Возвышение Бонапарта (примечания)
- « Предыдущая стр.
- Следующая стр. »
1
День казни Робеспьера.
2
Письма М-mе де Сталь к Редереру, 1-е октября 1796 г. Roedèvèr, “Oeuvres”, VIII, 650.
3
Souvenirs du baron de Barant, I, 39, 47, 50; Fiévée “Correspondance ot relations avec Bonaparte”, 70; Memoires et correspondance de La Fayette, V, 111. См. также тогдашние газеты и в особенности “Journal des hommes libres” и “Gazette de France”, годы VII и VIII passim.
4
Memoires et correspondance de La Fayette, V, 105.
5
Сатурналия – Бесшабашный кутеж, вакханалия (устар.).
6
Слова, приводимые М. Aulard'oм в “Etudeset lecons sur la Revolution franşaise, II, 143.
7
Le Publiciste, 20 термидора VIII г. Выдержки из газет, которые мы цитируем, были, по большей части, уже приведены нами в Revue des Deux Mondes (апрель – май 1900, март – май 1901) и в Correspondant (ноябрь – декабрь 1900). После того много выдержек из газет VII и VIII г.г. до 19 брюмера были приведены Aulard'oм в его сборнике “Paris pendant la rèaction thermidorienne et sous le Directoire”, t. V.
8
Речь Куртуа в совете старейшин, Moniteur, 25 вандемьера, VIII г.
9
Correspondance diplomatique du baron de Staél – Holstein et du baron Brinkman, письмо Бринкмана к Спарре, 369.
10
Заседание Пятисот 30 прериаля VII г.
11
“Lettre de Charles de Constant”, 63.
12
Письмо к Ле Козу, цитируемое Roussel'eм, в “Un Evégue assermente”, 259.
13
Когда он вышел из состава Директории, и с печати вновь снята была узда, в газетах писали: “Ех” директор Рейбель, выходя из директории, все увез с собой: мебель, вещи, дорогой фарфор, составлявший национальную собственность, между прочим, один сервиз, оцененный в 12000 фр.”. Затем была напечатана поправка: “Гражданин Рейбель возвратил вещи, действительно, при отъезде его, вывезенные, из Люксембурга, не принадлежавшие ему и лишь предоставленные в его пользование. Уверяют, впрочем, что это похищение было учинено не им самим и не по его приказу, а сыновьями, по приказу его жены и свояченицы”. См. Gazette de France, 5 и 6 мессидора, г. VII.
14
Journal du general Gougaud, I, 468.
15
Mèmoires de madame Chastenay, 359.
16
Journal de Gourgaud, I, 468.
17
M-me de Chastenay, 860.
18
Edmond et Jules de Goncourt “Histoire de la société française pendant le Directoire”, 300.
19
Memoires de Larévellier-Lepeaux, I, 337.
20
Eclaircissements Inédits de Cambacéres, драгоценный документ, с которым мы познакомились, благодаря любезности графа Камбасереса.
21
Journal d'un déporté, p. 2.
22
От имени Ж. Шуана, предводителя контрреволюционных мятежников во время Великой французской революции.
23
Mémoires de Dufort de Cheverny, II, 390.
24
Dufort de Cheverny, III, 376.
25
Dufort de Cheverny, II 365. Дюфор де Шеверни жил в Блезуа его мемуары ценны тем, что они написаны человеком, чуждым сильных страстей, и рассказывают почти день за днем историю революции в департаменте умеренного образа мыслей.
26
Chateaubriand, “Mémoires d'outre-tombe”, edit. Birè, II, 236.
27
Augustin Thierr, “Conquéte de l'Angleterre”, I, 314–315.
28
Предисловие Викторьена Сарду к последнему тому M. G. Zenôtre'a, “Fournebut”, XVIII.
29
Протестанты Севеннских гор, восставшие после отмены папского эдикта (1685); они носили поверх платья сорочку, chemise, на местном наречии camiso; отсюда и прозвище: камизары.
30
Бумаги генерала Mortier'a, командира 17-й военной дивизии, в тревизском архиве, открытом для нас любезностью герцога де Тревиз.
31
Лес (в департаменте Сены), где были убиты король Хильдерик II (673) и Обри де Мондидье, вельможа при дворе Карла V. Последний был отомщен своей собакой, которая всюду по пятам преследовала убийцу. Эта странная ненависть возбудила подозрение, по повелению короля, было устроено нечто вроде поединка между заподозренным убийцей и собакой (1371 г.). Макэру (убийце) дали огромную палку; тем не менее он был побежден, сознался в своем преступлении и умер на эшафоте, – Лео Бонди долгое время был притоном воров и разбойников и тем вошел в пословицу.
32
Chauffeurs, разбойники, поджаривавшие над огнем пятки своим жертвам, с целью выпытать у них, где спрятаны деньги.
33
См. документы, цитируемые Lebon'oм в “L'Angleterre et l'èmigration, 265–269.
34
Доклад Herbouoille, 19 брюмера, г. IX; Lanzac de Laborie Sadomination française, I, 300.
35
“Le maréchal Moncey”, par de duc de Conegliano, r. IX, письмо от 9-го нивоза, г. VIII. Cf. La Sicotière, “Frotté et les insurrections normandes, II, 342.
36
Alexis Chevalier, “Les Frères des écoles chrétiennes et l’instructions primaire apres la Révolution”, 5–6.
37
См. документы, цитируемые Лаллеманом в “La Révolution et les pauvres”, 205–208, 310–376.
38
Gazette de France, 4 жерминаля года VII.
39
Lallemand, 237–250.
40
Rocquain “d'Etat de la France au 18 brumaire”, 135.
41
Дебидур очень справедливо замечает о революционерах III года: “В общем, в недавно состоявшемся отделении церкви от государства они видели только способ уничтожить церковь”. Debidour, “Histoire des rapports de l'Eglise et de d'Etat en France de puis, 1789, jusqu'á, 1870”, 158.
42
Относительно этого движения см. исследования аббата Сикара в Correspondant 10 и 25 апреля 1800.
43
Victor Pierre, “la Ferreur cous le Directoire”, 253.
44
Barbé-Marbois, “journal d'un déporte”, 24 Cf. Vic. Pierr, 235.
45
Sciout, IV, 400.
46
См. наставление консулов 7-го нивоза года VIII, об отмене этих мер, Correspondance de Napoléon, VI, 4471.
47
Мемуары, III, 386–387.
48
Sciout, IV, 374.
49
Chassin “Les pacifications de l'Ouest”, III, 85.
50
Военный архив, общая переписка, августовская папка 1779 г.
51
Sciout, III, 176–177.
52
См. Lallemand, 137–146.
53
Sciout, III, 176.
54
См. выдержки, приводимые Sciout, III, 390.
55
См. “Manuel des missionnaires”, составленный в 1796 г., разобранный Aulard'oм в “Etudes sur la révolution française”, 11, 174–175. Léon Sêché, “les Origines du Concordat”, I passim.
56
Выдержки из Manuel des missionnaires Aulard'a, 176–178.
57
Донесение от 1-го прериаля, года VI; Sciout, IV, 385.
58
Выдержки, приводимые Sciout, IV, 386–387.
59
Дошли до того, что запретили мастеровым работать даже у себя на дому, при закрытых окнах и дверях и без шума. Sciout, выдержка из донесения” IV, 390.
60
“Memoire des S'evêque constitutionnel Le Coz, dans Roussel”, 339.
61
Выдержки из донесений у Sciout, IV, 386.
62
См. Albert Duruy, “l'Instruction publigue et la Révolution:”, 336–351 и Victor Pierre “l'Ecole la Révolution française”, 159–219.
63
Отчет, цитируемый Alexis Chevalier, в его книге “Монахи христианских школах и начальное обучение после революции”.
64
Schmidt, “Fablea ux de la Révolution”, III, 374.
65
Ibid, III, 377.
66
Chevalier, 7–8.
67
Вместо св. Антуана, св. Мартина.
68
Отчет в Moniteur'e о заседании 18-го прериаля.
69
“Mémoire de Le Coz” y Roussel'я, 339. Постановление, цитируемое Bonnefoy, “Administration cioile du departament du Puy-de-Dôme”, 218–219.
70
Gazette de France; 4 жерминаля, VII года.
71
“То были золотые дни истории Бордо”, – говорит Марсель Марион в своих очерках о состоянии землевладельческих классов в XVIII столетии в бордосском округе. Revue des etudes bristorigues, март-апрель 1902 г.
72
См. Fhiebaut “Memoirе”, I, 139.
73
Marcel Marion loc cit, по выражению одного субделегата.
74
“Lettres de Talleyrand á Napoléon, изд. Пьера Бертрана, 14.
75
Ceradis, “Histoire de Bordeaux”, 385.
76
“Georges Bonnefoig, “Histoire de l'administration civile dans le departament du Puy-de-Dôme”, II, 357.
77
Chateaubraind, “Mèmoires d'outre-tombe”, II, 234.
78
Mémoires de l'abbé Baston, III, 20–21.
79
Schmidt, “Fableaux de la Révolution”, III, 383.
80
Mémoires”, III, 365.
81
По словам министра Годена, к началу IX года накопилось от прошлых годов до 400 миллионов недоимок (Stourm “Finances du Consulat, 181). К концу VII года из 45000 приблизительно списков плательщиков налогов 35000 еще не были составлены.
82
Jacgues Bonhomme, – прозвище французского крестьянина.
83
La Fayette, V, 533.
84
Ibid, 108. Bonnefoy, “Histoire de l'administration civil dans la province d'Auvergne et le departement du Puy-de-Dôme”, II, 366. Относительно севера Франции. См. “Lettres de Malmesbury”, октябрь 1796 г.
85
По вопросу о том, среди какого класса населения главным образом были распределены национальные имущества, известны труды и различные взгляды Focqueville'я, Аоеnеl’я и Лучицкого, а также Англада (“Secularisation des biens ecclesia stiques” par Maurice Anglade) и последнее исследование Lecarpentier в “Revue Historique”, сентябрь-октябрь 1901 г. Вывод из этих, имеющих большое значение, хотя и неполных исследований тот, что крестьяне одновременно с буржуа приобретали национальные имущества, те и другие в большем или меньшем размерах, соответственно местности.
86
Levasseur, “La population française”, I, 298–299.
87
Dufort de Cheverny, III, 422.
88
“Mémoires”, IV, 386; La Fayette, V, 103.
89
Голгофа. Calvaire.
90
Rocquain, 59.
91
Dufort de Cheverny III, 381.
92
Национальные архивы, A. F., III, 150. Рекрутский набор (conscription) фримера года VII; военный министр потребовал 200 000 рекрутов; из 18 департаментов 16 вначале отказались поставлять новобранцев. За весь брюмер и первую декаду фримера, из 150 000 ожидаемых новобранцев удалось набрать всего 23 899.
93
Переписка, изданная M. Descostes'oм “La Révolution française vue de l'étranger”, 379.
94
Le Couteuloc de Canteleu, y Lescure'a “Mémoires sur les jaurnées révolut; onnaires et les coups d'Etat de 1789–1799”, II. 215–216.
95
Répertoire anecdotique, 1797.
96
Архив Шантильи, письмо одного из агентов Кондэ, от 1-го дополнительного дня VII года.
97
Член индусской секты, которая представляла собой, главным образом, торговую корпорацию.
98
Железные уста, или крик истины, современный памфлет. – Тюркарэ – персонаж одной из комедий Лесажа, который без ума, без образования, без честности ухитрился нажиться. Синоним ловкого разбогатевшего дельца, ни по уму, ни по образованию не стоящего на высоте своего общественного положения.
99
Mémorial de Norvins, II, 301.
100
См. в газетах за плювиоз и вантоз VIII года отчет о процессе между депутатом Куртуа и банкирской фирмой Фюльширон и K°.
101
“Живем не худо, лучше бы у черта побывать в гостях”. (Ça ne va pas si mal, visite pire que celle du diable), пасквиль той эпохи.
