Время теней - страница 9

стр.

В Анголе он никак не смог обойтись без португальского. Общаясь с наемниками из разных стран, знал и другие языки. Встречи с русскими специалистами привнесли в его лексикон ярко выраженный рязанский акцент. Сначала я не мог понять, почему именно рязанский, пока не сообразил, что судьба сводила его с выпускниками рязанского десантного училища.

Мой же сибирский акцент, поскольку училище спецназа я заканчивал в Новосибирске, сначала долго заставлял его настороженно прислушиваться. Но наконец он стал повторять русские слова вслед за мной и по-моему. Ученик способный, что и говорить…

Но сейчас ни я, ни другие бойцы отряда не могли понять, на каком языке говорит Ван дер Хилл. Было такое чувство, что его понимает здесь только одно существо — смертельно раненный леопард. Хищник жмурился, и казалось, что он сейчас замурлыкает, как домашняя кошка. И потрется о протянутую руку жесткими усами.

Ван дер Хилл закончил продолжительную речь, поднял «винторез» и выстрелил леопарду в голову.

Чтобы не мучился.

На всех, и на меня в том числе, эта сцена произвела странное впечатление. Было в этом какое-то таинство, совмещенное с суровой необходимостью.

— Разойдитесь, — сурово сказал командир и махнул рукой. — Занимайтесь своим делом…

Солдаты разошлись, рядом с командиром остался лишь я; на правах советника, то есть человека более вольного, я мог себе это позволить. Тем более что сам Ван дер Хилл всячески старался показать мне свое дружеское расположение.

— Что ты ему говорил? — спросил я.

— Я просил прощения у его духа.

— На каком языке?

— На древнем языке духов…

Он достал нож-мачете, почесал им смуглую щеку, пробуя остроту лезвия, и стал разрезать грудь мертвого зверя.

— Шкура уже никуда не годится, — посетовал он. — А то я ее подарил бы тебе… В вашей России такие звери, наверно, не водятся…

Он раздвинул ребра и забрался рукой внутрь.

И через минуту вырвал изнутри, не вырезал, а именно вырвал своими сильными пальцами сердце.

Показал мне. Сердце у леопарда оказалось на удивление большое для такого не слишком крупного хищника. Оно едва умещалось на его окровавленной ладони и еще дышало, вздуваясь, брызгало кровью.

— Сегодня мы с тобой будем есть сердце леопарда. Мясо пусть едят солдаты. Оно вонючее, но многим нравится. А сердце — в этом иной смысл…

Я усмехнулся, сознаюсь, слегка криво.

— Надеюсь, что не сырое?

— Сырое… — сказал он. — Ты станешь пожирателем леопардов, и тогда тебе будет незачем бояться пули… Я научу тебя и сделаю тебе амулет из этих когтей… — он указал на бессильные сейчас лапы зверя.

Говорил Ван дер Хилл так уверенно, что я начал верить в то, что он в самом деле ньянга. Я много слышал об их могуществе, но сталкиваться с таким могуществом не приходилось. Впрочем, а разве то, что пули только рвут на нашем командире одежду, а, самого его не задевают, — разве это не могущество?

— Я хочу попробовать сырое сердце леопарда, — сказал я твердо.

Он разрезал сердце пополам и положил мне в руку мою долю. На ладонь стекала горячая еще кровь, даже половинка сердца пульсировала…

Подступило к горлу отвращение. Я посмотрел в глаза Ван дер Хиллу. И вдруг понял, что обязательно должен съесть этот кусочек сырого и горячего мяса.

И отвращение прошло, и небывалое чувство появилось — уверенность в себе или что-то похожее…

Глава 4

ТАРХАНОВ. ОСЛОЖНЕНИЕ СИТУАЦИИ

Юрий Львович позвонил дочери. Договорился, что минут через сорок к ней приедет Человек, которого она просила подыскать.

Коридоры банка уже опустели, рабочий день закончился, только уборщицы кое-где вдохновенно звенели ведрами. Артем вернулся в комнату охраны.

Парни свободной смены — теперь уже следующей — так же сидели за компьютерами, как и час назад парни из смены предыдущей — если это и не общая манера, то общая болезнь отдыха в их небольшом коллективе.

— Вам Василий Афанасьевич дважды звонил, — сразу сообщили, не отрываясь от мониторов. — Обещал еще раз позвонить. Или сюда, или домой. Просил обязательно дождаться звонка.

— Если позвонит, просто пошлите его… — сказал Тарханов, собираясь прибавить колоритное русское словцо, но сдержался, понимая, что мат, к которому он обычно не склонен, выдаст степень его подпития, и просто добавил: