Владигор. Римская дорога - страница 46
— Избрать Пупиена и Бальбина предложил сам Векций. Они тут же отправились на Капитолий, чтобы принести благодарственные жертвы. Но собралась толпа и стала кричать, чтобы тебя назначили Цезарем. Ни народ, ни солдаты не любят этих двоих и согласны терпеть их, если ты будешь рядом. Теперь Пупиен и Бальбин сидят, осажденные, в храме Юпитера и ждут, когда ты, светлейший, прибудешь им на помощь. А Векций побежал за тобой, чтобы все выглядело так, будто он первый хотел твоего избрания.
— Как тебя зовут? — спросил Марк словоохотливого вольноотпущенника.
— Корнелий…
— Из тебя получится хороший обвинитель в суде, Корнелий…
— Я уже выступал дважды… — отвечал тот, скромно потупив глаза.
Марк сел в носилки Векция. Отряд преторианской гвардии сопровождал их к храму.
— Я бы не особенно доверял преторианцам, — шепнул Векций. — Почти все они на стороне Максимина.
— Кому же можно доверять, кроме самого себя? — спросил Марк.
— Тому, кто не способен меняться, — отвечал Векций.
— То есть никому?
В ответ сенатор промолчал.
Вокруг храма Юпитера Капитолийского бурлила толпа. У многих были палки и камни, и, судя по возбужденным крикам, почти все явились сюда изрядно навеселе. Пупиен с Бальбином напрасно пытались с помощью городской гвардии и юношей из сословия всадников проложить себе дорогу сквозь толпу. Но, услышав имя Гордиана, собравшиеся расступились и пропустили носилки к ступеням храма. Это походило на чудо. В сущности, у Гордиана не было никакой власти… Всего лишь имя, пусть известное и громкое, но все же не настолько, чтобы мгновенно очаровать толпу. Люди выкрикивали его имя и неистовствовали. Их восторг граничил с безумием.
«Они околдованы», — подумал Марк.
— Я умру за тебя, Гордиан! — кричал плебей в грязной драной тунике, отталкивая не менее фанатичного поклонника. — Да хранят тебя боги, Гордиан!
Марк вылез из носилок и поднял голову. Почудилось ему, что Минерва на фронтоне повернула голову в золотом шлеме и взглянула вниз, ее глаза испытующе смотрели на Гордиана.
— Ты видел? — шепнул Марк Векцию.
— Что? — Сенатор тоже посмотрел наверх, но мраморные боги вновь были неподвижны.
— Знамение… — Гордиан подумал, что ему в самом деле почудились и это движение, и этот взгляд.
Пока он поднимался по лестнице к золотым дверям храма, вслед ему вновь неслись крики:
— Марк Гордиан, боги дали нам тебя! Да хранят тебя боги, Марк Гордиан!
Новые императоры, два старика в императорском пурпуре, ожидали его на ступенях, отгороженные от бушующей внизу толпы ненадежным забором гвардейцев. Бальбин был стар. Максим Пупиен — еще старше. Чуждый военному делу Бальбин выглядел растерянно — на его полном лице с короткой бородой, больше похожей на десятидневную щетину, блестели мелкие капельки пота. Тога была испачкана жертвенной мукой — разъяренная толпа не дала ему произвести положенные жертвоприношения. Старый вояка Пупиен (говорили, что происхождения он самого низкого и отец его был простым тележным мастером) смотрел хмуро. Вообще говоря, он всегда сохранял печальное выражение лица, отчего его прозвали Скорбным, но сегодня у него был вид человека, присутствующего на собственных похоронах. Если бы сейчас Пупиен стоял во главе легиона и вел солдат против германских племен, он бы чувствовал себя куда увереннее. Толковать с толпой горожан было вовсе не по его части.
— Да здравствует Гордиан Цезарь! — неслось снизу, будто яростный прибой разбивался о ступени храма.
Юноша, почти мальчик, встал рядом с двумя стариками. Опора Рима…
— Тише, граждане Великого Рима! — воскликнул Бальбин.
Он славился своим красноречием. Но хороший оратор и хороший император — это не одно и то же. Толпа внизу встревоженно гудела, давая понять, что не намерена особенно долго слушать. То и дело как искры в тлеющем костре вспыхивало:
— Да здравствует Гордиан Цезарь!
— Граждане Великого Рима! Завтра Пупиен Август проведет игры в Колизее, как положено перед каждым походом, и после этого немедленно выступит против врагов Рима Максиминов.
— Боги да истребят Максиминов! Боги да сохранят Гордиана! — донеслось снизу.
— Оправдай их надежды, Марк Антоний Гордиан… И мои тоже… — раздался женский голос сверху.