Вернуть вчера - страница 7

стр.

— Чем же? — поинтересовалась она, продолжая удерживать на лице обязательную улыбку.

Многообещающе, подумал я. Весьма многообещающе… А затем не без сожаления признался:

— Мне необходимо встретиться с мистером Малетером.

— У вас назначена встреча?

— Нет. Но думаю, он меня уже ожидает.

— Как о вас доложить?

— Скажите, что пришел мистер Петерсен.

— Мистер Петерсон.

— Мистер Петерсен.

— Извините, — смутилась она, все еще продолжая улыбаться.

— Ничего, бывает…

Я смотрел, как она набирает номер на клавиатуре, и внезапно подумал о том, что руки у нее совсем такие же как у Илоны, да и вообще, они вроде бы очень даже похожи… Ну и стерва же эта Илона, думал я с горечью. Что б ей пусто было…

Девушка глядела на экран, тыльная сторона которого была обращена ко мне. Улыбка исчезла с ее лица, которое выражало теперь высшую степень сосредоточенности. Я заметил, как она слегка вздрогнула, и тут же услышал неприятный голос:

— Да? Что там еще?

— К вам посетитель, сэр. Некий мистер Петерсен. Он утверждает, будто бы вы его ожидаете.

— Петерсен? Не знаю я никакого Петерсена.

— Но он сказал…

— Петерсен, говорите? — голос сделался еще грубее, и в нем появились угрожающие нотки. — Да, конечно. Пришлите его ко мне.

Затем раздался щелчок, и связь отключилась.

Девушка снова взглянула в мою сторону. На этот раз профессиональную улыбку на ее лице сменило выражение непрофессионального сострадания.

— Мистер Малетер вас сейчас примет. Лифты слева от вас. Поднимайтесь на пятый этаж, — сказала она, и немного помолчав, добавила: — Ни пуха ни пера.

Я направился к лифту, напустив на себя нарочито небрежный вид, который отнюдь не соответствовал моему душевному состоянию.

* * *

Мрачный, как грозовая туча, облаченный во все серое, Малетер восседал за столом из серого металла в кабинете, где все остальное тоже было серым. Проходя по мягкому ковру все того же мышино-серого цвета, я вдруг подумал о том, что мой наряд выглядит на этом фоне неуместным цветовым пятном; модный костюм, вполне подходящий для веселой вечеринки, совершенно не годился для делового визита. Мне почему-то казалось, что цель моего визита следует считать именно деловой…

У Малетера было неприветливое и на редкость невыразительное лицо, напоминавшее застывшую маску, изготовленную из того же самого материала, что и стол, за которым он восседал. На меня нахлынули воспоминания, и я припомнил все, что до этого мне приходилось слышать об этом человеке. Однажды я услышал, как кто-то метко назвал его за глаза Железным Человеком. Железный Человек Малетер, робот, который лишь притворяется одушевленным существом. Малетер, который не раз и не два заявлял во всеуслышание, что лишь машины могут эффективно управляться с машинами, и что идеальным астронавтом может считаться лишь тот, кто проявляет наибольшее сходство с запрограммированным механическим устройством. Я вспомнил, как Хейлс, первый помощник капитана из нашего экипажа, как-то раз сказал: "Вот увидите, если эта скотина когда-либо сумеет перебраться в главный офис и станет в нем генеральным управляющим, то на руководство обрушится лавина рапортов об отставке — и от тех, кто приписан к наземным службам, и от летного состава — и я подам свой рапорт одним из первых."

— Так это вы и есть мистер Петерсен? — резко спросил он.

— Виноват, облажался, — отозвался я.

— Ваш юмор совершенно неуместен — хотя вы и на самом деле виноваты. Из-за вас старт одного из наших кораблей был задержан на целых двадцать девять минут тридцать пять секунд. К сожалению, пока еще не разработан юридический механизм, в соответствии с которым вы должны были бы понести соответствующее наказание.

Утвердив локти на столе, он положил голову на сцепленные пальцы рук и взглянул на меня. У него были серые глаза; такого же цвета были и брови, и волосы.

Я ничего не сказал.

Тогда он спросил:

— Вам что, нечего сказать в свое оправдание?

— Нет, — ответил я.

На сей раз на лице его отобразилось некое подобие выражения. Разочарование?

— Мистер Петерсен, — торжественно объявил Малетер, — такие, как вы позорят нашу компанию. Ставлю вас в известность, что вы более не числитесь в штате наших сотрудников. Разговор окончен. — Его голос слегка возвысился: — Можете идти.