102
Отчет Мальмсбери от 13 ноября, цитируемый Альбертом Сорелем в “Journal des savants”, март 1902.
103
Ibid.
104
Mémorial de Norvins II, 302. Albert Sorel, “Lectures historiquees; une agence d'espionnage sousle Consulat”, 131–132.
105
Mallet du Pau, “La Révolution française vue de Jétranqer” 434.
106
Répertoire anecdotique, 1797.
107
“Свет наизнанку” или “Все идет вкривь в вкось”, современный памфлет.
108
Эдмонд и Жюль де Гонкур. La societe française sous le Directoire, 31.
109
Lettres de Charles de Constant 31.
110
Урожденный, бывший аристократ.
111
Dupont de Cheverny, II, 340.
112
Lettres de Charles de Constant, 34.
113
Lettres de Charles de Constant, 34.
114
См. Signal “La Législation civile de la Révolution Française”, 289–290.
115
Sciout, II, 252. В книге графа Флери “Знатные дамы в эпоху революции и во времена Империи, глава, озаглавленная: “Последствия развода в эпоху директории “Comte Fleury”, Les Grandes Damespendant la Révolution et sous l’Empire”, 180–195.
116
Gallais употребляет именно это выражение, в своей книге о Le dix-huit Fructidor”, II, 142, едкой сатире, которая, разумеется, могла быть напечатана только тайно.
117
Полицейские донесения, изданные Schmidt'oм, III, 389.
118
Lettres de Constant, 5.
119
Correspondance diplomatique du baron Brinkman à Sparre, 11 juillet 1799, 297–298.
120
Военный архив, общая переписка, 23 термидора VII года Кантон Вилльфранш.
121
Военный архив, общая переписка, 23 термидора, года VII, округ Вилльфранш.
122
Shmidt, III, 388. Отчет комиссара, прикомандированного исполнительной властью к администрации департамента.
123
La Fayette, V, 108.
124
Ibid, V, 107.
125
Ibid, V, 107.
126
Duport de Çheverny, II, 404.
127
Печатный отчет в Gazette de France, 27 прериаля, года VII.
128
Brinkman, 296.
129
Так, например, в Париже были тогда в моде картонажи, изображающие ланцет, латук (салат) и крысу (lancette, laitue, rat). Это был ребус, который следовало читать таким образом: lan sept tu оrа (год VII убьет их). Mémorial de Norvins, II, 214.
130
Mallet du Pan “La Revolution française vue de l’etranger”, 529.
131
Это разграничение прекрасно установлено в письме князя де ля Тремойль, от 2 сентября 1797. La Sicotiere, “Frottéet les insurections normandes”, II, 346.
132
La Fayette, V, 134.
133
Роберт Линде (Lindet, правильнее, Лендэ), письмо от 4-го мессидора года VII, помещенное M. Montier в его книге “Robert Lindet”, 362.
134
Gallais, “Dix-huit Fructidor”, II, 157.
135
Крик дьявола, брошюрка того времени.
136
Gallais, “Dix-huit Fructidor”, I, 147.
137
Ibid. I, 199.
138
Journal l'Ande Gabriel, 26 frimaire an, VIII.
139
Bonnefoy, Histoire de l'administration civile dans le départament du Puy-de-Dôme, II, 233.
140
Gallais, “Dix-huit Fructidor”, II, 150.
141
По расчету Stourm'a, в его недавно вышедшем и весьма дельном труде о Финансах Консульства (“Les Finances du Consulat”, p. 270–271), дефицит достигал, по меньшей мере, трехсот миллионов.
142
Мемуары, составленные после брюмера генералом Бернонвиллем, бывшим министром, дает ясное понятие о том, как делались дела в военном министерстве. “Я думаю, можно математически доказать, что правительство на всех своих поставках переплачивает около 50 % на 100… Стоит только представить себе, через сколько рук проходит поставщик. Министр и не ведает, каким огромным куртажем оплачивается его подпись на контракте. Нередко посредники, выговаривают себе, кроме магарыча, еще 5—10 % с чистой прибыли. Выполнение полученного заказа поставщик поручает своим людям, которые, согнав прежних приставов, садятся на их места и, понимая непрочность своего положения, только и думают о том, как бы набить себе карманы. Чиновники, приставленные надзирать за ними, становятся их соучастниками, получая за это свою долю из награбленного. Все эти аппетиты копошатся около поставки, увеличивая счет фиктивными расходами, пока цифра стоимости затраченного труда и материалов не окажется вдвое и втрое больше действительной. Таким образом, государство остается в долгу за то, чего оно не получало, и только таким путем подрядчик может возместить и свои расходы по заключению контракта, и свои потери на проволочках и неаккуратности платежей, и, наконец, недохватки по прежним счетам. Архив военного министерства, общая переписка, 1799.
143
“Le Publicist, 6 thermidor an, VIII.
144
Остров, лежащий к северу от Зюдерзее.
145
Schmidt, “Tableaux de la Revolution”, III.
146
Эрнест Додэ, специально исследовавший эту интригу, склоняется в пользу обратного предположения. “Les Emigres et la seconde coalition, гл. I, III, VII, VIII, IX, XIV.
147
В своих “Eclaircissfments inedits” Камбасерэс, подтверждая свидетельства других лиц, говорит, что в то время Баррас “хотел захватить власть в свои руки”.
148
Рукописные заметки Grouvelle, хранящиеся в музее Карнавалэ.
149
“Journal des hommes libres”, от 17 брюмера года VIII.
150
Lettres de Constant, 61–62.
151
Газета “Le Propagateur”, 15 нивоза года VII.
152
прозопопея – олицетворение
153
Note de Fabre de l'Aude, publice dans les “Mémoires de Barras”), III, 285.
154
Один иностранец, присутствовавший на заседании совета пятисот, попросил своего соседа показать ему Сийэса; тот, не видя его, ответил: “Будь здесь в зале портьера, я был бы уверен, что найду Сийэса за нею”. Lettres de Constant, 62.
155
См. Brinkman, 283—84.
156
Это подтверждает и Larevelliere, Mémoires, II, 434.
157
Рукописные заметки Grouvelle.
158
Mémoires de Talleyrand, I. 512.
159
Mémoires de Barras, III, 484.
160
Souvenirs du baron de Barante, I, 380.
161
Веррэс – римский проконсул, известный своей продажностью, обвиненный во взяточничестве Цицероном.
162
Парижане распевали в то время следующий куплет:
Il est vrai qu'on pourait écrire
Sur les modes, et même dire
Son sentiment sur les chiffons
En ne parlant pas des fripons.
Za vérité de son asile
Sortant, nous changerons de style.
A pleine tête nous crierons:
A bas le regne des fripons! (Bis)
(Правда, можно было писать о модах и даже высказывать свое мнение о тряпках, не касаясь воров. Но мы, извлекши истину из ее убежища, переменим стиль и будем кричать во все горло: “Долой царство воров!”).
163
Рукописные заметки Grouvelle, друга в поверенного Сийэса.
164
“Le Couteulx de Canteleu”, dans Lescure, II, 224.
165
Brinkman, 291–292, со cлов одного депутата.
166
Publiciste от 2-го мессидора, см. переписку прусского посланника в “Preussen und Frankreich”, I, 308, изд. Bailleu. “Среди этого брожения народ остается совершенно безучастным и ни капельки не интересуется исходом событий”.
167
“Mémoires de Madame de Chastenay”, 304. Криспен известное комическое лицо из итальянских пьес, услужливый лакей – пройдоха.
168
“Гражданин Трейльяр взял свой зонтик и в тот же вечер – так как было уже поздно – отправился ночевать к себе домой, в улицу каменщиков. На другой день к нему присоединились его жена и семья”. Mem. de M-me de Chastenay, 406. Воrrоn, III, 359, Протокол ночного заседания подтверждает, что Трейльяр удалился немедленно, “Archives nationales”, A. F., III, 15.
169
Так еще в 1811 году Даву называл директоров в одном из своих неизданных писем к императору, “Archives nationales A. F.”, 1654–1656.
170
Lareveillere, II, 392.
171
Ibid.
172
Barras, III, 361.
173
Ibid, 361–362.
174
“Mémoires de Larevelliere-Lepeaux”, III, 450.
175
Ibid, II, 349.
176
Рукописные заметки Grouvelle.
177
La Fayette, V, 67.
178
Военный архив, общая переписка, генеральный штаб, доклад 20–21 мессидора.
179
Программа зрелищ на 30-е прериаля: “Тиволи: сегодня ровно в 5 часов открытие сада, духовой оркестр, танцы под большой оркестр, иллюминация, концерт на духовых инструментах (исполнит оркестр законодательного корпуса), прекрасный фейерверк, в конце которого будет в первый раз представлен Храм Нептуна, украшенный каскадами”.
180
Magot значит также образину, урода; Ларевельер был безобразен.
181
“Gazette de France”, 15-го мессидора.
182
Correspondance intime du général Jean Hardy”, 133–134.
183
Письмо от 14 мессидора VII года Amand Montier, Robert Lindet, 262.
184
Отец знаменитого летописца.
185
Brinkman, 321.
186
“Notice de Jourdan sur le 18 brumaire”. “Carnet historique”, février 1901.
187
La Fayette, V, 112.
188
Mémoires de Gaudin, duc de Gaête”. 43.
189
Eclaircissements inédits de Cambaceres”.
190
“Notes manuscriptes de Crouvelle”.
191
“Eclaircissements inédits de Cambaceres”.
192
См. Записки Деклозо, настоящий автор которых Real. Mémoires de Musnier – Descloseaux, p. 3.
193
“Eclaircissements inédits, de Cambaceres”.
194
Lettre de Robert Lindet, изд. M, Montier, 376 – 77.
195
Barras, III, 417.
196
Военное министерство, общая переписка, письмо комиссара директории в департамент Дилы (Dyle), сообщенное министерству.
197
Выдержки из газет, в отчете за термидор, опубликованном Schmidt, III, с. 420 и след.
198
Номер от 17 фрюктидора VII года.
199
“Publicliste” от 16 термидора.
200
Brinkman á Sparre, 19 juillet, р. 301.
201
См. у Maurice Fournet “Bibliographie de l'histoire de Paris pendant la Révolution”, список памфлетов той эпохи, хранящихся в национальной библиотеке; немало их хранится и в Парижской городской библиотеке.
202
Адрес от граждан г. Тулузы, читанный в заседании совета пятисот 6-го термидора.
203
Отчет в “Gazette de France”, от 18 фрюктидора, VII года, о заседании 17 фрюктидора.
204
“Gazette de France”, 19 мессидора: “Одно общество, занимающееся обсуждением политических вопросов, намеревалось вчера окончательно водвориться в окрестностях улицы Онорэ; гражданки Рынка, неблагосклонно относившиеся к этим собраниям, весьма невежливо разогнали членов общества, сломали звонок и опрокинули стол, говоря, что эти шутки уже надоели, и все слишком хорошо помнят, к чему они ведут”.
205
Feuillants, монашеский орден.
206
Известно, что зала эта помещалась почти в точке пересечения теперешних улиц Риволи и Кастильоне. M. E. Drumont восстановил физиономию этого квартала в своей книге “Mon vieux Paris”, 14–22.
207
Речь Дестрема, “Publiciste”, 30 мессидора.
208
Отчет в “Gazette de France” от 4 термидора.
209
Заседание 30 мессидора; отчет в “Gazette de France” от 6 термидора.
210
Отчеты военной полиции за время с 20-го по 25-е мессидора. Военный архив, общая переписка.
211
Schmidt, “Tableaux de la Revolution”, III, 400.
212
Отчет военной полиции за 23–24 мессидора. – Военный архив, общая переписка.
213
Парижские газеты за мессидор и фрюктидор. “Подробности о великой драке, приключившейся вчера в десять часов вечера в Тюльери между роялистами и республиканцами etc”. Оригинал в Парижской городской библиотеке. Выдержки в отчете центрального бюро за мессидор, у Schmidt'a и у Aulard'a в его сборнике “Paris pendant la reaction thermidorienne et sous le Dirataire”, М, 634.
