Время падать, время летать - страница 10

стр.

Стоило попытаться.

Предательски дрогнувшей от волнения рукой я провела на земле черту и быстро произнесла: «Fellata». Ничего — ни огненной стены, которая, если верить дневнику, послужила Алексии щитом от монстра, ни даже вспышки. Глубоко вздохнув, провела новую черту и снова произнесла «Fellata», но уже уверенней и громче. Отступила на шаг.

— Извините, — пробормотала я, чувствуя, как горят щеки.

— Ничего, — ободряюще улыбнулся Моррис.

— Давайте попробую я.

Блейз повторила все те же манипуляции — все с тем же результатом. Нахмурившись, постучала пальцем по губе.

— А ты уверена, что правильно запомнила заклинание?

— Я могу запомнить одно простое слово, пусть и на незнакомом языке. — Должно было получиться дерзостью, а вышло оправданием.

Блейз лишь фыркнула.

— Поверю на слово. Что вообще из этого заклинания должно получиться?

— Огонь, — тихо сказала я.

По очереди призвать огненную магию попробовали и малышка Шани, и Виктор. Воздержался лишь мистер Моррис: не обращая внимания на наши провальные попытки сотворить настоящее волшебство, он смотрел куда-то вдаль.

— Как думаете, — совсем тихо спросила Шани. — Что там? И когда мы… — она запнулась, — вернемся домой?

— Надеюсь, что очень скоро, маленькая мисс.

Шани ничуть не обиделась — напротив, разулыбалась. Тихо переговариваясь, Виктор, Шани и Блейз двинулись назад. Мистер Моррис застыл в проеме, одновременно наблюдая и за мной, и за строительством баррикады. А я все стояла, глядя на горизонт, на простирающийся до самого горизонта пустырь — внешне такой спокойный.

Я никак не могла избавиться от ощущения, что самое страшное еще впереди.

Вслед за остальными я понуро побрела обратно в библиотеку. Сложно держать спину прямо, когда видел столько разочарования в глазах тех, кто вдруг на тебя понадеялся. Еще сложнее, когда твой промах незамеченным оставлять не собираются.

— Ну что, Рыжая, сколько фаерболов тебе удалось состряпать? — ухмыльнулся Берджи, едва меня завидев. Разумеется, остальные уже рассказали о моем поражении.

Тэд — такой же бугай и лучший друг Берджи — заржал как конь. Иногда мне казалось, что мозги у них поделены на двоих. Однако сам Берджи не настроен был веселиться. Подойдя ко мне, он процедил:

— Неужели ты действительно думала, что у такой, как ты, что-то может получиться? — И прошел мимо, толкнув меня плечом.

Никто ничего не заметил. Никто не заметил и того, как мои руки сжались в кулаки. Бессильная злоба, обида на «такую, как ты» порождала решимость — доказать всем, что я чего-то стою. Быть может, Бездна давала шанс каждому из нас показать силу характера… силу духа.

Если, конечно, сама Бездна нас не сломает.

Глава четвертая

Сказались ли усталость, утомительное ожидание или напряжение последних часов, но я все-таки задремала, сидя прямо на полу и прислонившись спиной к шкафу. Проснулась от странного звука — далекого, но довольно отчетливого, хотя источника его не поняла. За окнами уже давным-давно стемнело — если в прошлую ночь мы освещали библиотеку смартфонами, то сейчас источником света стали свечи, который откуда-то достала мисс Гейс.

Она, к счастью, перестала походить на статую — начала суетиться, то накрывая на стол и уговаривая «бедных деток» поесть, то собирая экспедицию вниз, за свечами. Малкович, наоборот — чем дальше, тем больше в себе замыкалась. Ни с кем не разговаривала, сидела в кабинете, словно бы отгородившись ото всех. Изредка приходила к нам, в библиотеку, но только слушала других. Стояла, скрестив руки на груди и обхватив пальцами локти. Кажется, она была одной из тех, кто начал подозревать — в Альграссу мы уже не вернемся. Во всяком случае, не сейчас.

Я пыталась гнать от себя подобные мысли — знала, если поддамся им, паника накроет с головой. А в таком состоянии я теряю остатки самообладания.

Звук повторился. И, кажется, стал сильней.

— Что это? — Многие, как и я, только что проснулись.

— Звук оттуда, снизу, — выглядывая из дверного проема, сообщил Виктор.

— А ты гений, — насмешливо протянула Блейз. Его косой взгляд она проигнорировала. Протиснулась боком и направилась прямо к лестнице.