Влюбиться в чудовище - страница 16
Выскочив из машины, я бросилась к дверям особняка и изо всех сил забарабанила в них.
— Открывай! Я знаю, что ты там, — крикнула я, глядя на мотоцикл Таддеуса.
Когда он не открыл дверь, я вновь постучала.
— Не могу поверить… Я же делала все, что ты просил… Смирилась с твоим ужасным отношением ко мне... Убирала и готовила для тебя. Я хорошо делала свою работу. У тебя нет причин меня увольнять!
Но только шелест листьев был мне единственным ответом.
Сделав несколько шагов назад, я посмотрела на холодный каменный дом. Вдруг в одном из окон верхнего этажа, колыхнулась занавеска.
Это что же, Таддеус смотрит на меня?
— Иди сюда и скажи мне прямо в лицо, что ты меня увольняешь!
Где-то вдалеке раздалась трель птицы. Я моргнула и попыталась взять себя в руки, но безуспешно.
— Неужели ты настолько труслив, что поручил другим выполнить твою грязную работу? Разве ты не можешь посмотреть мне в глаза и сказать, почему решил отобрать мой единственный источник дохода?
Но ответом мне послужила только тишина.
Подавив желание погрозить кулаком в окно, я вздохнула и побрела к машине. Забравшись в неё, завела мотор.
Что же мне теперь делать? Как быть?
Злость и отчаяние затопили меня и я, посигналив, выехала на подъездную дорогу.
Слёзы навернулись на глаза и деревья стали расплываться.
Пусть Таддеус Уолкер сгорит в аду. Мне всё равно.
Он эгоистичный, подлый человек. И как только я могла мечтать о том, чтобы поцеловать его? Я точно тогда была в бреду. Так пусть же он так и остаётся один, озлобленный тем, что случилось в его прошлом.
Вдруг из-за деревьев на дорогу вышел олень. Я резко ударила по тормозам, и попыталась свернуть с дороги. Боже, не могу убить столь прекрасное животное.
Машину резко повело, и олень ринулся в лес. Раздался ужасный хруст металла, когда мой «кролик» врезался в дерево.
Пронзительная боль прострелила мне голову, когда я столкнулась с лобовым стеклом. В груди невыносимо заболело от удара о руль.
Вокруг воцарилась жуткая тишина.
Хочу поднять голову, чтобы посмотреть на повреждения, но не могу.
Сильная боль и тёплая кровь, стекающая по лицу, не позволяют мне сделать этого.
Но сквозь боль, приходит понимание.
Это конец.
Я умру.
Но это даже к лучшему.
Тогда уйдёт боль, и я увижу папу.
И больше не буду одна в этом жестоком мире.
Низкий мурлыкающий звук прерывает мои мысли. Я пытаюсь прислушаться, но ничего не выходит.
Я чувствую, будто уплываю на облаках, но громкий скрежет металла, а затем грохот сбрасывает меня с облака.
— Арабелль?! — раздаётся рычание, и я понимаю, что это… Таддеус.
Я пытаюсь ответить ему, но не могу.
Чувствую, как Таддеус поднимает меня и…
Мой мир погружается во тьму.
Глава 8
Таддеус
Тихо выругавшись, осторожно вызволяю Арабелль из груды искорёженного металла. Неужели моя жизнь обречена на повторение? Неужели я вечно буду мучительно наблюдать, как люди, о которых посмел заботиться, будут вырваны из моей жизни? Почему судьба забирает и Арабелль тоже?
Подхватив девушку на руки, спешу к дому. С каждым шагом я чувствую, как жизнь покидает её. Ей осталось жить всего несколько минут, но я не могу помочь ей, пока не окажусь дома. По крайней мере, сделаю всё, чтобы она осталась жива, даже если придётся раскрыть ей свою тайну.
Добравшись, наконец, до дома, я внёс Арабелль в гостиную и осторожно положил на ковёр. Прикоснулся ладонями к её лбу, и из меня «полилось» тепло.
Сильная невыносимая боль пронзает меня. Не выдержав, кричу, но заставляю себя продолжить. Раньше я никогда не пытался лечить людей с такими обширными ранами. А у Арабелль проломлен череп и в нескольких местах проколоты лёгкие. Не уверен, что переживу это.
***
Арабелль
Жар обволакивает мою голову, скользит по плечам к груди, но там, где я сейчас, не жарко. Это больше похоже на излучение тепла, как будто кто-то льёт на меня горячую воду.
Ощущение жара ослабевает, сменяясь лёгким покалыванием, и что-то давит мне на лоб. Не понимаю, что происходит. Может я в больнице? Или это и есть то, что чувствует умирающий?
Нет, мне кажется, я не умираю. Боль прошла и я чувствую своё тело. Только пошевелиться не могу.