214
Отчет военной полиции за 24–25 мессидора.
215
См. отчет военной полиции за мессидор, у Schmidt'a, III, 400. – Отчет военной полиции за 20–21 мессидора. Военный архив, общая переписка.
216
Brinkman á Sparre, 16 июля, 301.
217
Архив Коппе, любезно открытый для нас графом д’Оссонвиллем.
218
Roederer, “Oewres”, VII, 94.
219
“Publiciste”, 30 вандемьера.
220
Brinkman á Sparre, 299, 300.
221
Ibid., 301.
222
La Fayette, V, 29.
223
Ibid., 128, 134.
224
“Notes manuscriptes de Grouvelle”.
225
“Notes manuscriptes de Grouvelle”.
226
Следующая записка, адресованная Сийэсом военному министру, показывает, что этот директор был уверен в успехе наших войск в Италии: “Итальянская и альпийская армии вместе представляют силу, по меньшей мере равную силам неприятельского генерала Суворова. Ему нужно еще обложить несколько крепостей, поддержать осаду других. Весьма вероятно, что мы в скором времени возьмем перевес над войсками, разделенными таким образом на несколько корпусов…” Военный архив, общая переписка.
227
La Fayette, письмо к Latour-Maubourg, от 17 октября, 123. Все мемуары лиц, более или менее причастных к этим событиям, согласуются между собой относительно роли, предназначенной Жуберу, но длинное письмо Лафайета к Латур-Мобуру, написанное на основании положительных данных, имеет ценность свидетельства современника.
228
Так “Moniteur” охарактеризовал брюмер. После 18-го фрюктидора говорила буквально то же: “Мудрость вела силу”
229
“Souvenirs de Le Couteulx de Canteleu”, y Lescure'a, “Mémoires sur les journées révolutionnaires, II, 213–314.
230
La Fayette, V, 117.
231
La Fayette, письмо к Latour-Maubourg, V, 118.
232
Сын Карно не верит в это свидание и переговоры, (“Mémories sur Larnot par son fils”, II, 199–209), но нам трудно усомниться в правдивости Лафайета в его конфиденциальном письме к Латур-Мобуру.
233
Письмо к Latour-Maubourg, La Fayette, V, 120.
234
Письмо к M. Masclet, 8 мая 1799, Ibid, V, 27.
235
Lettre á Latour-Maubourg, 18 octobre, V, 134.
236
Ibid., 18 octobre, 100.
237
La Fayette, V, 120.
238
Фраза, цитированная Albert Sovel'ем в его “La Révolution et l'Europe”, IV, 295.
239
“Madame de Staêl et la Republique en 1798”, par M. Paul Doutier “Revue des Mondes” 1 ноября 1899.
240
Baillue, 1, 330.
241
См. разговор, приведенный в мемуарах Фуше (“Mémoires de Fouche”), I, 70, 71. Madelin установил, что эти мемуары, вначале слывшие апокрифическими, были, несомненно, инспирированы Фуше, и что их свидетельством не следует пренебрегать. “La Revolution française”, 14 septembre, 1900.
242
“Eclaircissements inedits de Cambaceres”.
243
“Lettre du 17 octobre”, 123.
244
Lettre du 17 octobre, 122.
245
“Mémoires de Gohier”, 1, 53.
246
Впоследствии Сен-При (Saint-Priest) писал барону d'André: “Что до Жубера, он умер, и, значит, его сношениям с вами конец”. – Архив министерства иностранных дел, 23 сентября 1799 г.
247
Когда ему воздвигали памятник в его родном городе, правительство реставрации доставило на свой счет все необходимые материал.
248
La Fayette, V, 123.
249
Cambaceres, “Eclaircissements inédits”.
250
“Lettres de Constant”, 30.
251
Текст официальных речей этого периода находим in extenso в “Moniteur'e”, хотя эта газета в то время еще не была официальной.
252
Barras, III, 388–389.
253
Cambácerés “Eclaircissements inédits”.
254
Отчет о заседании 8-го фрюктидора, “Gazette de France”.
255
“Lettre de Robert Ljndet”. Montier, 377.
256
Barras, III, 272.
257
См. Madelin, “Fouché”, I, 181–241.
258
Так называл их Mallet du Pan: “la Revolution française vue 'de l'etranger”.
259
Отчет в “Gazette de France” о заседаний 18 термидора.
260
“Gazette de France”, 13 термидора.
261
“Publiciste”, 24-го: “Ожеро занимал место распорядителя в клубе улицы Бак в тот день, когда было принято в члены несколько солдат из гарнизона Корфу… Клуб заранее старался расположить в свою пользу военных. Тридцать два члена клуба, по большей части военные, были еще накануне отправлены в Корбейль, навстречу этому гарнизону, чтобы побрататься с солдатами и предложить им собранные в складчину 600 фр.
262
“Moniteur”.
263
См. парижские газеты за 25–28 термидора.
264
Рассказ Фушэ (“Mémoires de Fouche”, I, 87) подтверждается официальным письмом Бернадота к Марбо, письмом, немного смахивающим на протест: “Уже одиннадцать часов вечера, и я спешу передать Вам только что полученное мною постановление исполнительной директории о переводе Вашем в том же чине в действующую армию. Заместителем Вашим в командовании 17-й дивизией назначен генерал Лефевр. О дальнейшем Вашем назначении я Вас извещу. Каково бы оно ни было, я убежден заранее, что Вы и на новом посту сохраните за собой уважение республиканцев, ибо и там будете служить республике. Привет и братство”. Publiciste, 26 термидора. Директория приложила все старания к тому, чтобы передача поста совершилась без проволочек. К Лефевру ночью был послан гонец и, не застав его дома, поскакал к нему на дачу. См, письмо военного министра.
265
Madelin, I, 251.
266
Военный архив, общая переписка.
267
“Moniteur” 26 термидора.
268
“Mémoires de Segur”, edit de 1894 I, 441.
269
“Eclaircissements inédits”, Cambaceres.
270
“Barras, III, 442.
271
Письмо Фушэ к Гайльяру, у Madeiln, I. 253.
272
Брио рассказал обо всем этом с трибуны совета пятисот. Между прочим, он сообщил, что кто-то сказал об Ожеро: “Мне не страшны его большая сабля и султан; уж с ним-то я не промахнусь; его сейчас узнаешь по большому носу” (Смех). – Ожеро: “Смею вас уверить, все это меня ничуть не пугает!” (Снова смех).
273
“Journal des hommes libres”, 30 термидора.
274
См. отчет о прениях в “Moniteur”’e.
275
Военный архив, общая переписка.
276
Военный архив, общая переписка.
277
“Lettres de madame Rheinard”, 71–78.
278
Общая переписка, 28 мессидора.
279
Общая переписка, 28 мессидора.
280
“Lettres de madame Rheinard”, 79.
281
Документ, на который ссылается Lallemand в “Révolution et les pauvres”, 235.
282
Доклад Фушэ, врученный директории 12-го вандемьера, об общем положении в республике. Aulard, “Etat de la France en l'an VIII et en l'an IX”, p. 10.
283
Общая переписка, 7-го термидора.
284
Ibid.
285
Общая переписка, 4-го термидора.
286
Общая переписка, 8 термидора.
287
Ibid.
288
Ibid.
289
Ibid., 11 термидора.
290
Madame Rheinard, 80.
291
Общая переписка, 2 термидора.
292
Compagnie de Jegu – банды королевских убийц, жестоко резавших республиканцев после 9-го термидора.
293
Общая переписка, 4 термидора.
294
Ibid.
295
Общая переписка, 2 термидора
296
Ibid., 3 термидора.
297
Общая переписка, 15 и 30 мессидора.
298
“Lettres de madame Rheinard, 83.
299
Общая переписка, 14 мессидора.
300
Accusateur public – чиновник, в эпоху революции исполнявший в уголовном суде обязанности государственного прокурора.
301
Ibid., 14 термидора.
302
Ibid., 8-го термидора.
303
Архивы Шантильи, переписка агентов Кондэ, “Bulletin de'Interieur”, 30-го октября 1799.
304
В заседании пятисот 16-го фрюктидора VII года.
305
Общая переписка, 13-го мессидора.
306
Ibid., 23-го термидора.
307
Ibid., 7-го термидора.
308
Ibid.
309
Ibid.
310
Общая переписка, 7-го термидора.
311
См. Gradis, “Histoire de Bordeaux”, 388.
312
Общая переписка, 29-го мессидора.
313
Переписка генерала Траво, 11-го термидора у Chassin'a, “Les Pacifications de l'Ouest”, III, 319.
314
Деташемент – войсковое подразделение, откомандированное для выполнения особых задач.
315
Выдержки из официальных донесений у Chassin III, 287.
316
Ibid.
317
Ibid.
318
Общая переписка, 3 термидора.
319
Ibid, 15 мессидора.
320
Publiciste, 5 фрюктидора.
321
Общая переписка, 14 термидора.
322
См. военный архив, общая переписка, подробный отчет об этой стычке.
323
Ibid.
324
Общая переписка, 11 термидора.
325
Ibid.
326
Общая переписка, 3 термидора.
327
Ibid., извлечение для доклада министру полиции 13 мессидора.
328
Ibid., 3 термидора.
329
Ibid., 20 мессидора.
330
Ibid., 24 мессидора.
331
Ibid., 28 мессидора.
332
Ibid.
333
Общая переписка, 11 термидора.
334
Ibid., 29 мессидора.
335
Бюллетень общей полиции за вандемьер. Изд. M. Oulard, “Etat de la France” en l'an VIII et en l'an IX, 66.
336
Lebon, “l'Angleterre et l'emigration”, 285–288.
337
Донесение, цитируемое Lavigne в “Histoire de l'insurrection de l'an VII”, 92–93. Оттуда же взята большая часть дальнейших сообщений.
338
Общая переписка, 23 термидора.
339
Lavigne, p. 190.
340
“Eclaircissements inédits de Cambacéres”.
341
“Le Departement des Bouches, du-Rhône de 1800 á 1810, par Saint Yves et Fournier, 12–14.
342
“Lettres de madame Reinhard”, 83.
343
Lebon, 272–273.
344
“La Sicotiere”, Jouisde Frotte, 233–236.
345
Chassin, III, 368; cf. Cadoudal, “Geordes Cadoudal et la chouannerie 200.
346
Донесение, цитируемое chassin, III, 323.
347
Речь 18 фрюктидора.
348
Доклад об общем положении республики. Aulard, “Etat de la France en l’an VII et en l'an, VIII”, p. 16.
349
“Mémoires”, III, 455. Баррас здесь неточен, относя рассказываемый им случай, касающийся ссыльного Симеона, на после 30 прериаля; приводимое им письмо самого Симеона доказывает, что факт случился раньше.
350
Сообщение директории советам 26 фрюктидора.
351
Архив города Коппэ.
352
Barbe Marbois, Journal d'un deporté, 216.
353
Архив города Коппэ.
354
Dufort de Cheverny, приводя этот факт, прибавляет: “Общество с отчаянием убеждается, что революционные формы остаются в прежней силе, хотя все предвещает близкое их распадение”, II, 414.
355
Barras III, 456–463.
356
Sciout, “Histoire du Directoire”, IV – 457.
357
“Доношу Вам на публику, – писал министру внутренних дел один из его чиновников, – которая вела себя вчера в Храме Мира, X-й округ, в высшей степени неприлично при заключении браков. В храме стоял смешанный гул голосов, делавший бесполезным всякое поучение или речь, обращенную к народу. В особенности усиливал беспорядок оркестр, выбором смехотворных мелодий. Негр женился на белой; музыка заиграла песню Аземии: “L'ivoire aves l'ebene fait de lolis bijous” (Из слоновой кости с черным деревом делают красивые украшения). Тотчас же загремели крики bis и bravo. Пожилая женщина вышла замуж за человека моложе себя; музыка заиграла: Vielle femme, jeune mari, feront toujours mauvais ménage”, (молодому мужу со старою женою не ужиться вовек). Смех и рукоплескания удвоились, равно как и смущение, новобрачных”. Schmidt, III 411.
