Возрождённая Русь - страница 14
В словаре Стефана Византийского этруски «совершенно безоговорочно названы словенским племенем».
«Отец истории» Геродот, живший около 25 веков назад, указывал, что пришли этруски в Италию из далекой Малой Асии (именно так называется эта земля во всех известных языках).
Другой древнегреческий историк Гелланик считал, что пришли этруски из Греции, где они назывались пеласгами (в латинице – pelas goi) и основали крупнейшие города, включая Афины, но были вытеснены варварами – семитскими предками греков.
Фукидид, Хелланик и Софокл сходились во мнении, что пеласги и тиррены (а, следовательно, и этруски) – один народ.
В современной Италии в провинции Тоскана (древняя Этрурия) поныне проживает около двенадцати с половиной тысяч коренных жителей, говорящих на родном языке, сходном с западно-славянскими диалектами.
Влесова книга (выполненная на дощечках – «в лесе») сообщается: «В лета 3113 великий князь Словен поставиша град и именоваша его по имени своем Словенск, иже ныне зовется Великий Новгород, от устие великого езера Ильмера по реце Волхову полтретья поприща». Здесь приводится старое летоисчисление, которым наши пращуры пользовались до реформ Петра, когда были отняты 5508 лет славянской истории. По новому летоисчислению дата соответствует 2578 году до Р.Х.
Многие историки древности в своих трудах упоминают о славянах и русах, называя их скифами, сарматами, венедами, не делая отличия между этими понятиями. Так, византийский историк Х в. Лев Диакон, писавший о походах Святослава неоднократно применяет слова-синонимы «русы, скифы, славяне».
В «Естественной истории» Плиния Старшего, жившего в 1 в. н.э. говорится: «1V.97. Некоторые писатели передают, что эти местности вплоть до реки Вистулы (Вислы) заселены сарматами, венедами, скифами, гаррами».
Корнелий Тацит в 1 в. н.э. в труде «О происхождении германцев и местоположении Германии» размышляет, к каким народам (германцам или сарматам) отнести певкинов, венедов и феннов, имеющих с ними схожий образ жизни, оседлость, речь и жилища. Отличие сарматов только в одном: проводят всю свою жизнь в повозках или на коне.
В «Руководстве по географии» Клавдия Птоломея во 11 в. н.э. сообщается: «Сарматию занимают очень большие племена: венеды вдоль всего Венедского залива…»
Иордан в описании войны остготов с антами в конце 4 – начале 5 вв. н.э., упоминая имена вождей, называет их имена, которые ничем не отличаются от славянских: готский вождь Винитарий, скорее всего, – Венет Арий, племянница его – Вадамерка.
Прокопий Кесарийский, описывая быт и нравы славян и антов в 6 в., находит полное совпадение по языку и нормам поведения обоих народов: «Эти племена, славяне и анты, не управляются одним человеком, но издревле живут в народоправстве, и поэтому у них счастье и несчастье в жизни считается делом общим. И во всем остальном у обоих этих варварских племен вся жизнь и законы одинаковы…Они почитают реки, и нимф, и всякие другие божества, приносят жертвы всем им и при помощи этих жертв производят гадания…У тех и у других один же язык, достаточно варварский. И по внешнему виду они не отличаются от друга. Они очень высокого роста и огромной силы. Цвет кожи и волос у них очень белый или золотистый и не черный, но все они темно-красные. Образ жизни у них, как у массагетов, грубый без всяких удобств, но по существу они не плохие и совсем не злобные, но во всей чистоте соблюдают гуннские нравы. И некогда даже имя у славян и антов было одно и то же. В древности оба эти племени называли… «рассеяными».
Думаю, что здесь присутствует домыслы автора и обыгрывание на свой манер слова «расены», как и у Клавдия Птоломея со словом «Сарматия», которую занимают многочисленные племена. Свои родные места все народы называют именами в мужском и женском роде, соответствующие словам «отчизна» и «Родина». Ранее эти слова в русском языке звучали иначе: отчина-вотчина, а «С ар маты» не более чем «С земли материнской» – с Родины.
Мало чем от предыдущих авторов отличается комментарий Маврикия Стратега о славянах и антах в конце 6 в. н.э., разве что шире описание о честности этих народов, особенно, когда у них гостят чужеземцы. Да становится понятней, что Бизиантия (страна южных антов со столицей в Бизанте) не случайно стала Византией в современном русском языке – так легче увести народ от истины, используя замену некоторых букв.