Весна веры (примечания)

стр.

1

Возможно, у кого-то игры в ножички назывались иначе. Автор не претендует, но в детстве – обожала! С полного разрешения родителей. Прим. авт.

2

Вскаженный французский. Мы ехали, на нас напали, мои люди храбро сражались… ОЧЕНЬ искаженный французский, прим. авт.

3

Композитор А.А. Алябьев, стихи А.А. Дельвига. Прим. авт.

4

А.В. Суворов, прим. авт.

5

Первые бронеавтомобили имели кучу недостатков, но поверьте, это действительно были крепости на колесах, способные сравниться с иными танками тех времен. Прим. авт.

6

Жизнь, как смертельная болезнь, передающаяся половым путем – польско-французский фильм, режиссер Кшиштоф Занусси. И нет. Автор его не смотрела, так что высказываться о качестве не будет. А вообще подобным образом высказывались еще с 1656 г. (Эйбрахам Каули) Прим. авт.

7

Кстати, Николая II тоже ни разу не большевики свергали. Там временное правительство подсуетилось, Родзянко, Гучков, Керенский, октябристы, националисты, кстати, практически все войска была ЗА его отречение, так он всех достал. И вот ни одного большевика. Прим. авт.

8

Шекспира в этом мире не было. Но леди Макбет – образ, идущий сквозь миры. Прим. авт.

9

Для тех, кто интересуется, Ида разыгрывает Бессмертную партию образца 1851 года, между Андерсеном и Кизерицким. Прим. авт.

10

480 год до н. э. в результате действий боевых пловцов пострадал флот персидского царя Ксеркса. Греки постарались. Прим. авт.

11

Греческий огонь, прим. авт. Сделать его в тех условиях было вполне реально.

12

Название, певец и текст взяты автором с потолка, после тщательного изучения текстов песен о любви – 2020. Прим. авт.

13

Изобретатель канцелярской кнопки – И. Кирстен, 1903 г., патент на нее взял П. Линдштедт, 1904 г. и стал миллионером. Прим. авт.

14

«Как быть мужиком», 2013 г., «Моя жизнь», 1993 г., прим. авт.

15

Автор не придумывает, автор преуменьшает. Сильно. Прим. авт.

16

Поезд не в смысле по железной дороге и с вагонами, а вот именно, что вереница экипажей. До сих пор встречается, как «свадебный поезд», прим. авт.

17

Жаргонное «гомосексуалист». Россия, 18–19 век. Оскорбительное. Прим. авт.

18

В те времена синоним феминистки. Кстати – презрительный, ибо доэмансипировались, дуры, до шпалоукладчиц, прим. авт.

19

Лично наблюдала подобные «отстойники» в детских садиках, школах и институтах, прим. авт. Организовано по-разному, но смысл один и тот же. Все проблемные элементы собираются в одну группу или кучку, или класс – и там их становится проще отслеживать, прим. авт.

20

Увы. Лично наблюдала. Прим. авт.

21

В Коране сказано сторониться одурманивающего. Но прямого запрета нет. Про спиртное четко (и то, оправдание про закат слышала от знакомого мусульманина), а вот про одурманивающее слегка размыто, и допускает… вольное толкование, увы. Прим. авт.

22

Я делала, когда готовить училась. Вкусно, но на любителя, или на окрошку, долго возиться не надо, прим. авт.

23

Автор не утрирует, такое тоже бывало. «Свадьба в Малиновке» не показатель, но пример яркий и почти без вранья, прим. авт.

24

Правильно – Устав гарнизонной и караульной службы Вооруженных Сил Российской Федерации, прим. авт.

25

А. Блок. Заклятие огнем и мраком. В школе не проходят – считается слишком сложным, дети не поймут (цитируя учителя литературы), прим. авт.

26

Л. Соловьев. Повесть о Ходже Насреддине, прим. авт.

27

Ducunt volentem fata, nolentem trahunt – желающего судьба ведет, нежелающего тащит, греч. философ Клефан, прим. авт.

28

Песня мушкетеров. Слова М. Светлова, музыка М. Карминского, прим. авт.

29

Бездельник, прим. авт.

30

Синоним слова «лында», лодырь, прим. авт.