358
Донесения, опубликованные Schmidt III, 427.
359
См. отчет о заседании совета пятисот 4 фрюктидора”.
360
“Lettres de madame Reinhard”, 82.
361
Многие думали, что это было убийство. Перед отъездом Жубер получил крайне безграмотное письмо, где земляк “настоятельно” просил у него свидания; Жубер, по-видимому, не соглашался. Быть может, его хотели предупредить об опасности и посоветовать ему быть настороже. Письмо это любезно передано нам одним из внуков Жубера. Как нам кажется, письмо это само по себе не такого свойства, чтобы на нем одном можно было строить сколько-нибудь основательные предположения.
362
“Gazette de France”, 26-го фркюктидора.
363
“Notes manuschites de Grouvelle”.
364
“Le Surveillant”. 12-го фрюктидора.
365
“Правдивое или ложное известие о высадке генерала Бонапарта в Генуе, разнесенное по городу продавцами газет, вызвало величайшую сенсацию в обществе”. Донесение генерального штаба 5–6 термидора. “Archives nationales”, AF. III, 168.
366
См Boulaye de la Meurthe, “Le Directoire el l'expedition d'Egypte”, 96 – 160.
367
“Eclaircissements inédits de Cambacerés”.
368
Boulay de la Meurthe, “Le Directoire et l'expedition d Egypte”. 240–242.
369
Ibid. 180–194.
370
Boulay de la Meurthe, 319.
371
Gaudin (des Sables) á Chapelin, 22 fructidor – 8 septembre, eite par Chassin, “Les Pacifications de l'Ouest, III, 364.
372
“Moniteur”, 18 фрюктидора.
373
“Mémoires de Barras”, III, 489–492, с приведенным в них письмом Лефевра. Когда Журдана упрекали в том, что он вотирует заодно с “мужами раздора и крови”, он отвечал: “Позвольте вам заметить, что мы не подаем голос заодно с ними, а они заодно с нами, и этому мы помешать не можем”. “Notices sur le 18 Brumaire”.
374
Barras III, 485.
375
Ibid., 481.
376
“Moniteur”, 24 фрюктидора.
377
“Notice de Jourdan sur le 18 Brumaire”.
378
Ibid. Версия Журдана гораздо правдоподобнее того, что впоследствии рассказывал сам Бернадот, – будто бы он потребовал от якобинских депутатов честного слова в том, что они откажутся от своей затеи.
379
“Gazette de France”, 28-го фрюктидора.
380
Ibid.
381
Ibid.
382
“Gazette de France” напечатала диалог между двумя проститутками, бродившими на улице Онорэ. – Одна: “Ах ты… никого не видать; я нынче даже без почина”. Другая: “Еще бы; хотят объявить отечество в опасности; ничего нам с тобой сегодня не заработать”. 28-го фрюктидора.
383
Brinkman, 828.
384
Barras, IV, 10.
385
Cambaceres “Eclaircissements inédits”.
386
Ibid.
387
Barras, IV, 13.
388
Ibid.
389
В Приложении к I тому мы поместили протокол заседания директории 28-го, вместе с письмами, тут же на заседании написаными Бернадоту, Дюбуа-Крансе и Миле-Мюро. Национальный архив, A. F. III, 16.
390
Mémoires de madame de Chastenay, 408.
391
“Mémoires de Barras” IV, 16–17. Известно, какое участив принимал Сент-Альбен в составлении мемуаров Барраса.
392
Генерал Сарразен, товарищ военного министра, в своих “Мемуарах” рассказывает, что Сийэс поручил ему предложить Бернадоту командование рейнской армией. Sarrazin, “Mémoires”, p. 122–123.
393
“Gazette de France”, 29 фрюктидора.
394
См. газеты за 29-е и 30-е. Об этих сценах напомнил Люсьен Бонапарт в своей речи в ночном заседании 19-го брюмера.
395
“Le Publiciste”, 29 фрюктидора. У Brinkman, 328.
396
“Le Surveillant”, 12 фрюктидора.
397
Cambacérés. “Eclaircissements inédits”.
398
“Le Publiciste”, 2-й и 3-й дополнительные дни VII года.
399
См. “Publiciste” в “Surveillant”.
400
“Le Surveillant”, 19 мессидора.
401
“Le Publiciste”, 14 мессидора.
402
“Le Surveillant”, 9 термидора.
403
“Gazette de France”, 6 термидора.
404
В 1793 и IV гг. уже были попытки ввести прогрессивный налог, вызвавшие общее возмущение; в уплату представлялись лишь бумаги, не имеющие ценности.
405
Он говорил: “Здесь подлежит обложению не доход, который часто мог бы оказаться недостаточным, но капитал”. Заседание 28-го “Publiciste”, 29-го.
406
Sciout, IV, 536.
407
“Gazette de France”, 9 фрюктидора.
408
“Письма Роберта Линде” от 25 фрюктидора. Montier, 372.
409
“Mémoires de Gohier”, I, 79–80; Stourm, Les Finances du Consulat, 137–139.
410
Протокол заседания негоциантов и банкиров, созванных на совещание к консулу Бонапарту 3-го фримера VIII года. Национальная библиотека, 43388.
411
“Le Surveillant” пишет 15-го вандемьера: “Небольшое количество денег, поступивших в казну от принудительного займа, есть результат, умеренного обложения небольших состояний. Крайне высокая таксировка, так называемых колоссальных состояний, ничего не дала. Искусство обложения заключается не в том, чтобы много брать с небольшого количества крупных капиталистов, но в умеренном обложении всех людей с известным достатком”.
412
“L'Espiegle” 14-го вандемьера.
413
“Publiciste” 15-го термидора.
414
Военный архив, общая переписка, 19-го термидора.
415
Корреспонденции во всех парижских газетах.
416
“Le Surveillant” 9-го термидора.
417
Доклад Крезе-Латуша в совете пятисот, 3-го брюмера. Sciout IV, 529; Stourm. “Finances de l'ancien régime et de la Révolution”, II, 385.
418
“Gazette de France”, 16-го термидора.
419
Ibid., 3-го фрюктидора.
420
Общий отчет за вандемьер.
421
Военный архив, общая переписка, 23-го фрюктидора.
422
Военный архив; общая переписка, 24 термидора.
423
Ibid., 28 мессидора.
424
Отчет общей полиции за вандемьер VIII года у Aulard, “Etal de la France en l’an VIII et en l'an IX” p. 51.
425
Выдержки из отчета y Chassin, III, 332–333.
426
Общая переписка, 22 термидора.
427
Отчет общей полиции за вандемьер Aulard “Etat de la France”, 22.
428
Ibid., 26.
429
Ibid., 21–22.
430
Ibid., 30.
431
Общая переписка, 6 термидора.
432
Ibid., 6 термидора, письмо министра иностранных дел к послу республики в Испании.
433
Отчет обшей полиции за вандемьер, Aulard, 32.
434
Отчет министра общей полиции за брюмер, Aulard, тот же том, стр. 70.
435
“Mémoires de Roustam” (“Revue retrospective”, t. VIII, 1888).
436
Дневник Сюло, выдержки Goncourt в его книге “La Société française sous le Directoire, 431–432.
437
См отчет о заседании Publiciste'a.
438
La Fayette, V, 107–108.
439
Военный архив, общая переписка.
440
Отчет общей полиции за вандемьер VIII года Aulard.
441
Ibid., 24.
442
Военный архив и общая переписка, 13 термидора.
443
Publiciste 16 фрюктидора. Этот факт подтверждается в административными отчетами.
444
Т. е. заменить пятерых членов директории одним королем Людовиком.(Донесения генерального штаба, 9 и 10 фрюктидора. Национальный архив A-F, III, 168.)
445
Военный архив, общая переписка 16-го мессидора.
446
La Fayette, V, 101.
447
“Correspondance de Fiévée”. Введение CLXI.
448
Барбетами называли протестантов, живших в этой местности.
449
В своем отчете об общем положении республики, от 12 вандемьера, Фушэ говорит о крестьянах Верхних Альп “При первом известии о приближении врага они вооружились по собственному почину, с твердой решимостью побороть его”.
450
Военный архив, общая переписка, письмо марсельского комиссара, от 14 термидора.
451
“Le Surveillant”, 21 вандемьера.
452
Какие ужасные проекты зрели в некоторых умах, видно из признаний, сделанных Норвэну, в то время содержавшемуся в тюрьме Силы (Force), неким Метжем (Metge), с которым мы еще свидимся при Консульстве.
453
Cambacéres, “Eclaircissements inédits”.
454
La Fayette, 124.
455
Заседание 6-го дополнительного дня VII-го года, “Moniteur”.
456
Lucien Bonaparte “Révolution de Brumaire”, 14–19.
457
“Souvenirs du maréchal Macdonald”, 114, La Fayette, V, 124.
458
“Mémoires de Lucien” I, 388 – 89.
459
“La Fayette, V, 124.
460
Отчет центрального бюро за вандемьер VI 1-го года. Национальный архив АF IV. Aulard “Paris pendant la réaction termidorienne, etc., V, 767.
461
Смотри парижские газеты, отчеты центрального бюро, изданные Schmidt т. III и полицейские донесения, хранящиеся в Национальном архиве AF IV.
462
Весь Париж ходил на эту выставку, проверять эпизод ст. le Ланж, которую Жиродэ изобразил в виде Данаи, осыпанной золотым дождем; это была месть за то, что она не позволила ему написать свой портрет.
463
Brinkman 324–325.
464
Schmidt, “Tableaux de la Révolution”, III, 426.
465
“Lettres de madame Reinhard” 86; Triébault, “Mémoires”, Ill, 27–28.
466
См. Publicists за 20 фрюктидора, случай, рассказанный врачом Ангран, чтобы отучить женщин от нелепой страсти появляться чуть не голыми в наших садах”.
467
Monteur, заседание 7-го вандемьера.
468
Отчет в Moniteur.
469
См. парижские газеты. Письмо г-жи Делессер к Рейбазу, от 11-го октября 1799 г., сообщенное Жоржем Бертэн.
470
Le Surveillant, 22 вандемьера; Le Publiciste, от того же числа.
471
Moniteur, 15 вандемьера.
472
Le Publiciste, 15 вандемьера.
473
траншеи
474
Moniteur, 23.
475
Moniteur, 23.
476
По частным сведениям, сохранившимся в семейных преданиях.
477
Цитируем текст отчета в Moniteur от 23 вандемьера.
478
Moniteur, 23 вандемьера.
479
“Мемуары Тьебо”, III.
480
Газеты за 23-е вандемьера “Письма г-жи Рейнар”.
481
Publiciste, за 25-е.
482
“Моя биография” Беранже.
483
Письма г-жи Рейнар после поездки из Тулона в Париж. – “Как бы я желала, чтобы все министры слышали крик, несшийся из всех уст на протяжении всего нашего пути от Марселя до Парижа! Мастеровые, крестьяне, узнав, на какой высокий пост назначен Шарль (Рейнар), все восклицали: “Дайте нам мир, гражданин министр! Скажите, что нам нужен мир!” Это слово было у всех на устах, и оно до сих пор звучит в моем сердце”.
484
Publiciste от 23-го. В донесениях генерального штаба, повествующих о впечатлении, произведенном нашими победами и возвращением Бонапарта, говорится: “Все предполагали, что это будет иметь самые благодетельные для республики результаты, предвестники всеобщего мира”.
485
Отчет от 18 брюмера.
486
Мемуары Марбо, I.
487
Mémoires de Marbot, I, 45.
488
Mémoires de Bourienne, III, 19.
489
Les Cahiers du capitaine Goigne Т, р. 74.
