Восход над океаном - страница 7
Трудную минуту? Он хотел сказать, что для нее трудная минута уже наступила?
Неужели Барт и правда способен на какую-то гадость?
Впрочем, ей в любом случае надо поговорить с Гэри. Она ума не могла приложить, что делать с родительским бизнесом и как вытаскивать его из той ямы, в которой он оказался. Кажется, мама с папой с подачи тетушки Телмы закупили партию какого-то невразумительного старушечьего тряпья, которая, естественно, не распродалась, и это стало причиной кризиса. Что же теперь делать?
Судя по обрывкам разговора, доносящимся с причала, туристы остались удовлетворены выбором и решили оформить прокат трех скутеров на три часа. Ого, вот это повезло!
Алрика решила воспользоваться тем, что Мэри занята с клиентами и не сможет ее подслушать, вернулась к себе в кабинет и сняла телефонную трубку.
— Гэри, привет! У меня тут к тебе несколько вопросов…
— Догадываюсь, — радостно подхватил Гэри. — Ну, по-моему, все твои вопросы в скором времени удачно разрешатся.
— Ты о чем, Гэри? — оторопела Рики. — Ты что, меня не узнал? Это я, Алрика Робинс.
— Как я могу не узнать малютку Рики? — возмутился Гэри. — Я что, первый год знаком с вашим многоуважаемым семейством?
— Тогда твоя тирада ставит меня в тупик, Гэри, — осторожно произнесла Алрика. — Поясни, пожалуйста, что ты имел в виду?
— Я имел в виду приезд Барта Элдриджа, дорогуша. Я в курсе, что он узнал о близнецах и пришел в восторг! Так что с минуты на минуту жди его визита с охапкой цветов и огромным тортом. Это твой билет в новую жизнь, Рики! Теперь можешь забыть обо всех проблемах!
— Он уже был у меня пять минут назад, Гэри. Я указала ему на дверь. И в руках у него были не цветы, поверь мне.
— А что же? — удивился Гэри.
— Козыри против меня, угрозы и обещания пустить мою жизнь под откос.
— Ну не будь столь категорична. Наверняка ты встретила его не слишком приветливо, — благодушно возразил адвокат.
— Приветливо? Он бросил меня беременную и укатил Бог знает куда, чтобы жениться на богатой грымзе! — выкрикнула Рики. — И после этого я должна встретить его с распростертыми объятиями?
На том конце провода раздался тяжелый вздох.
— Давай не будем горячиться и попробуем рассуждать логично. Во-первых, он не знал, что ты беременна, не так ли?
Алрике оставалось только промолчать.
— Во-вторых, как только Барт узнал о детях, он примчался к тебе, верно? — продолжал Гэри.
С этим она тоже не могла не согласиться.
— В-третьих, расскажи мне, что это за угрозы, с которыми он, по твоим словам, явился к тебе.
— Он клянется разорить меня и отсудить детей, — ответила Алрика с дрожью в голосе.
— Наверное, он пригрозил этим после того, как ты велела ему убраться вон из твоей жизни и отказалась показать ему малышей? — проницательно предположил Гэри.
— А ты что делал бы на моем месте? — ответила вопросом на вопрос Рики.
Гэри рассмеялся.
— Начнем с того, что я бы ни за что не оказался на твоем месте, голубушка. Но будь я женщиной, я бы позволил Барту Элдриджу решить за меня мои проблемы, зная, что в противном случае он мне их добавит. Пригласи его сегодня, скажем, на ужин. Почему бы и нет? Ведь он тебе не противен?
Нет. Он был ей не противен. Гораздо хуже. Он был желанен и любим…
ГЛАВА 2
Попрощавшись с Гэри, Алрика вышла из своего кабинета, пересекла контору, где довольная Мэри укладывала в сейф пачку денег — залог за скутеры, и вышла на бетонный причал.
Прямо от домика-станции отходил, врезаясь в соленую воду бухты, волнолом. Слева от него покачивались на волнах лодки, катамараны и еще один скутер, пока оставшийся невостребованным. Справа была купальная зона с горками, искусственным водопадиком, подвешенными над водой мячами и парой фонтанов — ее любимый аквапарк. Здесь плескалось несколько детишек с мамами и папами.
Пара спасателей торчала с биноклями на вышке, развлекая себя наблюдением за полуголыми туристками под предлогом проявления служебной бдительности.
Не такое уж все здесь ржавое… Хотя и не первой новизны. Вон ту горку пора немного подправить, да и песка бы свежего привезти…
Алрика перекинулась парой фраз с механиком, который перебирал мотор одной из лодок, затем легкими шагами прошла к купальной зоне, стряхнула ладошкой песок с пятачка бетона, чтобы не запачкать свои белоснежные брючки, села и опустила ноги в теплую лазурную воду.