Волшебство без прикрас - страница 16

стр.

– Помилуйте, я просто ошибся дверью.

– Ошиблись? Что значит, «ошиблись»?

– Сортир искал.

– В протоколе задержания, говорится, что вы помогли выкрасть амулет «Силы незамутненного сознания», передав вышеозначенный предмет своему сообщнику Шебберилу Клапсу, известному прохиндею мошеннику и негодяю.

– Брехня, – фыркнул я.

– Попрошу соблюдать приличие в зале суда! – взвизгнул Гримсби.

– Извините, ваша честь, – насупившись, пробормотал я.

– В протоколе, так же, упоминается и то, что вы сотрудничали со следствием.

– Да, это было.

– И на допросе во всем признались?

– Ага.

– Тогда почему вы сейчас отрицаете свою вину?

– Ну, вы спросили, я ответил…

– То есть, ваше отрицание вины ни чем не подкреплено?

– Ну, да.

– Хорошо, – кивнул судья, – в таком случае, мне все ясно! Обвиняемый, вы признаетесь виновным и приговариваетесь к смертной казни через отсечение головы! – с этими словами, он ударил молотком.

– Уводи! – выкрикнул тощий. Не дожидаясь пока я встану, он прокричал:

– Давай следующего!

Я сильно не волновался. Ведь Роквелл обещал меня пощадить…

Глава 10

Куча вонючей соломы на полу мрачного сырого каземата, вот что мне служило теперь постелью. Я лежал, смотрел в потолок и грустил. За содействие следствию в поимке банды Шеба, а я выложил сразу же все, что знал, сэр Роквелл – так звали того мужчину, что меня допрашивал, обещал заменить полагающуюся мне смертную казнь на пожизненную каторгу.

Время в заключении тянулось очень медленно. Кормили меня дважды в день, мерзкой баландой. Собственно, благодаря этому я и мог вести счет дням. Утром еду приносил Гатис – жирный балабол, который непременно плевал мне в тарелку и как-нибудь обзывал. Вечером, Дром – унылый и немногословный мужик, одним лишь своим видом он угнетал так, что пропадало желание жить.

Так прошли долгие и унылые двенадцать дней.

Я старался не падать духом, как не крути, но каземат всяко лучше, чем каторга или смертная казнь. Однако утром тринадцатого дня все изменилось. Вместо привычной баланды, жирный Гатис довольно произнес:

– Вставай, вша позорная, на выход!

– Что, на каторгу? Может, сначала покормишь? – поднимаясь, проворчал я.

– Поговори у меня! Шевелись, давай, пока кости целы! – пригрозил он, размахивая деревянной дубинкой.

Мы прошли по длинному коридору, поднялись по ступенькам, потом снова коридор, в конце которого были большие деревянные ворота. По мере приближения к ним, я все четче слышал крики людей.

– Куда ты меня ведешь? – настороженно спросил я.

– Заткнись и иди!

– Ну, уж нет! Сэр Роквелл обещал меня не казнить! Я же все рассказал!

– Если ты не пойдешь, я тебя отметелю!

– Нет! Нет, не надо! Я не хочу умирать! – отчаянно запричитал я. Ноги вдруг стали ватными. Они подкосились и я рухнул на каменный пол.

– Вот, значит, как?! – рявкнул Гатис. Он размахнулся и врезал мне так, что я потерял сознание, а когда очнулся, был уже на эшафоте. Толпа безумствовала, а палач точил свой большой топор.

«Эх, Роквелл, Роквелл, а еще сэр. Никому верить нельзя», – обреченно подумал я.

– Тащите его, – велел палач.

Двое крепких стражников взяли меня под руки и подтащили к пеньку, который стоял у края эшафота. Тут же в мою сторону полетели гнилые яблоки, помидоры и протухшие яйца.

– Довольно! – рявкнул на толпу палач. Те остановили свое бесчинство. Он подошел ко мне, поднял топор, удар и я погрузился во тьму.

Глава 11

Смерть – хреновая штука, после нее очень некомфортные ощущения. Я очнулся сидя в кресле, в кабинете сэра Роквелла. Все тело болело, будто меня пропустили через мясорубку, а потом собрали заново. И, пожалуй, так раза два, а то и три.

– Как вам вернуться в мир живых? – раздался за спиной знакомый голос. Я попытался обернуться, но резкая боль пронзила шею. С моих губ сорвался еле слышный стон.

– Не делайте резких движений, – продолжал сэр Роквелл, – какое-то время вы будете ощущать на себе последствие заклятия оцепенения.

Он сел за стол напротив меня.

– Зачем нужно было это представление? – проворчал я.

– Толпе нужны развлечения, они, знаете ли, без этого звереют, а казнь – излюбленное и, что самое главное, дешевое развлечение горожан. Что же касается вас, то это была демонстрация.