Восхитительная - страница 46
— Где этот отчет? — сердито спросил Фаберже.
— В ящике письменного стола в квартире Дарка, — спокойно ответил Уиллерби.
Фаберже раздраженно стукнул кулаком по столу.
— Вы должны были уничтожить его, мистер Уиллерби. Или, по крайней мере, забрать и передать мне.
Уиллерби решительно покачал головой.
— Воровство не входит в мои обязанности, мистер Фаберже. Если бы отчет о «Красотворце» исчез из ящика, Пол Дарк немедленно заподозрил бы нас. Вмешалась бы полиция, и вы не избежали бы неприятной шумихи в газетах. Лучше действовать осторожно.
— Согласна с вами, — сказала миссис Белл, пристально разглядывая свои розовые ногти. — Мне кажется, нам необходимо решить, что делать с этим отчетом и самой девушкой.
— Теперь уж ничего не сделаешь, — сердито заявил Фаберже, — мы уже вбухали в это кругленькую сумму, и поэтому не можем позволить себе все бросить и начать сначала, да и если б мы даже так и поступили, это бы все равно ничего не изменило — «Наблюдатель» в этом случае заявил бы, что он заставил нас признать свое поражение, и стал бы препятствовать всем нашим дальнейшим попыткам достичь цели. Мы уже держим эту дамочку на цепи, значит, укоротим цепь, чтобы она и шагу не могла ступить… А потом просто избавимся от нее.
— Избавитесь? — удивленно переспросил Уиллерби.
— Отошлем куда-нибудь, где она не сможет нам навредить, и пусть делает карьеру на своей внешности. В конце концов, мы дали ей то, чего не дал «Наблюдатель» — красоту. Она должна понять, где лежит более лакомый кусок.
— Может, мне поговорить с ней? — предложила миссис Белл.
— Нет, — решительно возразил Фаберже. — Если и дойдет до разговора, я это сделаю сам. А тем временем, наверное, лучше вообще ничего не говорить. Они и не подозревают, что мы все знаем, а это дает нам инициативу. Что же касается отчета…
— Нельзя ли уничтожить его таким способом, который ни у кого бы не вызвал подозрения? — спросила миссис Белл, подняв глаза на Уиллерби. — Скажем, пожар в квартире Пола Дарка. Ведь пожар — чистая случайность…
Уиллерби неспокойно завозился на стуле.
— Боюсь, поджоги — не моя специальность.
— Но ведь такие вещи можно устроить иначе. Совсем не обязательно влезать в это самим. Допустим…
— Забудем о поджогах и насилии, — резко оборвал ее Фаберже. — Есть более простые способы улаживать подобные дела. Скажите мне, кто издает «Наблюдатель», не концерн ли «Стайн-Хеннингер»?
— Да, — подтвердила миссис Белл, — и мы размещаем немало рекламы в их изданиях, в том числе и в «Наблюдателе». Можно припугнуть их, что мы все снимем…
— Рекламу не трогайте. Мы не станем прибегать к угрозам. В итоге это ударило бы по нам самим.
— Так что же делать?
— Пока ничего. Дело в том, что Чарльз Хеннингер и я принадлежим к одному клубу — «Деловому клубу» на Пэлл-Мэлл. Может, лучше будет, если я спокойно поговорю с ним за хорошим завтраком. Уверен, Чарльз поймет те проблемы, с которыми нам приходится сталкиваться в промышленности и торговле, так же как я понимаю его трудности в руководстве издательским концерном.
— И вы в самом деле думаете, что вам удастся повлиять на него?
Фаберже возражающе поднял руку.
— Речь идет совсем не о каком-то влиянии. Все мы конкурируем друг с другом в своих отраслях — мы вынуждены это делать, чтобы оставаться сильными и жизнеспособными. Иногда случается, между нами возникают конфликты по тем или иным вопросам. Но руководители всегда могут найти общий язык. Чарльз — глава концерна «Стайн-Хеннингер», и я уверен, что он так же, как и я, захочет избежать пустякового конфликта. Я немедленно позвоню ему и предложу позавтракать со мной в «Деловом клубе». А пока… — Он быстро перевел взгляд с миссис Белл на Уиллерби. — Пока ничего не предпринимайте.
Фаберже взялся за телефонную трубку.
— Благодарю вас, мистер Уиллерби, за вашу бдительность, — прибавил он. — Надеюсь, вы и в дальнейшем будете информировать меня обо всем, что сочтете нужным.
— Разумеется, — откликнулся Уиллерби. Тон Фаберже вдруг стал официальным.
— Желаю вам успехов, — сказал он, всем своим видом показывая, что разговор окончен.
Уиллерби понял намек и вышел из кабинета, следом за ним ушла и Аманда Белл.