Во тьме - страница 22
«На неё напали, — решил он. — Иначе и быть не может. Видимо, это был какой-то извращенец, обожающий представлять себя вампиром, оборотнем или Бог знает, чем ещё. В любом случае без насилия тут явно не обошлось».
— Я надеюсь, ты объяснишь мне всё утром, — произнёс он.
Элизабет едва заметно кивнула и замерла, предоставив Марку самому избавить её от одежды, которая сохранила в себе неприятный сладковатый аромат.
Сняв блузку, Сандерс обнаружил жалкие остатки бюстгальтера, висящие на плечах. Откинув их в сторону, он с содроганием посмотрел на грудь женщины: сплошной синяк, да ещё и эти глубокие порезы… — по сравнению со всем этим утренние последствия его чрезмерных ласк казались детской забавой.
— Ты чего остановился? — спросила она. — Снимай всё, полностью.
— Тогда тебе придётся встать. Сможешь?
— Постараюсь.
Элизабет приподнялась, Марк подхватил её и помог подняться. Стоя на нетвёрдых ногах, она осмотрелась и задала очередной вопрос:
— Где у тебя ванная?
— Хочешь помыться? — с сомнением сказал он.
— Хватит расспросов… — усталым голосом промолвила она. — Просто проведи меня.
Когда они оказались в нужном помещении, Сандерс помог женщине окончательно раздеться и забраться в ванну, наполняющуюся тёплой водой. Теперь, когда её тело ничто не прикрывало, молодой человек не мог не заметить, что её кожа заметно побледнела — и похолодела, особенно на конечностях. И, наконец, когда Элизабет потянулась за мочалкой, он отчётливо увидел, как дрожат её руки.
— Позволь я и в этом тебе помогу, — сказал он.
— Да, так будет лучше, — выдохнула она.
Слабость была такой, что женщина не могла даже нормально сидеть в ванне, поэтому Марк одной рукой придерживал её за спину. Чтобы немного облегчить его задачу, она сама намылила мочалку и передала ему.
Пока молодой человек мыл её, Элизабет едва не задремала, уголком сознания понимая, что при иных обстоятельствах этот процесс мог бы стать довольно волнующей прелюдией. Однако сейчас она хотела только покоя.
Когда Сандерс добрался до её груди, женщина ощутимо скривилась от боли.
— Извини, — сказал он. — Может, здесь пока не надо?
— Надо… только поосторожнее, — произнесла она, уныло смотря на истерзанные полушария.
Марк и вправду действовал очень аккуратно и нежно, но всё равно Элизабет пришлось терпеть, сжав зубы.
Наконец, «омовение» было завершено, и Сандерс помог женщине выбраться из ванной. Он хотел предложить ей полотенце — в ответ она лишь вяло отмахнулась. Пожав плечами, молодой человек проводил её в спальню.
Только когда она оказалась в постели, Элизабет почувствовала небольшое облегчение.
— Тебе ещё что-нибудь нужно? — участливо спросил он.
Она лишь покачала головой и, закрыв глаза, почти сразу провалилась в тревожный сон.
Марк некоторое время побыл рядом, после чего вышел из спальни и притворил за собой дверь. Пройдя к входной двери, он посмотрел на лежащую на полу одежду.
— Ну дела, — выдохнул молодой человек и присел на пуфик.
«Так, — подумал он, — что делать дальше? Я, конечно, не врач, но даже мне понятно, что Элизабет серьёзно досталось. Вопрос — от кого? Будь это не реальность, а кино, я бы, не задумываясь, ответил — от вампира. И характерные ранки на шее и руке, и общие симптомы потери крови (к счастью, похоже, не очень серьёзной) — всё указывает на мифического кровопийцу. Это, конечно, бред. Лучше поразмыслить о другом — как она вообще сюда попала? Ах да, я же сам дал ей свой адрес. А добралась-то хоть на машине?»
Он прошёл к окну и выглянул наружу. Тусклый свет уличного фонаря освещал стоянку перед домом, на котором замерло несколько автомобилей. Сандерс сразу увидел красный «Вольво», потому что тот стоял криво, передними колёсами заехав на тротуар.
«Значит, на машине. И что это даёт? — он нервно прошёлся по комнате. — А даёт это возможность сделать следующий шаг — я сейчас пойду и гляну, что и как там в салоне. Быть может, это даст мне какую-то зацепку».
Накинув лёгкую куртку, так как вечер был довольно прохладный, Марк направился к выходу. Он предполагал, что ключи от автомобиля сейчас в нём и находились, так как у Элизабет их не было. Сумочки, кстати, тоже.