490
Mémoires de dus de Raguse, II, 51.
491
Albert Sorel “La Révolution de Brumaire” (Revue des Deux Mondes du 1-er janvier 1898).
492
Полицейские донесения за вандемьер. Национальный архив, А IV, 1329.
493
Письмо бригадного генерала Брюне Сульту, от 10 брюмера. Военный архив дунайской армии, папка за ноябрь 1799 г.
494
Письмо комиссара департамента Устьев Роны от 27 вандемьера: “Все вещи генерала Бонапарта стали добычей королевских бригантов, уверяющих, будто они имеют патент от принца Карла”. – Национальный архив.
495
Парижские письма за 25 и 26 вандемьера.
496
Gourgaud, Journal de Sainte-Hélène, II, 278. – Альбане – итальянский художник XVII века, прозванный “Анакреоном в живописи”.
497
См. всю эту сцену у Масона, Masson, Napoléon et les femmes, collection Guillaume, 89 – 100.
498
Roederer, Deuvres, III, 226.
499
Mémoires du général Sarrazin, p. 126.
500
Le Publiciste, 11 брюмера.
501
Номер от 14 брюмера.
502
См. статью 10 брюмера в Философской Декаде la Décade philospigue, орган Института, о реформах, которые необходимо ввести в конституцию.
503
Publiciste, 24 вандемьера.
504
Commentaires de Napoléon, IV, 54.
В силу всех этих причин он не спешил навстречу Сийэсу и первое время держался очень настороже. Тот, с своей стороны, слишком высоко ценил себя, чтобы сразу предложить свои услуги. Он отнюдь не стремился на улицу Шантерен вслед за своими тремя коллегами, напротив, находил это пошлым и ждал, что Бонапарт сделает ему первый визит, но Бонапарт не являлся. Сийэс, очень обидчивый, весьма дороживший внешними знаками почтения, был оскорблен такой непочтительностью по отношению к главе государства: Камбасерэсу, у которого генерал был с визитом, он сказал кислым тоном: “Бонапарт обошелся с вами лучше, чем со мной; я видел его только в кабинете директории”. [Eclaircissements de Cambacéres.
505
предварительные переговоры
506
Memories de Barras, IV, 33.
507
Собственные слова Бонапарта, приводимые Ле Кутэ де Кантелэ у Лекюра. – Lescure, Journées révolutionnaires, II, 216.
508
Рукописные заметки Грувелля.
509
Грувелль.
510
По словам Грувелля, генерал был втройне обижен: при его вступлении в Люксембург гвардейским барабанщикам следовало ударить поход, они этого не сделали, затем его заставили ждать и дверь отворили настежь.
511
Намек на старинное право знати сидеть в присутствии короля.
512
Le Couteulx, 221.
513
Journal de Sainte-Hélène, I, 469.
514
Le Couteulx, 219.
515
Рукописные заметки Грувелля.
516
“Commentaires”, IV, 15; Journal de Gourgaud, I, 469.
517
Мемуары, IV.
518
Cambaceres.
519
Ibid.
520
Roederer, III; Le Couteulx.
521
Люсьен в своей “Révolution de brumaire” вовсе не упоминает о переговорах с Баррасом и затруднениях с Сийэсом.
522
Cambacéres.
523
M-me de Staêl, Dix ans d'exil, 359.
524
Correspondance VI, 4384.
525
Le Publiciste, 8 брюмера.
526
Antoine Guillois, le Salon de madame Helvétius, 126.
527
La Fayette, V, 160.
528
Mémoires de Joseph, I, 77.
529
“Notice de Cornet sur le 18 brumaire, p. 7.
530
Рукописные заметки Грувелля.
531
Неизданный Отчет Журдана от 18 брюмера “Notice inédite de Jourdan” – См. разговор между Бонапартом и Реалем, подслушанный Ле Кутэ у Лекюра. – Lescure, II, 220–221.
532
Cambacéres.
533
Grouvelle. “Notes manuscriptes”.
534
Слова Бонапарта в совете старейшин 19 брюмера.
535
Notice Журдана.
536
Полицейские донесения в Мемуарах Барраса, IV, 80.
537
Там же, IV, 59.
538
Там же.
539
См. письмо Порталиса в Publiciste от 22 брюмера. С другой стороны в неизданных “Мемуарах” Бартелеми (Barthelemy “Mémoires inédits”) читаем: “Так как в последнее время предвиделась в недалеком будущем крупная перемена, и мои родные и друзья не сомневались более, что меня скоро вызовут обратно во Францию, мой брат Анисэ рано утром 1 ноября снарядился в путь – за мною”. Бартелеми был тогда в Гамбурге.
540
La Fayette, V, 146.
541
Слова Бонапарта, сказанные г-же Ремюза, у Gung'a “Bonaparte et son Temps”, III. 320.
542
Letress de madame Récamier 28 вандемьера, стр. 91.
543
Донесение генерального штаба, 25–26 вандемьера. Национальный архив A – F, III, 168.
544
Mémorial de Norvins, II, 217.
545
“Souvenirs d'un sexagénaire” par Arnaut, y Lescure'a, II, 258. Песня на самом деле была сочинена Арно и Каде-Гассикуром; это знаменитая Fanfare de Saint-Cloud.
546
Военный архив, общая переписка, бюллетень 12 брюмера. См. донесения генерального штаба 1 – 16 брюмера Национальный архив A – F, III, 168.
547
Военный архив, бюджет войск, входящих в состав парижского гарнизона от 16–30 брюмера VII года. Сюда надо прибавить еще 28 рот национальных ветеранов, два Сенских батальона и 168 жандармов. В 17-й дивизии было всего 15725 человек.
548
Publiciste, 20 термидора.
549
Характерные отзывы о некоторых из них, впоследствии уволенных Бонапартом, находим в полицейских донесениях: “Уволенные в отставку офицеры бывшей гвардии законодательного корпуса, равно как и гренадеры той же части, выгнанные за непослушание и распутство, остались в Париже. За ними следят тем тщательнее, что большинство из них, по-видимому, не имеют средств, живут за счет гулящих женщин и постоянно шатаются в окрестностях дворца Трибунала (Пале-Рояль)”, – 4 мессидора VIII г. Национальный архив, AF, IV, 1329.
550
Mémoires de Mathieu Dumas, II, 102.
551
(Lictores), служители высших римских должностных лиц, несшие перед ними fasces (пучки розог с топорами в средине.
552
Grouvelle.
553
Publiciste, 2 брюмера.
554
Все сообщаемое о Бернадоте в Мемуарах Барраса и в книге Тушар-Лафосса, по-видимому, исходит из одного и того же источника, от Русселена де Сент-Альбэн, друга и поверенного генерала.
555
Полицейское донесение от 28 сентября 1808 г. Национальный архив. A. F, IV, 1503.
556
Oeuvres, III, 295.
557
Дельбрель впоследствии писал: “Я имею полное основание думать, что эти компании были весьма полезными помощниками при осуществлении задуманной революции. Разумеется, они обещали свое содействие лишь под условием, чтобы принятая по моему предложению советом пятисот резолюция была отвергнута старейшинами”. Рукопись, помещенная в Republigue française.
558
Mémoires de Thiébault, II, 61.
559
Mémoires de Thiébault, II, 61.
560
Mémoires de Joseph, I, 76.
561
Архив в Шантильи, письмо от 1-го дополнительного дня VIII года.
562
Roederer, “Oeuvres”, III, 300 и Cambacérés, “Eclaircissements inédits”.
563
Lettres de madame Reinhard, 93.
564
Lettres de madame Reinhard, 93.
565
Lettres de Charles de Constant, 87.
566
Allonville, “Mémoires”, III, 66.
567
Слова Бонапарта, приводимые Joung'oм в “Bonaparte et son Temps”, III.
568
Arnault, y Lescure'a, II, 245.
569
Armand, Montier, “Robert Lindet”, 379.
570
Cambacérés.
571
Mémoires de Talleyrand, I, 272.
572
Arnault, y Lescure'a, II, 244.
573
Journal des hommes Libres, 14 брюмера.
574
Камбасерэс категорически утверждает это, что бы там ни говорили и ни толковали”.
575
“Мемуары” Барраса, IV.
576
Mémoires d'un sexagénaire 215. Sébastiani dans Vatout, “Le Palais de Saint Cloud, 238. Верить ли слуху, будто Бонапарт, вынужденный отказаться от первого назначенного срока, 16-го, сам предпочитал ничего не предпринимать 17, так как это была пятница? Заглянув в оба календаря, убедимся, что 17-е, действительно, приходилось на пятницу.
577
Донесение генерального штаба от 13–14 брюмера. Национальный архив, AF, III.
578
Там же.
579
Газета “Propagateur”.
580
Publiciste, 17-го.
581
Notice inédite Журдана.
582
Notice inédite Журдана.
583
Реляция Себастиани, у Vator 237. Таким образом, парламентскому coup déiat должно было соответствовать нечто вроде кавалерийского pronuncimento.
584
Lescure; II. 215. Brinkman говорит то же и почти в тех же выражениях: “Народ не интересуется более, распрями своих правителей”, стр. 323.
585
Grouvelle, rotes manuscriptes.
586
Le surveilant, 18 брюмера.
587
Journal de Sainte-Hélène, I, 470.
588
Гойе дожил до глубокой старости. Это был человек плотного сложения, ростом немного ниже среднего, с большим носом. Он вел точный список своим любовным похождениям, любил пикантное чтение и сочинял песенки.
589
Cambacerés. – Порою в эти критические дни Бонапарт проявлял, наоборот, преувеличенную веселость, даже напевал. Одна газета говорит: “Бонапарт уже несколько дней необычайно весел. Близкие к нему люди замечают, что он все время напевает свою любимую песенку (poutnens): “Ecoutez, honorable assistauce”, которую он поет только когда он доволен и на душе у него спокойно. Le Diplomate, 19 брюмера.
590
Gronvell, rotes manuscrites.
591
“Приходите, дорогой мой Гойе, с женой позавтракать со мною завтра 8 ч. утра. Непременно приходите, мне нужно поговорить с Вами об очень интересных вещах. Прощайте, милый мой Гойе. Можете всегда рассчитывать на мою искреннюю дружбу, – Ляпажери-Бонапарт”. (Venez, mon cher Gohiez, et votre femme, déjeuner avec moi demain á 8 heures du matine. N'y manquez pas; j'ai à causer avec vous sur des choses tres intéressantes. Adieu, mon cher Gohier. Comptez toujours sur ma sincére imitié, – Lapagerie-Bonaparte). Mémoires de Gоhier dans Lescure, II, 55.
592
Journal de Sainte Hélène, I, 470.
593
Ссылки и критика источников
О Брюмерских днях существует несчетное множество рассказов, включенных в Мемуары различных лиц или же вышедших в свет отдельным изданием. Приводим ниже, с указанием строк и страниц по нашей номенклатуре, указания текстов, которые мы комбинировали и сравнивали, чтобы восстановить ход событий.
Из сочинений, могущих бросить свет на факты, оставшиеся темными или сомнительными, мы пользовались главным образом:
1) Неизданными “Разъяснениями” Камбасерэса (Eclaircissements inédits de Cambacerés) – холодный, спокойный и серьезный рассказ о событиях.
2) “Записками” Грувелля (Notes manuscrites de Grouvelle). Эти краткие, часто совсем не отделанные по форме заметки, по-видимому, написанные со слов Сийэса под свежим впечатлением переживаемых событий, во многом исправляют и дополняют установленную версию.
3) “Запиской” Журдана от 18 брюмера (Jourdan, “Notice sur le 18 Brumaire”), тем более ценной, что в ней есть характерные признания.
4) Подслушанными разговорами, записанными Ле Кутэ де Кантеле и включенными в отрывок из его Мемуаров, помещенный Lescure'oм в “Jurnées révolutionnaires” II, 205–229.
