Волшебная флейта - страница 8

стр.

Ты, Папагено, пропадёшь!


ПАПАГЕНО

Нет, нет, нет, это было б слишком!


ТАМИНО

Папагено, молчи!

Ты хочешь нарушить свою клятву – не разговаривать с женщинами здесь?


ПАПАГЕНО

Как, ты не слышал, мы оба уже это сделали!


ТАМИНО

Тише, я сказал, молчи!


ПАПАГЕНО

Всегда молчи, всегда молчи!


ПЕРВАЯ, ВТОРАЯ И ТРЕТЬЯ ДАМЫ

Королева как раз рядом с вами, она тайно проникла в храм!


ПАПАГЕНО

Что? Как это? Может ли она быть в храме?


ТАМИНО

Тише, я сказал, молчи!

Неужели ты будешь таким нахальным, что забудешь свою клятву?


ПЕРВАЯ, ВТОРАЯ И ТРЕТЬЯ ДАМЫ

Тамино, послушай! Ты пропал! Вспомни Королеву!

Ведь так много слухов об ошибочности учения этих жрецов!


ТАМИНО

в сторону

Мудрый мужчина знает, что выбрать, и не обращает внимания на слова простой толпы.


ПЕРВАЯ, ВТОРАЯ И ТРЕТЬЯ ДАМЫ

Говорят, что тот, кто поклялся верности их братству, входит в ад вверх тормашками.


ПАПАГЕНО

Просто невероятно.

Скажи, Тамино, это правда?


ТАМИНО

Всего лишь сплетня, повторяемая женщинами, но пущенная лицемерами.


ПАПАГЕНО

Однако и Королева так говорит.


ТАМИНО

Но ведь и она женщина. И разум у нее женский. Молчи, поверь моему слову,

думай о своем долге и веди себя разумно.


ПЕРВАЯ, ВТОРАЯ И ТРЕТЬЯ ДАМЫ

к Тамино

Почему ты такой неразговорчивый с нами?


Тамино показывает знаками, что не может говорить.


Папагено тоже молчит.

Так говори же!


ПАПАГЕНО

тайком; к дамам

Я с радостью бы…


ТАМИНО

к Папагено

Молчи!


ПАПАГЕНО

Поймите, я не должен…


ТАМИНО

Молчи!


ПАПАГЕНО

Моя постоянная болтовня – действительно мой позор.


ПЕРВАЯ, ВТОРАЯ И ТРЕТЬЯ ДАМЫ

К нашему стыду, мы должны оставить их, ведь ни один не будет говорить.


ТАМИНО И ПАПАГЕНО

К их стыду, они должны оставить нас, ведь ни один из нас не будет говорить.


ТАМИНО, ПАПАГЕНО, ПЕРВАЯ, ВТОРАЯ И ТРЕТЬЯ ДАМЫ

Мужчина всегда очень разумен: он обдумывает, что ему сказать.


ПЕРВЫЙ И ВТОРОЙ ЖРЕЦЫ

из храма

Священные врата рассекречены! В ад этих женщин.


ПЕРВАЯ, ВТОРАЯ И ТРЕТЬЯ ДАМЫ

Увы!


Проскальзывают через решётку, проваливаясь вниз.


ПАПАГЕНО

Увы!


Падает на землю. Входят два жреца.


ВТОРОЙ ЖРЕЦ

к Тамино

Юноша! Твоё непоколебимое и мужественное поведение заслужило триумфа.

Давай продолжим наше путешествие прямо в сердце.


ПЕРВЫЙ ЖРЕЦ

к Папагено

Что я здесь вижу? Мой друг, вставай.


ПАПАГЕНО

Я лежу здесь без сознания.


ПЕРВЫЙ ЖРЕЦ

Поднимайся! Соберись, будь мужчиной!


ПАПАГЕНО

Мужчиной! Мужчиной! Мужчиной!

Всем этим путешествием вы, наверное, заставите меня отказаться от любви.

КАРТИНА ТРЕТЬЯ


Сад, в котором спит Памина. Лунный свет падает на её лицо. Входит Моностатос.


МОНОСТАТОС

А, здесь я нашел её, застенчивую красоту!

Если бы я даже был уверен, что я останусь одиноким и незамеченным,

я бы рискнул снова. Но что это за проклятое занятие – любовь!

Каждый чувствует наслаждение любви.

Воркования и щебетания, объятия и поцелуйчики; но я должен отказаться от любви,

потому что чернокожий – безобразен.

Но разве у меня нет сердца, и разве у меня не те же кровь и тело?

Ведь жить вечно без жены – это же поистине адский огонь.

Но так как я живой, я хочу и щебетать, и ворковать, и быть влюблённым!

Дорогая луна, прости меня: белая женщина овладела моей фантазией.

Белая прекрасна, я должен целовать её!

Луна, спрячь своё лицо, не смотри на это!

Если это тебя слишком оскорбляет, то закрой свои глаза!


Ползёт медленно и тихо к Памине. Королева Ночи входит через решётку.


КОРОЛЕВА НОЧИ

Назад!


ПАМИНА

просыпаясь

Мать! Моя мать!


МОНОСТАТОС

Мать?


КОРОЛЕВА НОЧИ

Где тот юноша, которого я послала к тебе?


ПАМИНА

Ах, мать, он посвятил себя освящённому сообществу.


КОРОЛЕВА НОЧИ

Освящённому сообществу?

Так тебя и отрывают от меня навечно.


ПАМИНА

Почему?


КОРОЛЕВА НОЧИ

Ты видишь этот кинжал здесь? Он наточен для Зарастро.

Ты убьёшь и принесёшь мне державу могущества солнца.


ПАМИНА

Но моя дорогая мать!


КОРОЛЕВА НОЧИ

Ни слова больше! Моё сердце бурлит адской местью.

Смерть и отчаяние, смерть и отчаяние сверкают вокруг меня.

До тех пор, пока Зарастро не почувствует острую боль смерти от твоих рук,

ты мне не дочь больше. Навечно отторгнута, навечно покинута, навечно отвержена

будешь ты тогда, пока Зарастро не умрёт от твоей руки!

Услышьте, боги мщения, услышьте вопль матери!


Исчезает.


ПАМИНА

Должна ли я совершить убийство? Я не могу! Я не могу!