Волчья стая (СИ) - страница 9

стр.

— Их установили не просто так, — продолжала Мира тем же тоном, — а для…

— Для моей защиты, — она оборвала Миру, — я это помню. Вы никогда не задумывались, что мне больше не нужна защита? Что ее слишком много?

— Но это все ради твоей же безопасности, — недоумевала Мира.

Дэниэла тяжело вздохнула. Этот разговор никуда не приведет. Мира снова завела свою шарманку. Сейчас начнется: ты ведь наша Волчица, ты должна беречь себя, разве ты не помнишь о своем предназначении? Дэниэла, конечно же, помнила обо всем этом. Но постоянные напоминания и наседания родственников выбивали ее из колеи и не придавали нужной уверенности.

— Да сколько же можно! — не выдержала Дэниэла.

— Не поняла? — опешила Мира.

— Сколько еще я буду слушать ваши нравоучения! Сколько еще будет ваших нотаций! Да, когда же вы уже успокоитесь?!

— Когда ты, наконец, поймешь, кто ты!

— Я помню кто я и без ваших дурацких напоминаний!

— Я не уверенна в этом!

Дэниэла закатила глаза. Ну, вот опять. Все по-старому. Она уже было собралась уйти, но Мира остановила ее грубым окликом.

— Что еще? — недовольно спросила Дэниэла.

— Я еще не закончила! — серьезно ответила Мира.

— Что еще я должна услышать сегодня?

— Не надо меня игнорировать, Дэна, — Мира, кажется, начала злиться. Но это было не так страшно. Это Дэниэла могла пережить.

— Я тебя не игнорирую, — спокойно ответила она, — я просто хочу понять, что вас не устраивает.

— И ты еще спрашиваешь! — Мира повысила голос, — ты не заботишься о себе, ты безответственна, ты игнорируешь все требования и запреты, ты никогда не слушаешь, что тебе говорят! Я уже не говорю о твоих выходках! Волчица не может быть такой! ОНА НЕ ДОЛЖНА БЫТЬ ТАКОЙ!

И вот тут Дэниэла не выдержала.

— Конечно! — крикнула она, — я должна быть такой, как вы! вы же у нас все такие хорошие, замечательные! Вы чтите все традиции и законы! Только я одна ничего в этом не понимаю! Я, наверно, должна быть такой как Габриель?! да?! А еще лучше, как твой замечательный сынок Мэттью! Он-то у нас самый послушный в стае! Он-то ничего ни разу не нарушил!

— Он другое дело!

— Да, неужели? — теперь злиться начинала Дэниэла, — и чем же он отличается от меня?

— Он не Белая Волчица.

— Значит, ему можно делать все, что вздумается, а мне нет! И все только потому, что я, видите ли, Белая Волчица!

- На нем не лежит такая ответственность!

— А я не просила о ней! — вдруг выкрикнула Дэниэла.

На лице Миры появился испуг. Дэниэла поняла, что так напугало Миру. Дэниэла снова не смогла удержать свой гнев, и вновь показала глаза Волчицы. Она постаралась успокоиться.

Глубоко вздохнув, Дэниэла продолжила уже более спокойным тоном:

— Вы всю жизнь твердите мне об этой ответственности. И хоть кто-нибудь из вас спросил, что чувствую я, что твориться со мной. Нет! Вам всем было плевать! Вам нужно было, чтобы я следовала всем законам и правилам. Вы растили для себя вожака, а как при этом чувствую себя я, вы не задумывались. Вам было плевать. Мне было всего десять, я была слаба и напугана. Мне нужна была поддержка и помощь, а вместо этого я получила целую кучу запретов и правил. Вы никогда не задумывались над тем, каково мне. Что я хочу, и что мне нравиться. Вам все равно. Стае же нужна Волчица! И неважно готова ли она к этому! Может, я не уверена в себе! А может, никак не могу свыкнуться с этим! Но вам же все равно! Вам это не нужно. И после этого ты говоришь, что только я думаю о себе. Но ведь, устанавливая все эти правила, вы беспокоились о своей безопасности, но никак не о моей!

Кинув на прилавок фартук, Дэниэла вышла из магазина. Она выплеснула все, что накипела за все долгие одиннадцать лет. Всю злость и ненависть, что откладывались внутри нее долгие годы. И стало легче…

Дэниэла сидела за барной стойкой в баре «Луна». Где-то неподалеку находились ее кузены, Мэттью и Дональд, которые всегда сопровождали ее в подобные заведения. Вокруг веселились люди, зашедшие в бар и волки, которые были неотъемлемой частью «Луны». Но веселье Дэниэлы как рукой сняло после ссоры с Мирой.

Она молча сидела за баркой, крутя в руке стакан с виски, всматриваясь куда-то вглубь бара.