Волджин - Тени Орды - страница 13
- Значит, с начала. Я выловил тебя из ручья далеко отсюда, в деревне Бинан. Мы сделали всё, что смогли, прямо на месте. Ты не умирал, но твои раны никак не желали заживать. Думаю, это всё из-за яда на ноже, которым тебе перерезали горло. Тогда я привёз тебя сюда, в монастырь Шадо-Пан, на вершине Кунь-Лай. Если кто-то и мог тебе помочь, то только монахи.
Он остановился и осмотрел раны Вол'джина, качая головой. Тролль не заметил жалости в его жесте, и это его радовало. Чэнь был очень внимательным, когда не дурачился, да и казался он таким только потому, что хотел скрыть свою мудрость.
- Никогда не поверю, что это воины Альянса так тебя отделали.
Глаза Вол'джина сузились:
- Голова... она... пропала...
Пандарен хмыкнул:
- Думаю, твоего убийцу ждал бы пир у короля Штормграда, а твоя голова послужила бы достойным украшением на нём. Но я никогда не поверю, что ты позволил бы Альянсу загнать себя в угол.
- Орда, - живот Вол'джина сжало. Конечно, это была не вся Орда, а Гаррош. Горло Вол'джина сдавило до того, как он смог сказать это имя. Хотя горечь от этой попытки во рту так и осталась.
Чэнь уселся и схватил его за подбородок.
- Потому я тебя и привёз сюда. У меня не было выбора... - хмелевар сел ровно и сказал уже тише. - Гаррош ведёт Орду в отсутствии Тралла, не так ли? Теперь он устраняет соперников.
Вол'джин закутался в одеяла.
- Не... без... причины...
Чэнь усмехнулся. Вол'джин, как ни старался, не смог заметить в этом укор.
- Нет такого жителя Альянса, который бы не видел тебя в своих кошмарах. Не удивлюсь, если это касается и кого-то в Орде.
Вол'джин попытался улыбнуться: - Никогда. А ты?
- Я? Нет, не случалось. Такие как я или Рексар, мы видели тебя в битве, беспощадного и ужасного. Мы видели тебя, страдающего за своим отцом. Ты был верен Траллу, Орде и своему племени. Но знаешь, те, кто не способен быть верным, часто считаю, что и другие не способны на то же самое. Я доверяю тебе. Такие, как Гаррош, считаю это всего лишь маской, а тебя - обычным предателем.
Вол'джин кивнул. Он хотел рассказать Чэню про свою угрозу убить Гарроша, но боялся, что горло опять подведёт. Конечно, это вряд ли имело бы значение для пандарена, Вол'джин был уверен. Верность Чэня наверняка вылилась бы в множество обоснований для такого поступка, а нынешнее состояние Вол'джина, несомненно, служило бы подтверждением.
Единственное, что будет доказано - это глубина дружеских отношений.
- Как... долго?..
- Достаточно, чтобы я приготовил весенний эль и начал готовить поздний весенний шэнди. Или ранний летний. Пандарены как-то не обращают внимание на время, знаешь ли, а те, кто жил в Пандарии - еще больше. Месяц как мы тебя нашли, ну и две с половиной недели здесь. Лекари влили в тебя снотворное, - Чэнь стал говорить громче, чтобы дошло и до заинтересовавшихся слушателей. - Я сказал им, что легко сделаю для тебя горячий черный чай с водорослями и клубникой, который сразу поднимет тебя на ноги, но они не верят, что хмелевар знает достаточно про врачевание или о тебе. Правда, они влили в тебя лекарство, так что они не безнадёжны, я считаю.
Вол'джин попытался облизать губы, но это его окончательно лишило сил. "Две с половиной недели, но ничего практически не изменилось. Бвонсамди отпустил меня, но регенерация не ускорилась."
Чэнь опять наклонился к троллю, понизив голос:
- Лорд Тажань Чжу руководит орденом Шадо-Пан. Он позволил оставить тебя до выздоровления. Но есть условия. Ввиду того, что Альянс и Орда будут весьма рады... приглядеть за тобой, каждый по своему...
Вол'джин прохрипел как мог: - Беспомощный.
- ... и ввиду твоего состояния, ты можешь послушать, - Чэнь кивнул, держа лапу в успокаивающем жесте. - Лорд Тажань Чжу желает, чтобы ты научился у нас. Вернее, не у "нас". Большинство пандаренов видит тех, кто вырос на Шэнь-Цзинь Су не более чем "дикими псами". Мы мало чем отличаемся от них, но, всё же, мы для них другие. Они даже не знают, что мы такое. Я долгое время не понимал этого, пока не узнал, что другие тролли могут так же воспринимать Темное Копьё.
- Почти... так... - Вол'джин на мгновение закрыл глаза. "Если Тажать Чжу желает, чтобы я учился у пандаренов, то он тоже сможет меня изучить. Можно подумать, я это позволю."