5) “Письмами” г-жи Ренар, “Lettres de M-me Reinhard” (письма за брюмер, фример и нивоз VIII года), вышедшими в свет уже после того, как наш рассказ появился почти целиком в Revue des Deux Mondes (апрель – май 1900 г., 15 марта 1901 г.) и в Correspondant (10 и 25 ноября – 10 декабря 1900 г.). Эти письма, как мы с удовольствием убедились, подтверждают нашу оценку событий.
С другой стороны, веским свидетельством остается двойной рассказ Редерера (Journal de Paris 19 брюмера), приведенный и в полном собрании сочинений, Oeuvres, III, прим. стр. 296–301, и в “Записке о моей жизни для моих детей” (“Notice de ma vie pour mes enfants”, Oeuvres, III, 296–302). Малоизвестный рассказ Себастиани у Vatont, 234–242 дает ясное представление о первых движениях войск. “Воспоминания шестидесятилетнего старика Арно (Arnault “Souvenirs d'un sexagеnaire”), впоследствии постоянного секретаря французской Академии, более литературного, чем исторического характера, ценны только некоторыми живописными черточками и подробностями общественной жизни. К тогдашним газетам, хотя и очень интересным, следует, однако, относиться с осторожностью: зато они чудесно рисуют физиономию тогдашнего Парижа и состояние умов. Полноте внешней картины много способствуют подробности, приводимые в “Исторических Мемуарах от 18 брюмера”, вышедших в свет несколько недель спустя после события, и писанных со слов очевидцев.
Наоборот, фактический материал в рассказах главных участников событий, т. е. Бонапарта, Барраса, Гойе и др., остается под сомнением; их писания, естественно, носят характер апологии, или самозащиты задним числом. К ним также надо относиться с осторожностью и, если возможно, читать между строк, в особенности, записки Люсьена, которому слишком много верили на слово. Люсьен написал свою “Брюмерскую Революцию” (“Révolution de Brumaire”) прежде всего, чтоб возвеличить собственную роль в прошлом, а затем, в защиту политической тезы, которую он проводил в начале июльской монархии.
Реляции второстепенных участников или свидетелей событий также составлялись много времени спустя; они изобилуют сомнительными, нередко противоречивыми подробностями, и носят отпечаток страстей той эпохи, когда они были написаны, по крайней мере настолько же, насколько эпохи, о которой в них идет речь. Вообще мы приняли за правило считать доказанными лишь факты, установленные многими совпадающими свидетельствами, составленными независимо одни от других. Свидетельства современников, печатные или неизданные статьи, брошюры, частные письма, полицейские отчеты, заслуживающие более веры, но и их мы принуждены подвергать такой же проверке. Прим. Автора.
594
Факт этот был констатирован в заседании старейшин в Сен-Клу. Moniteur, 21.
595
В документах военного архива находим доказательства тому, что 9-й драгунский полк действительно был заперт в казармах.
596
О действиях 8-го полка см. адрес, присланный Бонапарту этим полком после брюмерских событий. Парижские газеты, в особенности, Propagateur, за 24-е.
597
Легенда о мышеловке долго сохранялась в этом квартале. Она подтверждается тем фактом, что Себастиани поручено было поставить стражу у дверей и никого не выпускать, (Vatout, 240), а также и угрозой секвестра имущества Бернадота (Barras, IV, 71; Touchard-Lofosse, 233–237 и Sarrazin, 131–133). Относительно расположения дома и сада см. Lenotre, “Vieilles maisons, vieux papiers”. 188–189; относительно длины аллеи – Sarrazin, 126.
598
Гойе приводит дословно записку полученную им от жены, I. 324–325.
599
О Лефевре см. рассказ Себастиани у Vatout, 241–242, “Commentaires”, IV, 20–21.
600
По некоторым свидетельствам, Бернадот, при виде множества офицеров, отказался войти в дом, но Баррас подробно рассказывает, как он вошел, и приводит свой разговор с Бернадотом, и Тушар-Лафосс также. Barras, IV, 70–72; Touchard-Lofosse, 233–237. На самом деле оба заимствовали этот рассказ у Русселена де Сент-Альбэн, друга Бернадота; с другой стороны, Сарразен первый, кому Бернадот рассказал свои впечатления, подтверждает факт встречи. – Sarrazin, “Mémoires”, 131–133.
601
О Себастиани у Vatout, 240. “Commentaires”, IV, 21. Газеты за 21–23 брюмера.
602
О погоде 18-го утром см. Cornet, 18 и Fouche, “Mémoires”, I, 132.
603
В тексте декрета, в том виде, как он был вотирован, не упоминается о гвардии директории. В приказе Бонапарта войскам, расклеенном в Париже (экземпляр этого приказа лежит у нас перед глазами), упоминается. Это вполне согласуется с тем фактом, что гвардия была как бы изъята из власти директоров, даже тех, которые были заодно с Бонапартом.
604
“Commentaires”, IV, 20. В музее Карнавалэ есть экземпляр эстампа той эпохи, изображающего эту сцену.
605
Письмо Уврара помещено в Nourelle Revue retrspective, 2-я серия 1900, первое полугодие. Ouvrard в своих “Mémoires” (I, 49) сообщает, что он жил на улице Прованс и на улице Монблан. В Торговом Календаре (Almanach de commerce) за IX год он показан живущим на улице Прованс.
606
Рассказ Себастиани у Vatout, 242–244, Marmont в своих “Mémoires” говорит, что площадь была занята 9-м полком, II, 94.
607
Musnier-Descloreaux (Real) сообщает, что Бонапарт был принят “как избавитель”, I, 346.
608
О плане Сийэса явиться вооруженным и в сопровождении гвардии в Тюльери Грувелль в своих “Записках” говорит: “Он все устроил и подготовил, но другие, с виду как будто одобряя его действия, со своей стороны, принимали иные меры. Сийэс рассчитывал вступить в Тюльери вместе с преданными ему директорами во главе гвардии, а гвардии не оказалось”. Бонапарт сознается, что он предупредил гвардию, чтобы она слушалась только его приказа. (Commentaires, IV, 23). Говорят, однако, что Жюбэ своим цинизмом произвел на него неблагоприятное впечатление. – Brinkmann, 394.
609
См. подлинный текст инспекторских записок у Barras, IV, 77 и у Gohier, I, 237–238.
610
Многие газеты уверяют, будто Мулэн хотел послать батальон оцепить дом Бонапарта; с другой стороны, Баррас рассказывает (IV, 92), что Мулэн говорил ему об одном батальонном командире, вызывавшемся стать со своими людьми на пути Бонапарта, когда он будет возвращаться из Тюльери, и напасть на него. Здесь свидетельства различных лиц согласуются между собою. Баррас уверяет, будто он великодушно предупредил Бонапарта о готовящемся покушении на его жизнь.
611
Себастиани, у Vatout, 244. inédits.
612
О салоне Свободы см. Constant “Lettres”, 75.
613
Приводим слова Ботто по Moniteur'y. Смысл их одинаков во всех рассказах. Подробности описываемой сцены в различных газетах приведены различные. Несколько дней спустя в газеты было послано более точное изложение фактов, озаглавленное: “Разоблаченное поведение экс-директора Барраса”. Этим изложением мы и руководствовались. Довольно прочесть его, чтобы убедиться, что оно исходит от самого Ботто или, по крайней мере, от кого-нибудь из близких к Баррасу людей. На другой день после решительных событий Баррас еще хвастал, что он в прекрасных отношениях с Бонапартом и одобряет все предприятие, таким образом, заблаговременно опровергая то, что он утверждал впоследствии в своих “Мемуарах”.
614
Донесения роялистских агентов принцу Кондэ, от 6 июня 1800 г., Архив Шантильи. О неуменье Бонапарта говорить см. Roederer, III, 302.
615
Адрес был напечатан в “Ennemidés oppresseurs” (Враг угнетателей), бывшей Газете свободных людей (Journal des Hommes Lipres”), № от 14 брюмера.
616
Газеты приводят следующий анекдот: на днях с Бонапартом был такой инцидент: лошадь у него норовистая, и он никак не мог сесть на нее. Один гражданин подходит помочь ему. Генерал благодарит его и замечает: “А ведь, казалось бы, для меня ездить верхом не представляет труда: я не много вешу”. – Извините, вы противовес враждебным силам.
617
Ségur “Mémoires d'un aide de ca'mp de Napoleon”, 1894 г. стр. 2. Немного времени спустя Сегюр действительно поступил в гусары Бонапарта.
618
Одна из этих прокламаций у нас перед глазами. Следующий текст взят у Roederer'a, III, 298–299; он перепечатан всеми газетами.
619
Подлинный текст в “Mémoires historiques sur le 18 brumaire”, 16–17.
620
Этот диалог целиком приводит Roederer, III, 299–302.
621
В газетах сказано: “Сильный эскадрон кавалерии стоял перед советом пятисот”. С другой стороны, Себастиани рассказывает, что Бонапарт просил его занять своими драгунами мост Согласия. Vatout, 237–238.
622
О том, что у Гойе была задняя мысль, мы имеем два свидетельства: Le Couteulx, y Lescure, II, 223 и г-жи Ренар (“Lettres”, 94). Они согласуются и с признаниями г-жи Гойе, которые муж ее наивно повторяет в своих “Мемуарах”, I, 235–236. Этим объясняется тот факт, что Гойе отправился в Тюльери, как только ему вручили вместе с текстом декрета копию отставки Барраса (“Mémoires de Gohier”, I, 255). Он думал, что устранят только Барраса и на этом остановятся.
623
О том, что все оставили Барраса, см. его собственные признания “Mémoires”, IV, 76–82.
624
Имя Дебелля находим впоследствии в списке офицеров, принявших активное участие в движении.
625
Barras, IV, 81. О визите г-жи Тальен см “Mémoires de Fouche”, I, 127.
626
Приводим текст по Roederer'y, автору письма, III, 80.
627
Barras, “Mémoires”, IV, 263, выноска.
628
Газеты за 19-е.
629
См. письмо Камбасерэса к Линде, у Моutier, 373, с приложением facsimile. “Lettres de madame Reinhard”, 94. Камбасерэс в своем письме, перечисляя присутствовавших министров, не называет имени Дюбуа-Крансэ. Frederic Masson, “Napoleon et sa famille”, I, 283.
630
“Commentaires”, IV, 25. Относительно приказа и отмены приказа сходятся все газеты.
631
Относительно опубликования и приложения печати, мы следовали неизданному рассказу Камбасерэса и цитаты заимствовали у него. Существовал прецедент, в силу которого Сийэс мог взять на себя обязанности президента. 30 прериаля, после отставки тогдашнего президента Мерлена, его предшественник, Баррас, снова временно исполнял обязанности президента. – “Протоколы Директории”. Национальный Архив. A. F. III, 15.
632
Рассказ Камбасерэса. Акт промульгации, подписанный Гойе и скрепленный печатью, фигурирует и в Bulletin des lois.
633
Разговор в том виде, как его приводит Gohier, I, 256–260, несомненно им исправлен и приспособлен для того, чтобы выставить себя в более выгодном свете.
634
Факт бунта солдат против Моро приводится только в “Commentaires”, IV, 22, с неточным указанием номера полубригады (вместо 96-й – 86-й).
635
Дневной приказ, III, 67, расклеенный в Париже.
636
Перед глазами у нас летучий экземпляр с пометкой: Национальная Типография.
637
Изданным впоследствии законом были признаны действительные гражданские акты вообще и, в частности, браки, заключенные в течение этих дней окружными комиссарами. Запись совещаний временного консульства, Aulard, p. 42.
638
Корнэ говорит: “Я утверждаю, что все это делалось как-то весело”. “Notice”, 18.
639
Выдержки о ссоре, происшедшей вечером в Тюльери: заимствуем из ненапечатанного рассказа Камбасерэса. Cornet: “В этом собрании много говорили, но не сговорились и не пришли ни к каким заключениям”, “Notice”, 12.
