Вихрь любви - страница 11
— Убежал, негодяй! В следующий раз я просто пристрелю его! — Гриффит Талларн повернулся к дочери: — А теперь идем, и ты мне расскажешь, что делала ночью с этим ублюдком у меня на дворе! — Кипя от гнева, он схватил Нону за руку. — Для него ружье, а для тебя кнут, и я не сжалюсь, пока ты не скажешь мне всю правду!
Нона изворачивалась, вырываясь из рук отца, и на мгновение, из-за ружья, мешавшего ему, он отпустил ее.
Она опрометью, бросилась к тропинке, огибающей усадьбу, а отец побежал за нею. В этот момент облако закрыло луну, и Нона, знавшая тропинку как свои пять пальцев, оказалась более проворной.
Она начала подниматься в гору, лихорадочно цепляясь за кусты и камни. В конце концов, почти выбившись из сил и трепеща от ужаса, она перебралась по стволу ели через овраг. Снизу до нее доносился треск ломающихся сучьев — отец пробирался к ней через подлесок. Нона молилась, чтобы он прекратил погоню и вернулся домой.
Казалось, прошла вечность, прежде чем Гриффит Талларн прекратил преследование дочери. В наступившей тишине она почувствовала себя совершенно одинокой. Горячо любимого прежде Мэттью больше не существует! Отец грозил безжалостно выпороть ее кнутом. Домой возвращаться нельзя. После пережитого ужаса Нону охватило отчаяние. Она бросилась на землю и зарыдала.
В таком состоянии ее и нашел Джулиан. Он засиделся над книгами, не заметив, как пролетело время. Когда, наконец, поднял взгляд на часы, стрелки показывали третий час ночи. Голова у него гудела от переутомления, и он вышел на крыльцо. Стояла прекрасная ночь, по небу плыли облака, иногда скрывая луну, а тишину нарушало лишь журчание ручья. Когда из-за облака в очередной раз появилась луна, его внимание привлек какой-то светлый комок. Озадаченный Джулиан издали рассматривая его. Что это? Животное? Камень? Какой-то причудливый предмет? Однако иногда комок шевелился!
Джулиан решил подойти ближе и вдруг услышал сдавленные рыдания, Луна, показавшаяся из-за облака, осветила Нону.
— Нона! — тихо позвал он.
Она испуганно подняла голову и вскочила.
— Что на этот раз? — спокойно спросил он. Лица ее он не видел, но догадывался, что она утирает слезы.
— Я… я убежала…
Ее голос дрожал. Джулиан понял, что она и замерзла, и напугана.
— Быстро пошли ко мне! — твердо произнес он. — Я разведу огонь и приготовлю вам чай.
Он был удивлен, как уверенно она шла впереди него по почти незаметной тропинке. Никогда ему еще не доводилось встречать человека, так хорошо ориентирующегося в темноте.
В коттедже он с удивлением смотрел на ее заплаканное лицо и дрожащие губы. Вспомнив о хранящейся у него фляжке с бренди, налил немного в чашку и протянул ей. Нона взяла чашку обеими руками, отхлебнула глоток и, задохнувшись от непривычно крепкого напитка, бросила на Джулиана вопросительный взгляд.
— Пейте, — велел он. — Вы почувствуете себя намного лучше.
Вскоре Джулиан развел огонь и вскипятил чайник. Он приготовил Ноне сандвич и заварил чай. Она с радостью взяла чашку с чаем, и он заметил, что она держит ее крепко и цвет лица у нее лучше. Нона откинулась в кресле и принялась смотреть на огонь.
— Вы не ответили мне, что случилось. А сейчас вы можете рассказать?
Она взглянула на него. Можно ли ему верить? Она так ошиблась с Мэттью. Нельзя снова совершать ту же ошибку. Этот мужчина не похож на тех, кого она когда-либо встречала раньше, но откуда ей знать, что его доброта и участие искренни? Она устала… слишком устала… так устала, что не могла даже подумать о том, чтобы идти дальше. Придется попросить его об убежище, но она ничего ему не расскажет.
— Можно я проведу ночь здесь? — спросила она. — Как тогда… на диване?
— Конечно, — тихо произнес он. — Но только на этот раз не убегайте. Оставайтесь, и мы позавтракаем вместе. А прежде чем вы устроитесь, я должен кое-что вам показать и спросить вашего совета.
Джулиан исчез в кухне и несколько мгновений спустя вернулся, что-то держа в руках.
— Это же зайчонок! — воскликнула Нона. — Откуда он у вас?
— Вчера вечером, после вашего ухода, я решил прогуляться по берегу реки и встретил кошку, которая несла в зубах что-то серое…