Во тьме таится смерть - страница 34
Как только Сёкей достиг края оконца, он стал ослаблять веревку. Но самурай, который поднимал его, произнес:
— Ничего подобного. — И быстро связал юноше руки за спиной.
— Сюда, — сказал другой самурай, первым ступив в коридор. Второй охранник последовал за ним, ведя Сёкея на веревке, как собаку на поводке.
— Я нахожусь здесь по официальному делу, по поручению судьи Ооки, — сказал Сёкей. — Ваш долг — освободить меня.
Никто не обратил ни малейшего внимания на эти слова. Тот, кто следовал впереди, свернул в другой, более темный коридор, и Сёкей услышал странный звук — приглушенный шлепок, как будто кто-то хлопнул по стене сжатой в кулак кистью, на которую надета перчатка.
Самурай, который держал веревку, тоже услышал этот звук. Он позвал:
— Чиго?
Слишком быстро, чтобы юноша понял, что произошло, из темного коридора показался третий самурай. Он подскочил ко второму стражнику и обхватил его рукой вокруг шеи. До Сёкея донесся отвратительный треск, и охранник камнем рухнул наземь. Новый самурай повернулся, и Сёкей смог увидеть его лицо в темноте.
— Татсуно! — воскликнул юноша.
Ниндзя резко положил ладонь Сёкею на рот.
— Ни звука! — зашептал он. — Делай то, что говорю…
Сёкей кивнул. Татсуно, казалось, перевоплотился. Его тело было напряжено и столь же полно энергии, как лук с натянутой тетивой, готовый выпустить стрелу. В его осторожных блестящих глазах читалась непреклонность, когда он развязывал веревку, связывавшую руки Сёкея. Вместо того чтобы выбросить ее, он обмотал веревку вокруг предплечья и жестом велел Сёкею следовать за ним.
Они побежали по коридору, освещенному одним лишь чадящим факелом из сосновой смолы. За пределами участка, озаряемого факелом, все пространство казалось абсолютной чернотой. Татсуно ступил в темноту, остановился, а затем ощупал каменную стену справа от себя. Он толкнул стену, и она ушла внутрь. Ниндзя ступил через отверстие, и Сёкей последовал за ним. Когда юноша входил, ушиб палец на ноге и едва не упал. Он не приметил лестничный марш, ведущий отсюда наверх. Сёкей осмотрелся и увидел Татсуно в нескольких шагах от себя, пронзительно глядящего вниз.
— Мне таскать тебя на руках, — прошипел он, — или ты сможешь идти бесшумно?
Сёкей подумал, что он не особенно уж и шумел, но приложил все усилия, чтобы передвигаться еще тише. Лестнице, казалось, не было конца, и юноша сосредоточился на том, чтобы переступать со ступеньки на ступеньку тихо, так что отчасти забыл, где находится. Ни о чем не подозревая, он врезался в спину Татсуно, остановившегося наверху. Здесь был холодный воздух, значит, недалеко выход из замка. Юноша выглянул из-за спины Татсуно и увидел, что они стояли на вершине огибавшего замок крепостного вала, который находился на уровне второго этажа. Сверху укрепления защищала нависающая крыша, а в каменной стене на противоположной стороне имелись бойницы, из которых воины могли пускать стрелы в находящихся внизу врагов.
Татсуно выбросил вперед руку, чтобы удержать Сёкея на лестнице. Ниндзя медленно размотал веревку, завязал петлю на одном из концов и бросил ее куда-то, но Сёкей не мог разглядеть куда. Веревка закрепилась, Татсуно осторожно отступил, и веревка натянулась. Он привязал конец к ближайшему железному дельфину, который был установлен на каменном парапете в качестве декоративного украшения. Татсуно жестом изобразил движение вперед.
— Я собираюсь воспользоваться веревкой, чтобы переместиться вдоль стены к смотровой башне на углу. Внутри будет окно. Следи за мной и затем проделай то же самое. Не вставай на деревянный пол вала. Понял?
Сёкей кивнул.
— Пол-соловей, — прошептал он.
Этот пол был почти такой же широкий, как пол в замке господина Инабы в Эдо. Сёкей мог перепрыгнуть через него только с разбега. Татсуно наклонился и схватил веревку. Раскачиваясь в воздухе, он перенес ноги с пола и уперся ими в стену. Шаг за шагом он продвигался по веревке к углу замка. Сёкей глубоко вздохнул и пошел следом. Как только в его руках оказалась веревка, было не столь уж трудно, как ожидалось, упереться ногами в стену. Балансировка на стене все же была хитрым делом. Юноше приходилось перемещать сначала руки влево по веревке, затем сдвигать вбок ноги вдоль стены, и так повторялось много раз. Он двигался чрезвычайно медленно, Татсуно давно бы достиг угла.