Воды судьбы - страница 7

стр.

- Возможно, вы прогуляетесь со мной в сад, принцесса?

Ее сердце робко забилось. Она отклонилась и дотронулась до его лица:

- С удовольствием.

Ожидание свернулось клубком в животе, пока он вел ее к арочному дверному проему. Она знала, что Гарет опытный любовник и будет добрым и внимательным. Он ей понравится. Только так она может быть с ним. Внутренняя пламенная речь продолжалась, пока Гарет не остановился. Нейва налетела на него.

- Добрый вечер, Гарет. Принцесса.

От досады даже свело челюсти. Рис стоял в дверях, преграждая им путь.

- Рис, и вам доброго вечера, - весело поздоровался Гарет.

Нейва проигнорировала приветствие и надменно подняла подбородок в ответ на вызывающий взгляд Риса.

- Извините, что беспокою вас, но в данный момент принцесса нужна в другом месте. - Его низкий голос вызвал мурашки по ее спине, и девушке пришлось подавить дрожь.

- Неужели? Кому и где?- спросила она.

- Твой отец хотел поговорить с тобой.

Нейва покачала головой:

- Если бы это было так, то он бы сам связался со мной.

- Вы от всех заблокировали свои мысли. Он не смог озвучить свое желание.

Она вновь покачала головой:

- Я так не думаю. Рис, отойди. Дай нам пройти.

- Нейва, возможно, ты должна пойти поговорить с отцом. Мы можем погулять позже. - Гарет провел пальцами вниз по ее руке. - Я буду ждать.

- Это может занять много времени, - предупредил Рис.

Гарет кивнул:

- Тогда свяжись со мной завтра?

Видя, что ни один мужчина не собирается давать ей то, что она хочет, Нейва кивнула:

- Ну что ж, до завтра. С нетерпением буду ждать нашей встречи.

Специально, чтобы позлить Риса, девушка шагнула вперед и, обняв Гарета за шею, поцеловала его в губы, изливая всю свою страсть. Скользя языком между губами советника, она попробовала его. А когда руки Гарета опустились на ее бедра, Нейва выдохнула в его рот. Быстро прикусив нижнюю губу мужчины, она провела по ней язычком и отошла.

- Завтра, - хрипло повторил он, прежде чем повернуться и выйти из Большого зала.

- Очень хорошо, принцесса. У тебя что привычка переходить из одних рук в другие?

Она посмотрела на него:

- Мой отец ведь не хочет говорить со мной, не так ли?

- Нет. - Рис пожал плечами. - Но если бы он знал, что ты планируешь сделать, то захотел бы.

Она подавилась горьким смехом:

- Вряд ли. Наши люди очень сексуальны. Тот факт, что у меня нет толпы поклонников, скорее насторожит окружающих, чем то, что я могла бы сделать с Гаретом.

Мышца на его щеке дернулась, когда он посмотрел на нее.

- Ты отличаешься от обычных людей, принцесса. Ты требуешь большего внимания, чем остальные.

Она подошла ближе к нему, вдыхая его восхитительный аромат.

- Ты только что остановил меня, потому что не можешь видеть с кем-то другим.

Он покачал головой. Нейва продолжила:

- Лжешь. Не только мне, но и себе. Я не буду спокойно сидеть и ждать, пока ты опомнишься. Я и так потратила на тебя слишком много времени. Держись от меня подальше.

Взмахнув рукой, она со вспышкой исчезла из Большого зала, переместившись в свой дом. От печальных мыслей слезы жгли глаза. Она вошла в спальню, и ее крылья аккуратно втянулись обратно. Черт с ним. Упрямый мужчина. Воздух завертелся по комнате, поднимая волосы с ее плеч. Зеленые и синие огоньки замелькали, предупреждая о появлении Риса.

-Упрямая женщина, - прорычал он, направляясь к ней.

И хотя ее охватило волнение, она осталась стоять на месте. Трепетная дрожь прошла по телу Нейвы, это было чистое желание. Она проклинала себя за эти чувства.

Не в состоянии смотреть на него, девушка закрыла глаза:

- Рис, оставь меня, пожалуйста.

- Ты отказываешься действовать так, как должна. Как наследница этого королевства ты обязана вести себя подобающим образом. А ты вальсировала у всех на виду в этом платье. - Его голос стал низким. - Почти каждый мужчина в зале мог разглядеть, что скрывается под твоим чертовым платьем.

От легкой ласки по груди ее глаза расширились.

- Ч-ч-что ты делаешь?

Кончиком пальца он очертил один сосок. Этот камушек под тонким материалом хотел большего. Волна тепла омыло ее тело.

- Каждый мужчина, увидев твои манящие соски, желал к ним прикоснуться и задавался вопросом, каковы они на вкус.