Время Легенды - страница 43

стр.

— Нет, Анриель. Просто огромное, похожее на кота или лагерри животное. Разве что с очень тёмным окрасом.

Я покрутил головой. Интересно. Немного лестно думать, что я не просто самый слабый воине в команде, а хоть в чём-то превосхожу своих друзей.

— Знаешь, Анр, а ведь ты не менее интересный объект для исследования, чем даже само Смещение. — сказал Анниш и прищёлкнул пальцами. — Вот веришь ли, нисколько не жалею, что взял тебя с собой в тот поход по Руинам.

Я скептически посмотрел на своего друга.

— Взял? Да я вообще-то твоим проводником был, если ты не помнишь!

Бывший дознаватель засмеялся.

— Шучу, Анриель, шучу. Но сюрпризов ты с того времени преподнёс немало. Знаешь, с тобой всё же связана какая-то загадка. Хочешь ты этого или нет.

— Вы оба интересные личности. — заметил Лектон. — Ты ведь знаешь, Анн, как выглядишь под Взором Основ, да?

— Знаю, конечно. Анриель мне и рассказал, давным-давно.

— Погодите! — я поднял руки, привлекая внимание. — Так что мы теперь будем делать? Мы ведь собирались искать "якорь"…

Тальниир посмотрел на Танто, сидевшего чуть в стороне.

— Тан? Наша пропажа нашлась. Займёмся делом?

— Конечно!

Все поднялись и засуетились. Корниус с Тораэлем принесли из соседнего помещения целую связку разнообразных амулетов и вышли, некоторые воины последовали за ними — охранять. В комнате остались только я, Анниш, Тальниир и мастера Лор и Монроэль.


— Как, кстати, вышло, что никто кроме меня не потерялся? — спросил я. — Ваши крылья не вышли из строя полностью?

— Вышли, точно так же. — передёрнул плечами Лор. — Стоило преодолеть границу этого искривлённого района — и мы лишились контроля почти сразу же.

— Я кричал тебе, Анриель, когда понял, что происходит. — сказал Анн. — Но ты спикировал куда-то вниз и не отзывался. Мы кое-как связались силовыми линиями, чтобы не так сильно болтало. У мастеров получилось замедлить наше падение. А потом Тальниир нас всех спас. Вытянул, можно сказать, из пропасти.

Инквизитор фыркнул.

— Тебя спасла твоя судьба, Анниш. Суждено было бы разбиться — разбился бы.

— Я не видел, как вы падали. — сказал я. — Может быть, только пару непонятных вспышек..

— Скажи, — спросил Анн, — Мне тогда показалось, или ты падал крепко зажмурившись?

— Не показалось, так и было. Я всё никак не мог восстановить зрение, после того как использовал Взгляд для рассматривания фрагмента.

— О-оо… — Монроель похлопал меня по плечу. — Это, друг мой, было не лучшее решение. Ты что, не умеешь совмещать Взгляд с обычным зрением?

— Умею, конечно!

— Тогда зачем?

Я только руками развёл. Действительно, зачем? Вот так сразу применять Взгляд было несколько опрометчиво, знаю. До сих пор не могу понять, зачем я это сделал.

— Кстати, на счёт судьбы. Тальн, а ведь этот Чернокот говорил, что решил вмешаться прежде, чем это сделает моя судьба… Что он имел в виду, как думаешь? Я спросил, но он даже не стал слушать.

— Не представляю, Анр. — пожал плечами инквизитор. — Если мы правы и этот монстр действительно демон, то он мог говорить о чём угодно. Логика его мышления может сильно отличаться от нашей. И ещё я не стал бы ему верить на слово. Может ли демон говорить правду? Вопрос риторический, не находишь?

— Тальн… — я немного помедлил. — Я вот тут вспомнил… Что значит "аррфе аффарим"?

— "Arrve Affarim"? — брови инквизитора поползли вверх. — Удивлён, что ты спросил. Мне казалось, что ваши Наставники о такой старой истории упоминали. Эта фраза из старых легенд, Анриель. Древних, как Свет Мироздания, и относится к тем временам, когда аррфы пришли в Э′танх из старого мира. Иввала, кажется. Если мне не врёт моя память, то считается, что…

Я слушал, что рассказывает мне Тальниир, но не понимал слов. Иввал. Иввалийская Чёрная Гвардия. Великая война. Сражения. Вот и ответ на мои многочисленные вопросы о том, что же такое мои видения.

Правда! Это всё правда! Я вижу не просто сны или удивительные иллюзии, я вижу прошлое. Настоящее, реальное прошлое из чьей-то жизни! Кажется, аррфов с подобными способностями называют Сновидцами.

— Так что это фраза значит?

— Анриель, ты меня слушаешь? "Слава аффарим". Наши предки называли себя "аффарим", хотя это и не подтверждено. Старый диалект, знаешь ли, труднопереводим и у слов может иметься по несколько различных значений сразу. Вот эта фраза, например, может звучать и как "сила аффарим" тоже. Собственно, это был военный девиз, своего рода боевой клич.