640
Commentaires, IV, 25. “Факт подтверждается и записками Грувелля. См. Люcьен, у Lescure, II, 129.
641
Эти типичные слова, действительно, были им сказаны. В этом Бонапарт сам сознавался в беседе с военным комиссаром, Жюльеном, который явился к нему для форменного интервью несколько времени спустя и потом опубликовал свой разговор с Бонапартом в брошюре, озаглавленной: “Entretion politique sur la situation actuelle de la France et sur les plans du nouveau gournement”.
642
План Бернадота совершенно тождественно излагает Баррас, IV, 87–88. Touchard-lafosse, 244–248. Sarrazin высказывается в том же смысле, 133–135.
643
О старейшинах Корнэ говорит, стр. 12: “В это мгновение три четверти тех, кто помог совершиться утреннему событию, рады были бы отступить”. Fauriel, “Les derniers jours du Consulat” (отметка на полях).
644
О занятии Тюльери см. подробности в “Mémoires historiques sur le 18 brumaire”, 21.
645
Полицейские донесения у Aulard, “Etudes et lecons sur la Révolution française”, 2-eme serie, 224.
646
Gazette de France от 19-го. В Bien Informé, номер от 2-го фримера, приведены метеорологические наблюдения за время от 18-го брюмера до 1-го фримера.
647
Судя по вышеупомянутому метеорологическому бюллетеню, 19-го дождя не было.
648
Одна газета уверяет, что многие якобинские депутаты, готовясь к битве, подкрепляли себя обильными возлияниями. В особенности нализался Дестрем; он вошел в залу очень развязно, в ухарски сдвинутом на бок токе, нахально поглядывая по сторонам и говоря, как Дантон: “Смотрите, у меня еще голова на плечах”. – “Это не лучшее из того, что ты имеешь”,—ответил ему его приятель M. (“Ami des lois”, 27 брюмера).
649
заговор
650
ladunek (польск.) – сумка для патронов у кавалеристов
651
Клятва в зале Jeu de Paume (игры в мяч). 20 июня 1879 г. К депутаты третьего сословия, заседавшие в этой зале, поклялись, что не разойдутся, пока не дадут Франции конституции. Эта сцена увековечена в знаменитой картине Давида.
652
Publiciste, 21 брюмера.
653
Gazette de France u Propagateur, 22 брюмера.
654
Journal des républicains, бывший Journal des hommes libres, 21-го.
655
Moniteur, 19 брюмера.
656
Aulard, “Etudes et leçons sur la Révolution”, 2 série; “Le Lendenmain du 18 brumaire” 223–225.
657
“Lettres de madame Reinhard”, 99.
658
Le Deplomale, 21 и 22 брюмера.
659
Bulletin royaliste, 13 ноября 1799. Архив в Шантильи.
660
Ami des lois, 23-го.
661
Letteres de madame Reinhard, 98.
662
Протокол этот взят из драгоценного архива Гюстава Бор (Bord).
663
Cambaceres, “Eclaircissements inédits”. Таким образом, может быть, согласована первоначальная версия, подтверждаемая Наполеоном (“Commentaire, IV, 45) и версия Aulard'a, составленная по официальным источникам: Registre des délibérations du Consulat provisoire, p. 5.
664
“Протоколы совещаний временного консульства”, изданные Aulard'oм (Registre des deliberations du consulat provisoire p. 5–6).
665
Cambaceres.
666
Mémoires de Gaudin, duc de Gaête, 1, 45.
667
“Correspondance de Napoléon”, IV, 4391.
668
“Mémoires du duc de Gaête”, VI, 4391.
669
“Lettres de Tomas Lindet”; Moutier, “Robert Lindet”, 367.
670
Запись совещаний временного консульства, Aulard, 56.
671
“Commentaires”, IV, 42.
672
Запись совещ. вр. консульства, 25 брюмера, – Aulard, 18.
673
Архив Шантильи, бюллетень от 20 ноября.
674
Daubenton, знаменитый французский натуралист, род. в Монбаре, сотрудник Бюффона (1716–1799).
675
Естественноисторический Музей – это название дано было в 1794 г. парижскому Ботаническому саду.
676
Письмо Неккера от 1 января 1800 г. Архив Коппэ.
677
Парижские газеты с 21-го по 30-е брюмера.
678
Архив Шантильи, “Bulletin des agents de conde” от 20 ноября.
679
“Lettres de madame Reinhard.
680
Ibid.
681
Брошюра, выпущенная младшим интендантом Жюльеном после разговора с Бонапартом.
682
Mémoires d'Hyde de Neuxille. 1. 272.
683
Publiciste, 23 брюмера.
684
Publiciste, 23 брюмера.
685
Publiciste, 6 фримера; Ami des lois, 6-го фримера.
686
Notes manuscriptes crourrlle.
687
Архив Шантильи, бюллетень от 20 ноября.
688
Lettres de madame Reinhard, 109, – Архив Шантильи, донесения роялистов от 16-го и 20-го ноября.
689
Ibid.
690
Lettres de madame Reinhard, 108–111.
691
См. газеты за 26 брюмера.
692
Moniteur, 28-го брюмера.
693
См. протокол собрания, приведенный выше, стр. 216.
694
Stourm “les Finances du Consulat”, 58–61.
695
Publiciste, 30 брюмера.
696
Письмо от 24 брюмера. Тревизский архив.
697
Национальный архив, F. 7, 6267.
698
Publiciste от 26 брюмера.
699
Это тем более правдоподобно, что в 1815 г. Фуше – министр Людовика XVIII, прибегнул точно к тому же приему, чтоб умерить жестокость роялистской реакции. Когда ему поручили составить список лиц, обреченных на изгнание, выбрав их из числа скомпрометированных в течение ста дней и своих ближайших друзей, он довел его до такого непозволительного объема, что все возмутились, до министров включительно. “Я склонен думать, говорит Паскье, что доведя до последней крайности эту меру, он хотел сделать ее напрасной, даже смешной”. Mémoires du chancelier Her Pasquier, III. 369.
700
проскрипция – список лиц, объявленных вне закона
701
Cambaceres, “Eclaircissements inédits” – Fauriel, “Les derniers jours du Consulat”, p. 6.
702
“Notice” de Jourdan от 18 брюмера.
703
Corr. IV, 4397 – Имени– Журдана нет в списке, приложенном к протоколу первого консульского заседания, но весьма возможно, что этот протокол, притом же не подписанный консулами, был исправлен впоследствии, и в него включены измененные или позже принятые решения.
704
Запись совещаний временных консулов, 27 брюмера в 4 фримера. Aulard, стр. 21 и 41.
705
Моrеrе, “Учреждение консульства в Тулузе” в “Revolution francaise”, т. XXXIII, стр. 16 и след.
706
Донесение помощника комиссара исполнительной власти при центральной администрации Жиронды, от 27 брюмера, министру внутренних дел: – “Я не вправе скрывать от вас, гражданин министр, что ни одна из установленных властей г. Бордо не пользуется доверием общества, что делает необходимой почти полную реформу. Общества требуют, чтобы ожидаемые перемены осуществлялись как можно скорее, иначе власть перестанут признавать, и все ее указы потеряют силу; тогда спокойствие по необходимости будет нарушено…” – Национальный Архив, T.S.G., III, 8.
707
Le Propagateur, 5 фримера. См. постановление администрации департамента от 27 о том, чтобы музыка играла поочередно. Hymne des, Marseillais, Le chant du départ, Ça ira, Veillons au salut de L'Empire u la Bonaparte – Bonnefoy, II, 319.
708
Schmidt, “Tableaux de la revolution”, 467.
709
покоренные
710
Переписка Наполеона”, т. VI.
711
Moniteur, 3 фримера.
712
“Napoléon et les théâtres populaires”, Maurice Albert; Revue des Deux Mondes, 15-го июня 1902 г. – Henry Lecomte “Napoléon et l'empire, racontés par le théâtre”, 48–53.
713
Газеты за 24-е.
714
Национальный архив А. Р., IV, 1329.
715
Aulard, “Le Lendemain du 18 Brumaire”, 226–227.
716
Коллекция Фредерика Масона.
717
L'Aristargue, 3 фримера. – Отчет о деятельности центрального бюро за фример. Национальный архив, AF, IV, 1329.
718
Архив Шантильи. Переписка агентов Конде, 2 января 1800 г.
719
Moniteur, 3 фримера.
720
Ami des Lois, 29 брюмера.
721
Ami des Lois, 26 брюмера.
722
Moniteur, 28 брюмера.
723
Moniteur, 28 брюмера.
724
Национальный архив. AF. IV, 1329.
725
Ibid.
726
По выражению газеты Aristarque, 3 фримера.
727
Moniteur, 3 фримера.
728
Cambacéres, “Eclaircissements inédits”.
729
Это постановление имеется в “Переписке Наполеона”, т. VI; объяснительная заметка приведена Aulard'oм в “Le Lendemain du 18 Brumaire”, 240–241.
730
Clichien – роялистская партия, образовавшаяся во Франции после 9-го термидора и разбитая 18 фрюктидора, получила свое название от сада Клиши, где в первое время собирались ее члены.
731
Le Publiciste, 6-го фримера.
732
Военный архив, общая переписка; донесения из Орлеана и Амьена от 23 и 24 брюмера. – Roederer, VI, 394.
733
Louzac de laborie” la Domination française en Belgigue”, I, 307.
734
Schmidt, “Tableaux de la Révolution”, III, 474.
735
Moniteur, 3 фримера.
736
Mallet du Pan “la Révolution française vue de l'étranger”, p. 538.
737
Архив Шантильи, письмо от 1-го дополнительного дня VIII года.
738
“Lettres de Charles de constant”, стр. 26.
739
Двухколесная греческая колесница, запряженная четверкой лошадей.
740
Valentin Haûy, брат знаменитого минералога, создателя кристаллографии – основатель приюта для слепых детей; ему первому пришла идея выпуклой азбуки для слепых (1745–1822).
741
Sicard (аббат) – знаменитый наставник глухонемых (1742–1822).
742
Charles de Constant, 67.
743
Ami des Lois, 13 фримера.
744
Charles de Constant, стр. 32.
745
Memorial de Norvins, II, 250.
746
Publiciste, 30 вантоза.
747
Charles de Constant, “Lettres”, 63.
748
Архив Шантильи, письмо от 1-го дополнительного дня VIII года.
749
Journal des hommes Libres 13 фримера.
750
Charles de Constant, “Lettres”, 19.
751
Gazette de France, 19 вантоза.
752
Ibid.
753
Lettres de madame Reinhard, 99.
754
Vicomtesse de Noailles, “Vie de la princesse de Poix, née Beauvau”. (в продаже нет).
755
Ibid.
756
Norvins, II, 250–251.
757
Le Diplomate, 19 фримера.
758
Schmidt, “Tableaux de la Révolution française”, III, 486.
759
Ami des Lois, 3 фримера.
760
Полицейское донесение от 28 брюмера. Национальный архив AF. IV, 1329.
761
Донесение полиции от 15 термидора, VIII. Национальный Архив, AF., 1329.
762
Донесение от 13-го термидора.
763
Ami des Lois, 20 фримера.
764
Донесение полиции от 15 термидора VII года. Национальный Архив, A.F., IV, 1329.
765
Ami des Lois, 13 и 20 фримера.
766
Переписка Наполеона, т, VI.
767
Oeuvres de Roederer, III, 304–305.
768
Прусский посланник писал: “Не чувствуется никакого надзора и никакого инквизиторского сыска. “Preussen und Frankreich”, II, 347. Бюллетени агентов Кондэ устанавливают, что полиции, “которую можно было бы назвать политической, в данный момент почти не существует”, 4-го нивоза. Архив Шантильи.
769
См. Aulard, “Registre de leurs deliberations”, заседание 4 фримера.
770
Отчет за фример. Национальный Архив, AF, IV, 1329.
771
Lettres de madame Reinhard, 27 брюмера, 99.
772
Донесение полиции от 12 плювиоза VIII года, Национальный Архив, AF. IV, 1329.
