Влюблённость Лондон - страница 7
Не желая выглядеть слишком удивлённой партнёрством, я побежала вверх по лестнице и скользнула на свободное место рядом с Бью Андерсоном, моим напарником на весь семестр.
— Ты можешь в это поверить? Невероятно, да? — он подвинул свою сумку, чтобы освободить место для моих ног.
То ли он не заметил мой подозрительный взгляд, то ли это работала моя игра в счастливого партнёра, но как он мог не узнать девушку, которую сбил на тротуар каких-то два дня назад? Я не собиралась упоминать об этом.
— Меня зовут Лондон, — я улыбнулась.
— Ага. Я видел это на экране, — Бью прислонился к спинке стула и начал жевать конец ручки. — Я Бью.
— Я видела это на экране.
Я дёрнулась, как только саркастичный ответ вырвался из моего рта. Это было вовсе не то, что я хотела сказать. Было что-то нервирующее во всей этой обстановке. Но я не была уверена, что именно вытащило наружу мою стервозную сторону: проект, дерьмовое знакомство с Бью или его очевидная амнезия.
Мой сарказм, казалось, не впечатлил его.
— Так, как ты думаешь, какое шоу мы получим? — Бью потянулся к козырьку своей кепки и перевернул его назад.
— Ох. Не имею ни малейшего представления. Надеюсь, что-нибудь хотя бы наполовину интересное. Ты всё прочитал за выходные? Статьи о том, как реалити-шоу внесли вклад в культуру хулиганства, были очень крутыми!
— Ты на самом деле читала всё это? — усмехнулся Бью. Он достал с пола пластиковый стаканчик и сделал глоток чего-то похожего на апельсиновый сок.
Я попыталась удержать своё сердце от приступа.
— Ты ничего не читал?!
— Не волнуйся. Я доберусь и до этого. Я работал над кое-чем для своего блога.
— Постой-ка! Так вот почему твоё имя показалось мне знакомым. Ты тот самый блоггер, про которого мне говорила моя соседка. Ты составил список дел, которые должен успеть сделать каждый выпускник.
— Да, это я! Ты видела мой список? — его голос дрогнул, и я подавила смешок.
— Я его прочитала. Но ты же не ожидаешь, что люди будут делать всё это? Некоторые из них безумны!
— Честно говоря, мне всё равно, будут ли другие делать их или нет. Я создал список для себя и собираюсь выполнить каждый пункт.
— Впечатляюще.
Окей, это был намеренный сарказм. Откуда во мне вся эта негативность?
Выглядело так, словно все уже нашли свои пары и теперь нервно переговаривались. Я увидела Блэр и Мэгги из моего другого класса коммуникаций, которые что-то серьёзно обсуждали. Эти двое всегда были вместе. Профессор Гарсия и её тяжелые ботинки начали свой подъём к последнему ряду.
— Давайте начинать! Ваши реалити-шоу у меня в руке, — ярко одетая женщина потрясла стопкой карточек. — Я пройдусь по местам и раздам их. Это даст вам возможность немного поболтать.
Сделав два больших шага, профессор Гарсия остановилась около нас:
— Вы двое выбираете первыми.
Она разложила карточки полукругом, и не успела я и глазом моргнуть, как Бью уже достал одну из середины. Он перевернул карточку на своей ладони и рассмеялся.
— Что там? Какое шоу?
Я выхватила у него карточку. Казалось, моё сердце сейчас выпрыгнет из груди.
Под насмешливый хохот Бью, я прочитала карточку — «Совпадения любви».
— Есть ли у вас какие-либо вопросы? — профессор Гарсия прогнала шок и трепет, кружащие вокруг нас в этот момент.
Каким-то образом мне удалось выдавить из себя один:
— Это то самое шоу про свидания, где в конце должно быть предложение руки и сердца?
— Чудесно, не правда ли? Это одно из моих самых любимых шоу, — широко раскрыв глаза, профессор Гарсия переместилась к следующей неподготовленной паре студентов.
Как же много времени она уделила нам для разговора и обсуждения темы! Я повернулась к Бью, отчаянно пытаясь найти решение.
— Думаешь, мы сможем поменяться или что-то в этом роде? Я даже никогда не смотрела это шоу, — я старалась говорить как можно тише.
— А ты думаешь, я смотрел? Я не смотрю подобную фигню. Это же шоу для девчонок.
— Откуда мне знать, что ты смотришь? Так, нам нужно это исправить.
Я подняла руку, ожидая, когда профессор Гарсия развернётся и заметит моё лихорадочное махание.
— Да? Тебе что-то нужно, Лондон? — обе её руки были на бёдрах.
— Спасибо, что подошли снова, — я тяжело сглотнула, стараясь чтобы мой голос не звучал совсем тихо, — Мой партнёр и я хотели спросить, можем ли мы поменять наше шоу? Никто из нас его не смотрел.