Вкус черешни - страница 11

стр.

— Спасибо, — он взвалил на себя мёртвое животное и быстро скрылся с глаз.

Софи внимательно посмотрела на него, а потом отвернулась и рассматривая крест произнесла:

— Спасибо.

— Я это делаю не ради него, а ради тебя, — он подошел к ней сзади, положил руки на плечи и прижал к себе, — Софи…

Повернув слегка голову, спросила:

— Что?

Повернув ее к себе, он стал рассматривать ее черты лица, а затем нежно коснулся губ своими губами. Она ответила на его поцелуй, что он не ожидал от нее, прижав девушку к себе за талию, углубил поцелуй, взяв на руки, понес в замок….

— А после того, как обнял ее за плечи, они пошли поспешно к ней в спальню, потом он вышел довольный, он был доволен, я чувствовал радость, — горбун отчитывался перед хозяином в его кабинете.

— Значит довольный, — задумался он, — а что чувствовала она?

— Тревогу, — ответил Чарли.

— Ты не слышал их разговора, да? — переспросил Сандриэль.

— Нет, не слышал…

Сандриэль вошел в спальню злой и раздражённый, за его столом сидела Кассандра и что-то рисовала на листе пергамента. Услышав скрип двери, обернулась и увидела графа. Отбросив свое дело, она подбежала к нему и хотела было обнять, но он оттолкнул ее. Не понимая его поведения, спросила:

— Что такое?

— Ничего, — ответил он, — ничего, ты была с Энцо сегодня в спальне?

— Да, — сказала она, не понимая к чему он клонит.

— Я все понял, я любил тебя, любил, а ты?! Предала! Дрянь! — прокричал он.

— Нет, ты не… — она не смогла договорить.

— Убирайся!!! — выкрикнул он, — убирайся!

Его лицо покраснело, глаза загорелись безумным огнем, клыки стали длинными. Кассандра в испуге выбежала за двери и промчалась по коридору мимо влюбленных Энцо и Софи.

Глава 8. Лес. Встреча. Дождь. Сандриэль и Энцо

Кассандра бежала по коридорам, выбежав на улицу, она остановилась и взглянула на окно спальни. На балконе стоял рассерженный Сандриэль, ветер развивал его плащ, он посмотрел в низ, но не остановил девушку. Она отвернулась и пошла к лесу. В ее сердце играла обида на него:

«Как он мог такое подумать!? Как он мог не выслушать меня?!»

Зайдя глубже в лес, она поняла, что потерялась, оглянувшись, стала на месте и не знала куда идти. Тут пошел дождь и громкие раскаты грома разрезали тишину. Сев под дерево, девушка обняла свои колени, и заплакала.

— Что, зверюга, выгнали тебя? — спросил знакомый мужской голос. Повернув голову, она увидела недалеко от себя знакомого мужчину, он натянул свой лук и выстрелил в птицу на дереве.

— Я не зверюга! — выкрикнула она.

— Я вижу бояться ты перестала, в прошлую нашу встречу ты была пугливей, — он поднял птицу, вынул стрелу и подал ей тушу, — тебе повезло, что в лесу сейчас дежурю я, иначе бы убили, на, пей.

— Какая честь! Спасибо не хочу, я не питаюсь этим, я не вампир еще, — она отвернулась от него и посмотрела в даль.

— Ты не… что?! — спросил удивленно он, — может расскажешь как ты к нему попала?

— Не хочу, это мое дело, — буркнула она.

— Какая цаца, — он снял с себя зелёную куртку с капюшоном и накинул на нее.

— Не надо этого, — проговорила она, однако укуталась в нее и стала греться.

— Я сам решу, когда, кому и что надо….

Энцо и Софи, удивленно смотрели в след Кассандры. Мужчина, поцеловал руку девушки и проговорил:

— Иди в комнату триста восемнадцать, а я пойду узнаю, что произошло.

Софи послушалась и пошла по коридору в перед, Энцо постучал, а затем зашел в спальню графа. Он стоял на балконе, пройдя письменный стол, он вышел к нему, став рядом, спросил:

— Что у вас произошло?

Вместо ответа, он увидел как Сандриэль сжимает руку, и хочет ударить его, вовремя увернувшись, удивленно взглянул на него, граф же произнес:

— Тебе мало одной? Так еще с чужими невестами по спальням шляешься? Чарли мне все рассказал, как она встревожилась в столовой, наверно боялась что застукают, а так же как ты вышел довольный от нее!

— Что? — не понимая спросил Энцо, но тут его осенило, — Сандр, ты дурак! Я ходил с ней в спальню затем, чтоб взять для Софи платье! А в столовой она взволнована была из-за тебя, боясь, что кто-то тебя может обидеть! А сейчас судя по всему, ты ее прогнал на улицу, в надвигающуюся бурю! Одну! Беззащитную!