Возвращение к истокам - страница 7
— Вот даты, когда я приехала на Тимор, — сказала она отчужденно, — и когда уехала оттуда.
Странная смесь вины и желания захватила Джейка, но с усилием подавив это чувство, он внимательно рассмотрел штампы. О Боже!
— Какого черта ты делала на Тиморе в самый разгар гражданской войны? — прохрипел он.
— Я работала в госпитале, хотя скорее это была просто больница.
Визы заплясали у него перед глазами.
— Что? Ты делала что?
Кэрри посмотрела на него как на сумасшедшего.
— Я же сказала: ра-бо-та-ла.
— Ты? В госпитале? В стране третьего мира? — Джейк оскорбительно рассмеялся. — Придумай что-нибудь поумнее, Кэрри.
Она резко развернувшись в кресле, вскочила на ноги и срывающимся от обиды голосом прошептала:
— Прочти письмо, Джейк.
— Я ни на минуту не сомневаюсь, что это послание якобы от монахини из больницы того Богом забытого острова, — грубо сказал он. — Кэрри, это легко подделать. Но ты, должно быть, забыла, с кем имеешь дело. Так все-таки что ты делала на Тиморе?
Она опустила плечи, и вся ее поза выражала полную безнадежность.
— После смерти мамы и гибели Брюса подруга предложила мне поехать с ней на остров. Ее отца командировали в одну из миссий ООН на Тиморе. — Кэрри помолчала. — Больница была как раз в его ведении. Когда поток беженцев увеличился, доведенные до отчаяния, замученные сверхурочной работой медики запросили помощи. Дейзи и я начали там работать. Затем ее отца отозвали, он настоял, чтобы дочь уехала с ним, а я осталась.
— Почему? — спросил он отрывисто.
Кэрри отвела взгляд, сцепила руки и, собрав всю волю, замерла. Словно облачко набежало на солнце. В эту минуту Джейк готов был забыть обо всем и едва сдержался, чтобы не сделать три больших шага и не обнять Кэрри.
— Я не знаю, — в конце концов выдавила она из себя. — Беженцы были такими мужественными. У них ничего не осталось, но они смеялись и заботились друг о друге. И ко мне они были очень внимательны. Дети привязались ко мне. А ведь у меня никого не осталось.
Как хорошо играет роль, цинично подумал Джейк. Счастливица, с такой внешностью она любого мужчину заставит страстно желать броситься ей на помощь. И, злясь на себя за минутную слабость, он спросил:
— А ты разве не могла все бросить? Ведь Кэролайн Слоукен, которую я знаю, способна выкрутиться из любого положения, если почувствует хоть малейшую для себя опасность.
— Клейтон. — Кэрри сверкнула глазами. — Я — Кэролайн Клейтон. И ты ничего обо мне не знаешь, да и не знал. У тебя предвзятое мнение, без всякой на то причины и вопреки всякой логике.
— Нет, у меня была причина, — едко возразил Джейк. — Или ты так и будешь утверждать, что безумно любила Брюса, когда выходила за него замуж? И что даже в мыслях у тебя не было воспользоваться его состоянием, чтобы организовать уход за матерью, да и себе безбедную жизнь обеспечить?
Кэрри вспыхнула.
— Я уже говорила тебе, что тогда была в него влюблена.
— Конечно же влюблена! — Джейк усмехнулся. — Только смотрела на меня и хотела меня. Почти так же, как и я хотел тебя.
Кэрри презрительно передернула плечами.
— Ничего глупее придумать не мог?
— Отчего же? Смог бы, но зачем? Я и так шесть лет назад смотрел на невесту своего лучшего друга и благодетеля и страстно желал ее, это ли не глупость? Ну ладно, хватит глупостей. Хорошую историю ты мне рассказала, но боюсь, что не могу поверить ни одному слову. — Он мельком взглянул на фотографию и уточнил: — Ни слову, ни этой картинке.
Только мысли о маленькой девочке, остро нуждающейся в ее помощи, заставили Кэрри не хлопнуть дверью.
— Почему ты даже не пытаешься проверить мои слова? — спросила она замороженным голосом. — Ты сможешь выдать мне содержание за будущий год?
Джейк удивленно поднял брови.
— А на что ты будешь жить потом? Конечно, если у тебя нет на примете очередного «денежного мешка»? — подчеркнуто вежливо осведомился он. — Но по завещанию, беру смелость тебе напомнить, в случае, если ты выйдешь замуж, ты теряешь свои права на состояние Брюса. Так каковы твои планы?
— Я собираюсь найти работу.
Сдерживая слезы, Кэрри поспешила прочь из кабинета, забыв и о фотографии, и о паспорте. Не оглядываясь, она аккуратно закрыла за собой двери, все еще надеясь на чудо. Но чуда не произошло. Никто не бросился вдогонку, предлагая деньги.