Великий Моурави 6 - страница 42

стр.

станет внимать лишь его словам.

Необходимо уговорить Мурада немедля начать войну с Аббасом.

- Имя проводника?

- Моурав-бек!

- Это польза для посла. А что для проводника? Гибель янычар и сипахов?

Де Сези смутился, но лишь на миг. Саакадзе крутил ус и разглядывал

наряд посла. "Слишком много кружев! За

ними, как за гребнем волны, не видно человека". Но для Саакадзе он виден. Франк

стремится отвлечь турок на линию

Ирана. А к чему стремится он, Моурави? К тому же! Это заслуживает внимания.

- Хозрев-паша - верховный, везир. Почему он не торопится, если ты во

всем с ним согласен, посол?

Де Сези слегка откинулся назад, как полагается для позиции перед

выпадом шпаги вперед. "О, с этим грузином

надо соблюдать все правила дуэли".

- Хозрев-паша неустанно заботится о блеске Оттоманской империи.

- А посол о чем?

- Я?! Я человек с причудами. Мой каприз - не каприз государства. Я хочу

собирать ракушки на берегу Персидского

залива. Вот и все.

- Там редкие образцы, - согласился Моурави. - Есть ракушки, похожие на

королевского тигра, так разинуты у них

пасти. Проглотить полмира им ничего не стоит.

- Беседа с вами - истинное удовольствие! - восхитился де Сези.

Он подал знак секретарю посольства. Боне не спеша внес вазу с фруктами,

бутылку замороженного шампанского,

бисквит и фужеры. Эта пауза понадобилась де Сези для обдумывания того, что было

сказано и что надо было сказать.

Саакадзе произвел на него большее впечатление, чем он предполагал. В этом герое

сочетался дух мифического Кавказа и

реального царства Грузии. Этот природный воин способен нанести поражение шаху

Аббасу, в котором так нуждается

султан. Поверив в возможность победы, Мурад пренебрежет другими возможностями,

более призрачными, на Западе, и не

преминет отказать в помощи против Габсбургов королю шведов Густаву-Адольфу, к

которому так благоволит этот хитрец,

патриарх Кирилл. Обо всем этом и словом нельзя проговориться грузину. Он и в

безобидной ракушке тотчас разгадывает

потайной смысл политического разговора.

Димитрий, отпив шампанского, передернулся:

- Сладкий уксус! Полторы змеи им на закуску!

Де Сези снисходительно улыбнулся и спросил, чем недоволен рыцарь гор?

Ростом не совсем точно перевел с

грузинского пожелание Димитрия, и переводчик констатировал, что вино славной

Шампани показалось грузину нежнее

поцелуя гурии, на который он рассчитывает в далеком будущем. Сам же Ростом с

удовольствием отпивал размеренными

глотками искрящийся напиток и советовал Дато не пренебрегать странным угощением.

Чокнувшись с де Сези, Моурави

залпом осушил фужер за здоровье посла короля франков, направляющего его политику

в верную сторону. Поражение шаха

Аббаса укрепит Стамбул на двух рубежах: восточном и западном.

- Почему так торопится с войной посол? - поинтересовался Дато, сохраняя

невозмутимый вид. - Не потому ли, что

шах Аббас мешает французской торговле?

- Вы на пути к истине! Моему королю нужно поражение шаха Аббаса. Дружба

России и Ирана не нравится его

величеству. И потому: "Цетэрум цензэо, Картагинэм дэлендам эссэ!*, то есть: "В

остальном полагаю, что Карфаген должен

быть разрушен!" Но, насколько я понимаю, для этого Непобедимому надо спешить в

Грузию. Плохая дорога - вам не

помеха!..

______________

* Слово римского сенатора Катона Старшего, который все свои речи

заканчивал призывом к войне с Карфагеном.

- Посол ошибается! Недавним поражением в Грузии я обязан наполовину

плохой дороге, размытой дождями и

затерявшейся в тумане и тучах... И вот мгла не позволила мне найти правильный

путь к сердцу народа... Ну, до этого тебе,

посол, дела нет! Я против Дивана не пойду ни по плохой, ни по хорошей дороге...

Поездка от Пале-де-Франс до Мозаичного дворца казалась особенно

длинной. "Барсы" не нарушали молчания.

Завязывался новый узел политики, достаточно тугой. Было ясно, что за спиной де

Сези действуют внушительные силы. Но

ради каких целей?! Потворствуя чьим интересам?! И кто платит здесь за кровь?