Вот так каникулы - страница 10

стр.

Грей почувствовал облегчение.

— Пожалуйста, можешь уйти, — сухо ответил он.

Тинкер повернулась и направилась в другой конец дома.

Услышав, как хлопнула дверь, Грей вздохнул и опустился на диван рядом с Евой.

— Не знаю, что сказать, как извиниться за поведение дочери. — В его голосе было больше беспокойства, чем неловкости. — Вам будет трудно в это поверить, но обычно она скромна и послушна. Злится она очень редко.

Еве захотелось коснуться Грея и успокоить его. Но нет, с ее стороны это было бы большой ошибкой, одернула она себя. Ее влекло к этому мужчине, как, впрочем, и его к ней. Но ни она, ни он не хотели себе в этом признаться.

Подобного с Евой никогда прежде не было. Обычно мужчине требовалось время, чтобы привлечь к себе ее внимание, как правило, этим все и заканчивалось. Исключением был Дамиан, но Еве не хотелось сейчас о нем думать…

— Поведение Тинкер нисколько не удивило меня и не обидело. В бедняжке живет страх.

Грей изумленно посмотрел на Еву.

— Что вы хотите этим сказать?

— Она боится попробовать свои силы в чем-то для себя новом. Боится неудачи. Совершенно очевидно, что ее мать не сторонница летних занятий дочери, поэтому и сообщила ей о них. Да еще вы устроили эту неожиданную встречу со мной…

— Признаюсь, что совершил ошибку. Вы меня предупреждали…

— Но вы ведь не могли знать, что ваша бывшая жена окажется такой… такой… — Что же ей сказать, чтобы не обидеть?

— Думаю, «нечуткой» — вот слово, которое вы ищете. Но мне следовало бы знать. Я прожил с ней восемь лет… — Голос его стих.

Интересно, подумала Ева, какое значение он вкладывает в это слово? Но поддерживать эту тему не стала.

— Мне очень жаль, что все так произошло, — сказала она и встала. — Теперь усадить Тинкер за книжки будет гораздо труднее. Но вы должны постараться и найти такого учителя, которого она полюбит и которому будет доверять. Вы не обращались в консультационную службу? Там могут помочь.

Грей тоже встал. Не ответив на ее вопрос, он задал свой:

— Ева, а может, вы все-таки попробуете позаниматься с Тинкер? Конечно, я могу поискать другого учителя, но мне почему-то кажется — нет, я в этом уверен! — что лучше вас для моей дочери мне никого не найти.

Ева с грустью покачала головой.

— Вы даже не знаете меня, Грей, а я не знаю вашу дочь. Кроме того, не сомневаюсь, что вмешательство матери Тинкер уже нанесло непоправимый урон всему тому, что я могла бы сделать для девочки. И Тинкер, и ваша бывшая жена настроены против меня. Я не смогу помочь вашей дочери.

Ева взяла сумочку и направилась к двери.

— Подайте мне, пожалуйста, пальто.

— Как же мне убедить вас, чтобы вы изменили свое мнение?

Собственный вопрос очень удивил Грея. Что это он такое спрашивает? Ведь Ева не собиралась менять свое решение, и надо было с ней согласиться.

— Никак. — Она покачала головой. — Мне очень жаль.

Ева надела пальто, поданное Греем, и повернулась к нему.

— Было приятно с вами познакомиться, — сказала она, протягивая руку. — А также с Тинкер. Желаю вам удачи с другим учителем.

Грей взял ее руку в свою. Теплое прикосновение его крепкой руки тотчас отозвалось у нее в сердце. Несомненно, волнение охватило и Грея. Ева видела это в его потемневших глазах.

— Надеюсь, мы видимся не в последний раз, мисс Евангелина Костопулос, — прошептал он, сжимая ее руку.

Глава третья

Ева уже заканчивала урок, когда в класс вошла, не скрывая волнения, Джессика, школьный секретарь.

— Ева, тебе звонят. Грейсон Флинт. Хочет поговорить с тобой. По срочному делу. Ты никогда не говорила, что знаешь его!

— Спасибо, Джесс, — ответила Ева, не удовлетворив любопытства этой женщины. — Присмотришь за ребятами? Я вернусь через минуту.

Не дожидаясь ответа, она вышла из комнаты и направилась в кабинет секретаря. Почему Грей звонит ей? Ведь она же ясно сказала, что не сможет заниматься с Тинкер. В последнюю их встречу, четыре дня назад, он намекнул, что, вполне вероятно, снова свяжется с ней. По правде говоря, Ева не верила, что он сказал это серьезно.

Войдя в кабинет, она подняла трубку.

— Грей, это Ева Костопулос.

— Ева, — сказал он, облегченно вздохнув. — Извините, что беспокою вас в школе, но у меня нет вашего домашнего номера телефона.