Властелин Хогиоку - страница 38
– А не кажется ли вам, что покуда мы здесь болтаем, этих кого-то там становиться больше? – невинно поинтересовался Исида.
– Ах, ну да, — к Урахаре вернулась его обычная улыбка. – Нет времени объяснять сейчас. Они скоро нападут. Поэтому надо, чтобы кто-то следил за костром. Если погаснет огонь, то нас уже ничего не спасёт.
– Прошлый раз это нам не сильно помогло, – пробурчал Ичиго.
– Этого ты знать не можешь. Ты ещё не сражался с всадниками, когда они в полной силе, – возразила Йоруичи. – И на этот раз у нас совсем другие враги.
Но так как у всех внезапно проснулся боевой дух, то следить за костром оставили Иноуэ. Тем временем неизвестные успели окружить путешественников.
– Главное помните, старайтесь не выходить за круг света. Здесь они слабее, – только и успел предупредить Киске.
А потом тишину разорвал жуткий вой и в темноте стали вспыхивать одна за другой призрачные фигуры волков, что были созданы словно из белого пламени.
– Да сколько же их! – воскликнул Абарай, глядя на сотни живых факелов.
Волки окружили их, но пока стояли не двигаясь, словно ожидая чьего-то приказа. Но если он и последовал, то путешественники ничего не услышали, потому что в полном молчании призраки начали свою атаку.
– Ну, всё, понеслась! – воскликнул Зараки, разрубая первого попавшегося врага.
Волк вспыхнул красным пламенем и растворился в воздухе.
– Ха! Это проще чем я думал! – бросил Кенпачи, кидаясь в самую гущу врагов, напрочь забыв, что только что говорил Урахара.
– Настоящий идиот! – сквозь зубы процедил Исида, натягивая свой лук.
Ичиго изумлённо уставился на эльфа. Откуда у того оружие, ведь минуту назад не было? Но раздумывать долго над этим не получилось, потому как самому пришлось отбиваться от врагов.
– Реви, Забимару! – послышался голос Абарая.
И Куросаки с удивлением отметил, что меч Ренджи вдруг изменил форму, а потом и вовсе человек стал орудовать им как хлыстом.
– Первый танец: цукиширо! – донёсся со второй стороны голос Рукии.
Ичиго покосился на ледяной столб.
– Они, что сговорились и похватали волшебные мечи? – пробормотал Ичиго – А у меня вот самый обычный. И что мне прикажете делать? Хорошо хоть Чад молчит, хотя у него теперь магическая рука.
Но вот Йоруичи сражалась без всякого оружия. А Киске, хоть и превратил свою трость в меч, использовать какие-нибудь магические свойства не торопился, как и Бьякуя. Впрочем, расслабляться было некогда, сколько бы они не уничтожали призрачных волков, их не становилось меньше.
Орихиме же пыталась изо всех сил защитить костёр. По началу эта работа казалась не трудной, но потом волки, словно сообразив что к чему, стали бросаться прямо на огонь, стараясь таким образом его погасить. Уже несколько раз Орихиме приходилось использовать свой щит.
– Сантен Кэссюн! Я отрицаю! – выкрикнула Иноуэ, когда враги предприняли очередную попытку погасить пламя.
Но она не заметила, как сзади подкрались двое волков. Они прыгнули одновременно, чтобы уж наверняка сразить помеху. Но не тут-то было. Ичиго заметил и сразил одного. А второго достала Рукия, правда и сама подставилась под удар. И Куросаки понял, что не успевает защитить своего бывшего садовника.
– Хадо номер четыре: Бьякурай, — услышал Ичиго голос Кучики.
Волка, который вот-вот должен был поразить Рукию, пронзила белая молния. Ичиго вздохнул с облегчением.
Но человек может использовать эльфийскую магию?
– Хадо номер тридцать три: Сокацуй, – это уже Киске.
И Куросаки увидел, как большая голубая сфера поразила врага, которого не заметил Садо.
Похоже, Урахаре и Кучики, в конце концов, всё это надоело потому, как Ичиго дальше услышал одновременно:
– Кричи, Бенихиме! – от мага.
– Цвети, Сенбонзакура! – от Бьякуи.
И через пять минут от призраков не осталось и следа. Все устало присели у костра. Было неизвестно, что ещё можно было ожидать от этой ночи.
– Он что ещё жив? – изумлённо воскликнул Исида, показывая на появившегося из темноты довольного Зараки.
– Было весело, но не долго, – заявил Кенпачи.
Больше ничего не происходило и Ичиго начал уже дремать, когда его в бок толкнул сидевший рядом Ренджи.