773
Aulard “Reqistre des deliberations du Consulat provisoire”, 22–25, 54, 61, 74.
774
“Mémoires du duc de Raguse” II, 107–180. Stourm, 53 – 105.
775
Lanzas de Labori, “La Domination françalce en Belgique”, 1, 1.
776
Ibid.
777
См. донесения, хранящиеся в Национальной Библиотеке.
778
Донесение полиции от 24 плювиоза, – Нац. Архив A.F.
779
См. донесение нового командующего войсками Монсея в книге герцога Конельяно. – Duc de Conegliano “Le Maréchal Moncey”, 102, 109.
780
Ibid., 109.
781
Bonnefoy. “Histoir de l'administration civile dans Le département du Puyde-Dome”, II.
782
Архив департамента Устьев-Роны, серия L, запись 558.
783
Ibid.
784
Архив принца Эселинга, письмо от 2 фримера, VII, 1.
785
Bourgue, “Historique de 3-е régiment d'infanterie”, 222.
786
Ibid.
787
Архив принца Эсселинга.
788
Mémoires du due de Raquse”, II, 108.
789
Архив министерства иностр. дел, письма Saint-Priest от 13-го и 15-го декабря 1799 г.
790
Monk, сподвижник Кромвеля, разбивший роялистов и посадивший Карла II на трон отцов.
791
Маркиз Costa de Beauregard, “Souvenirs tires du comte A. de La Ferronhays”, 97.
792
“La Révolution vue de J'etranger”, 552–553.
793
Бюллетень агентов Кондэ, 20 ноября. Архив Шантильи.
794
См. письмо Роберта Линде от 3 нивоза, Amand Montier, 383.
795
См. письмо бывшего члена Конвента, Гильемарде, посланника при испанском дворе; La revolution française, номер от 14 июня 1802 г.
796
Бюллетени агентов Кондэ, oт 20 ноября. Арх. Шантильи.
797
Ibid, 16 ноября.
798
Архив семейства де Брант. Мы обязаны сообщением этого письма любезности барона де Брант.
799
Lanzac dе Laborie, “La Domination française en Belgique” I. 306.
800
См. очерк Poul Robiquet, появившийся в Revue.
801
См. восторженное письмо генерала Гриньи, у Chassin III, 441.
802
Ibid.
803
Robiquet, 15–16.
804
Инструкция от 29 брюмера, – Военный архив английской армии.
805
участникам восстания
806
Нотабль – представитель высшего духовенства, придворного дворянства или городских верхов – член созывавшегося королем собрания.
807
Alberis Néton, “Sieyés”, 155.
808
Минье в своей “Истории французской революции”, II, весьма подробно анализирует план, довольно отличный от этого проекта, на основании признаний Сийэса одному конвенционалисту (см. La Fayette V, 158). Этот план предполагал трибунат в составе ста первых кандидатов национального списка, выборный законодательный корпус, конституционное жюри, государственный совет министров, учреждающий правительство, и над всеми этими винтами и колесами великий прокламатор избиратель, выбирающий из списков нотаблей всех агентов исполнительной власти. Нам кажется очевидным, что этот проект, о котором нигде больше не упоминается в документах VIII года, был выдуман Сийэсом в III году, но только он не осмелился представить его целиком конвенту. С тех пор его идеи подверглись эволюции; теперь он уже не хотел ни одного выборного корпуса и, с другой стороны, придумал систему двух консулов, чтобы дать место Бонапарту. Сийэс надеялся, что он удовольствуется половиной исполнительной власти.
809
Roederer, III, 303.
810
Mémoires de Fouche, I, 162.
811
Roederer, III, 304.
812
бдительный надзор
813
Boulay “Théorie constitutionnelle de Siéyes”.
814
Notes manuscrites de Grouvelle.
815
Boulay, 47.
816
Ibid, 49.
817
Ibid.
818
Ibid, 52.
819
Boulay, 49.
820
Boulay de la Meurthe, 50.
821
Journal de Paris, 17 брюмера.
822
Ibid.
823
absorption
824
“В ресторанах теперь спрашивают абсорбированную, т. е. хорошо прожаренную яичницу, абсорбированный суп и другие блюда. Шутники, угрожая приятелю, говорят: Если ты станешь рассуждать, я тебя абсорбирую”. Journal des hommes Libres, 22 фримера. – Absorber – поглощать, всасывать, втягивать внутрь.
825
Газеты за 10–16 фримера – Taillandier, Documents historiques sur Daunou”, 172. – По этому поводу написан был водевиль: “Испанская Карета”.
826
Boulay de la Meurthe, 59.
827
Cambacérés, “Eclaircissements inédits”.
828
Boulay, de la Meurthe, “Théorie constitutionnelle de Sieyes, 57”.
829
Grouvelle в своих записках прямо говорит: “обхаживают комиссии, обманывают Сийэса”.
830
Le Publiciste, 12 фримера.
831
Grouvelle, “Notes manuscriptes”.
832
Taillandier, “Notice sur Daunou”, 174–188. Из неизданных документов Дону, сообщенных нам благодаря любезности г. Жильбера Буше.
833
Taillandier, 171.
834
Taillandier, “Je Consulat et J'Empire”, I, 103.
835
лицевая сторона
836
обратная сторона
837
Листок с обоими текстами сохранился в бумагах Дону.
838
Все три рукописные редакции имеются в бумагах Дону; снятое с них факсимиле приведено у Taillandier.
839
Foùché, “Motoires”, I, 165.
840
Thibaudeau, le Consulat et l'Empire.
841
“Commentaires” I, IV, 73.
842
Publiciste, 29 фримера.
843
“Бонапарт слегка прихворнул на этих днях. Два вечера подряд дверь его дома закрывалась ранее обыкновенного” – См. “Commentaires de Napoléon I, IV, 72–73”. Его нездоровье приписали злоупотреблению кофе.
844
Lettres de madame Reinhard, 113.
845
Cambacérés, “Eclaircissements inédits”
846
Roederer, III, 305–306.
847
Moniteur, отчет о заседании 21 фримера.
848
Cambacérés, “Eclaircissements inédits”.
849
Cambacérés, “Eclaircissements inédits”, подтверждающие в этом отношении слова Дону, приводимые Taillandier, 191–192 и Larevelliere Lepeaux, “Mémoires”, II, 420–426.
850
Publiciste, 23 фримера.
851
Lettres de madame Reinhard, 103.
852
Парижская городская библиотека, отдел 21, рукописи.
853
Париж, 23 фримера VIII лета французской Республики, единой и нераздельной.
Главный Секретарь Консулов гражданину Дону, народному представителю.
“Честь имею послать вам, гражданин, неисправленную корректуру конституции. Присоединяю несколько замечаний относительно распределения различных статей, вошедших в Состав VII отдела: Общие распоряжения. Прошу вас как можно скорее вернуть мне корректурные листы с поправками, которые вы признаете необходимым сделать, для того, чтобы я мог, согласно желанию консулов, ускорить печатание.
Примите уверение в глубоком уважении”.
Гюг-Б. Марэ
“Посланный будет ждать корректуру”
(Из бумаг Дону).
854
Ami des Lois, 4 нивоза.
855
“В общем, народ Парижа выслушал эту конституцию и отнесся к ней скорее равнодушно, чем с интересом. Народу все наскучило, кроме мира”. Bailleu, II, 356.
856
Gazette de France, 26 фримера.
857
Roederer, III, 428.
858
Совершенно то же можно сказать и о конституции, которая правит нами теперь.
859
Никаким постановлением не определялось, будет ли достигнут плебисцит путем всеобщей подачи голосов, какую вводила новая конституция, или же ограниченной, согласно конституции III года. В принципе, по-видимому, все могли быть допущены к голосованию, хотя нельзя сказать, везде ли соблюдались одинаковые правила См. доклад Редерера о результатах плебисцита. Oeuvres, IV, 402.
860
Ibid.
861
См. Diplomate, 27 фримера.
862
Sieyés á Bonaparte a fait présent du trone, sous un pompeux debris croyant l'ensevelir: Bonaparte á Sieyesafait présent de Grosne pour Le payer et l'avilir. (Сийэс подарил Бонапарту трон, думая похоронить его под пышными развалинами; Бонапарт подарил Сийэсу Крон, чтобы расплатиться с ним и унизить его).
863
Roederer, III, 328.
864
Ibid., Ill, 327.
865
Ibid, III, 329.
866
Cambaceres, Eclaircissements.
867
“Commentaires”, IV, 47.
868
3 нивоза. Документ, врученный нам маркизом Кольбер.
869
Thibaudeau, I, 115. “Бонапарту приписывают новое и, в годину революции, смелое слово: “Доступ к государственным должностям будет открыт для французов всех мнений, лишь бы они обладали знаниями, способностями и добродетелями”. Газета Le Diplamate, 23 фримера.
870
Grouvelle, “Notes manuscriptes”.
871
Письмо Неккера от 19 фримера. Архив города Коппе.
872
Thiers, I, 114–115.
873
“Souvenirs d'Aimé Martin”, напечатанные в “Intermédiairé des chercheurrs et des curieux”, t. XXIX.
874
Относительно этого все свидетельства сходятся. См. Roederer III. 339. Stanislav de Girardin, “Journal et souvenirs”, I, 187–188; Barante, I, 74. La Gazette de France, нивоз VIII года. С другой стороны, в донесении полиции Конде читаем: “Все выбраны Сийэсом. В списке, представленном генералом, из двадцати кандидатов прошли только два, и то с большим трудом”. 2 января 1800 г. Архивы Шантильи.
875
Thibaudeau, I, 115.
876
Письмо это написано бароном де-Барант; в нем говорится о том, как неодобрительно отнеслась к конституции различные круги парижского общества.
877
Проскрипция – (в древнем Риме) список лиц, объявленных вне закона
878
Случайная или умышленная ошибка, так как в конституции совсем не упоминалось о вероисповеданиях.
879
Законы об упразднении других церковных обрядов и строгом соблюдении десятого дня еще не были отменены, но на практике допускались поблажки. Так, в Руане судили судом исправительной полиции торговцев, закрывших свои лавки на первый день Рождества. Один из них, вместо защиты, привел слова Бонапарта: “Ни один человек не смеет сказать другому человеку: “Ты должен исповедовать такую-то религию и т. д.”. – Его оправдали.
880
Письмо г-жи Делессер от 9 января 1800 г., сообщено Жоржем Бертэном.
881
Napoléon. Correspondance, VI, 4422.
882
Lettre de m-me Delessert, 9 janvier, 1800.
883
Роялистская запись 14 нивоза – 4 января: “Во всех кварталах Парижа открываются католические храмы. Муниципалитеты немало тормозят дело, ставя затруднения лицам, предлагающим отвести несколько зданий под церкви, но центральное бюро устраняет затруднения, приказывая исполнять закон”. Архив, г. Шантильи.
884
Донесение центрального бюро 13 нивоза. Национальный архив, AF, IV, 1692.
885
Эта и следующие выдержки взяты из донесений гражданской и судебной власти и жандармерии, хранящихся в Национальной Библиотеке, французский отдел, 11361, нивоз-вантоз VIII года.
886
Saint Yves et Fournier “le Departament des Bouches du Rhône” de 1800 â 1810, – 316–317, 313–319.
887
Донесение комиссара центральной администрации Устьев Роны, Э, 11 фримера. Архив Устьев Роны, запись 558.
888
Oeuvres de Roederer, III, 305.
889
См. Lebon, “l'Arsletérré et l’emigration française”, 278–282.
890
Lebon, 276–277. Daudet, “Les émigrés el la seconde coalition”, XIV–XVIII.
891
Письмо Ле Коза Roussel, 328.
892
Национальный Архив, AF, III, 16
893
Черновик, писанный рукой Сийэса, изобилует поправками в помарками; видно, что редактировать это щекотливое письмо было не так легко.
894
Национальный Архив, AF, III, 627