Возимые комплекты противопехотных мин ВКПМ-1 и ВКПМ-2 - страница 9
Проверка исправности электровзрывных цепей и состояния заграждения производится не реже двух раз в сутки, а также при смене расчета, после пропуска своих войск через заграждение, после взрыва осколочных мин и замены их новыми, обильного снегопада, грозы, оттепели и огневого воздействия противника.
Назначенный для содержания заграждения расчет может выполнять задачу как самостоятельный сторожевой пост, дозор или засада, а также действовать в составе отделения или взвода.
Рис. 21. Схема установки МВЗ из комплекта ВКПМ-1 (вариант):
1 — мина осколочная; 2 — границы зон сплошного поражения; 3 — сигнальная мина СМ с растяжками; 4 — линия управления; 5 — окоп боевого охранения; 6 — пункт управления МВЗ; № 1 — 4 — номера групп мин (участков награждения)
Командир расчета подчиняется непосредственно командиру подразделения, на которое возложена задача по охране и обороне объекта.
Командир расчета обязан:
иметь на пункте управления схему (рис. 21 и 22) минно-взрывного заграждения;
знать расположение на местности границы зон поражения каждой группы мин, ориентиры, подступы к заграждению, места установки мин и трассы прокладки линий управления;
обеспечить непрерывное и надежное наблюдение за участками заграждения и подступами к ним;
содержать заграждения в постоянной боевой готовности и своевременно докладывать командиру подразделения о его состоянии;
при самостоятельных действиях знать пропуск и отзыв для опознания своих военнослужащих;
Рис. 22. Схема установки МВЗ из комплекта ВКПМ-2 (вариант):
1 — мина осколочная МОН-50; 2 — границы зон сплошного поражения; 3 — сигнальная мина СМ с растяжками; 4 — линия управления; 5 — окоп боевого охранения, 6 — пульт управления МВЗ; № 1–4 — номера групп мин (участков заграждения)
по приказу командира подразделения переводить заграждение в безопасное состояние, обозначать маршруты и контролировать пропуск через него своих войск;
принимать решение на взрыв осколочных мин в случае появления противника в пределах зон сплошного поражения;
обеспечить быстрое снятие заграждения, а в случае необходимости немедленной смены позиции — взрыв осколочных мин по распоряжению командира подразделения;
вести журнал управления заграждением;
руководить действиями оператора, а в случае выхода его из строя выполнять его обязанности.
Оператор подчиняется командиру расчета и обязан:
вести постоянное наблюдение за участками заграждения и подступами к ним;
немедленно докладывать командиру расчета об изменении обстановки;
взрывать осколочные мины по команде командира расчета;
в случае выхода командира расчета из строя выполнять его обязанности.
Заграждения снимаются по приказу командира подразделения, как правило, по участкам в обратной последовательности их установки. К снятию заграждения целесообразно привлекать расчеты, которые их устанавливали.
Снятие заграждения производится в следующем порядке:
отключить подрывную машинку и заизолировать концы проводов пульта управления;
отсоединить средства взрывания от осколочных мин и линий управления;
снять осколочные мины;
сиять сигнальные мины;
свернуть растяжки и линии управления на катушки;
уложить элементы комплекта в упаковочный ящик;
доложить командиру подразделения о снятии заграждения.
Для снятия мины ОЗМ-72 необходимо: снять с мины маскировочный слой, отвинтить накольный механизм, навинтить колпачок на втулку мины, отсоединить НМ от линии управления, навинтить пробку накольного механизма и уложить его в сумку; снять мину с места установки; вывинтить центральную пробку, извлечь капсюль-детонатор № 8-А, уложить его в коробку и ввинтить центральную пробку на место, уложить средства взрывания и мину в упаковку.
Для снятия мины МОН-50 необходимо: снять с мины маскировочный слой, вывинтить электродетонатор, отсоединить его от линии управления и уложить в коробку; ввинтить пробку в запальное гнездо и снять мину с места установки; уложить средства взрывания и мину в упаковку.
Сигнальные мины снимаются или уничтожаются на месте установки.
Для снятия сигнальной мины с взрывателем МУВ-4 необходимо: убедиться, что боевая чека надежно удерживается в корпусе взрывателя (чека должна быть вставлена до отказа); плотно прижимая боевую чеку со скобой к корпусу взрывателя, отсоединить карабин стального каната от боевой чеки, продолжая надежно удерживать чеку на месте, свинтить взрыватель с мины, навинтить на втулку капсюля-воспламенителя пластмассовый колпачок и извлечь мину из грунта: обезвредить взрыватель путем выдергивания боевой чеки, направляя его ударником от себя и вниз; сложить стальной канат с карабинами в пакет, снять проволочные растяжки и свернуть их на катушки, извлечь колышки из грунта, уложить элементы комплекта в сумку и перенести их на пункт управления для укладки в упаковку.