешь увидеть меню?

— Нет, — сказал добродушно Фэншоу. — Я хочу, чтобы ты закончила говорить то, что говорила о Джейкобе Рексалле.

Она открыла меню перед ним.

— Суп «Сражение при Лексингтоне и Конкорде» просто не из этого мира! Или попробуй крабовые пироги «Долина кузнецов». Ты никогда не пробовал лучше, и я не просто говорю это, потому что данное место принадлежит моему отцу.

Фэншоу закрыл меню.

Какое отношение имеет «Долина кузнецов» к чёртовым крабовым пирогам?

— Всё это звучит великолепно, Эбби, но всё, чего я хочу, это чтобы ты закончила то, что начала говорить.

Она была за барной стойкой. Теперь её спина снова была обращена к нему, но она повернулась через мгновение, чтобы поставить перед ним третью кровавую рюмку.

Фэншоу засмеялся про себя.

— Попытка заставить меня забыть тему не сработает.

Она улыбнулась.

— Что за тема, Стю? — и она снова повернулась, чтобы наклониться над раковиной.

Следующие слова Фэншоу были потеряны; он смотрел на её задницу в обтягивающих джинсах.

Он глубоко вздохнул и отвернулся.

— Комната Джейкоба Рексалла. Инцест.

— Хм-м-м?

— Тон твоего голоса подразумевал, что в этой комнате происходили и другие вещи, кроме инцеста. Ещё хуже.

Она закончила свои дела и снова наклонилась к барной стойке лицом к нему и поджала губы.

— Ты действительно хочешь знать, не так ли?

— Да.

— Это грязные вещи, Стю. Это паршивые разговоры.

— Я люблю паршивые разговоры в баре — я из Манхэттена.