Возвышение Хоруса - страница 32
Каркази взглянул на сцену. Момус распинался уже пятнадцать минут без перерыва, но внимания заслуживали те, кто находился за спиной Момуса, позади сцены. Два великана в желтых доспехах. Два благородных космодесантника из Семнадцатого Легиона, Имперские Кулаки, гвардия Императора. Вероятнее всего, они получили задание придать выступлению Момуса большую значительность. Каркази также предположил, что Семнадцатому Легиону отдано предпочтение перед Лунными Волками, поскольку эти воины считались признанными гениями в искусстве фортификации и обороны. Имперские Кулаки были строителями крепостей, военными масонами, сооружавшими такие редуты, которые были не по зубам ни одному из противников.
Это должно было бы выглядеть символично: архитекторы войны слушают выступление архитектора мира.
Каркази подождал, надеясь, что кто-то из них заговорит и выскажет свое мнение по поводу планов Момуса, но солдаты молчали. Они стояли с болтерами поперек широкой груди, такие же неподвижные и непоколебимые, как титан.
Каркази повернулся и стал пробираться сквозь неподатливую толпу. Он направлялся к задней части площади.
Вокруг собравшихся людей в качестве охраны стояла цепочка солдат Имперской армии. Их обязали надеть полный комплект формы, и бедняги настолько перегрелись, что вспотевшие лица приобрели зеленоватый оттенок.
Один из охранников заметил Каркази, проталкивавшегося через наименее плотную часть толпы, и подошел к нему.
– Куда вы направляетесь, сэр? – спросил солдат.
– Я умираю от жажды, – ответил Каркази.
– Как я слышал, после презентации будут предложены прохладительные напитки, – заметил солдат.
На словах «прохладительные напитки» его голос дрогнул, и Каркази стало ясно, что простых охранников это не касается.
– Ладно, я уже и так услышал достаточно, – сказал он.
– Но выступление еще не закончилось.
– С меня хватит.
Солдат нахмурился. На переносице, под самым краем тяжелого мехового кивера, собрались капельки пота. Шея и щеки порозовели и тоже покрылись испариной.
– Я не могу позволить вам уйти. Передвижение по городу разрешено только на отведенных участках.
Каркази слабо усмехнулся:
– А я думал, что вы охраняете нас от неприятностей, а не караулите, чтобы не разбежались.
Солдат не понял иронии, даже не улыбнулся.
– Мы здесь ради вашей безопасности, сэр, – сказал он. – Разрешите взглянуть на ваш пропуск.
Каркази вынул документы. Небрежно свернутые бумаги в кармане брюк стали горячими и влажными. Немного смутившись, Каркази терпеливо ждал, пока солдат рассматривал пропуск. Он никогда не имел склонности к препирательству с властями, тем более на людях, хотя толпа, казалось, совершенно не интересуется происходящим.
– Вы летописец? – спросил солдат.
– Да. Поэт, – добавил Каркази, не дожидаясь неизбежного второго вопроса.
Солдат перевел взгляд с бумаг на лицо Каркази, словно пытаясь отыскать внешние признаки принадлежности к этой профессии, что-то вроде третьего глаза, как у навигаторов, или татуировку с серийным номером, как на управляемых снарядах. Похоже, он никогда раньше не видел поэтов, но и Каркази никогда не приходилось видеть титанов.
– Вы должны оставаться здесь, сэр, – сказал солдат, возвращая Каркази документы.
– Но это бессмысленно, – возразил Каркази. – Меня послали, чтобы увековечить эти события. А я ничего не могу рассмотреть. Я даже не могу как следует расслышать, что говорит это недоумок. Представляете, как вредно это может оказаться для моей работы? Момус – это ведь не историческое событие. Он просто еще одно действующее лицо. Здесь я могу только запомнить его высказывания, да и то не совсем правильно. А я настолько удален от здешних событий, что с таким же успехом мог бы остаться на Терре и смотреть и телескоп.
Солдат пожал плечами. Смысл слов Каркази от него плавно ускользнул.
– Сэр, вы должны остаться здесь. Ради вашей же безопасности.
– А мне говорили, что в городе стало спокойно, – настаивал Каркази. – До всеобщего Согласия осталось день или два, не так ли?
Солдат осторожно наклонился к Каркази, так что стал слышен затхлый запах его обмундирования и несвежего дыхания: