Вспыльчивый барон Кенинг. Книга 2 - страница 3

стр.

— Благодарю, господин мой! За то, что помогли узреть истину. Ваш верный слуга был недостойным человеком. Простите его! Я теперь буду служить вам верой и правдой! Я постараюсь искупить сделанное людям зло! — принялся вдруг толстяк бить поклоны, ударяясь лбом о деревянный пол.

— Встань.

— Да, господин! — он тут же вскочил на ноги, едва не подпрыгнув на месте.

— Помолчи.

Вальтер ещё долго вглядывался в душу и тело Бозеля, пытаясь разглядеть происходящие там процессы. Он не знал, что именно сделал, но ясно было одно наверняка: «свет», испускаемый свастиками, неумолимо менял толстяка. Обнажал совесть, ослаблял скверну, помогал правильно оценивать сделанное, и заставлял видеть всю ущербность прожитой жизни! Бозель буквально в эти минуты превращался в другого человека, медленно очищаясь. При этом Вальтер продолжал сохранять с ним ясную связь. Власть, что он получил над этим смертным, превосходила всё ранее виденное в обоих мирах!

— Похоже я только что создал идеальный инструмент порабощения смертных… Это нужно обдумать, — усевшись на старое место, Вальтер тяжко задумался над моральной стороной этого явления.

— А что делать мне, господин? — толстяк же простоял рядом почти час прежде чем подал голос.

— Приведи трактир в порядок. Приберись, сделай ремонт, купи наконец нормальное постельное бельё для постояльцев! Делом займись своим короче. И мне не мешай.

— Конечно-конечно! Это я мигом! — тотчас улетел окрылённый трактирщик. Впервые в жизни у него появилась ясная цель! Его господин будет им доволен.

До самого рассвета Вальтер обдумывал произошедшее, пытаясь найти недостатки такого прямого решения. И всё же нашёл одно. То, что он сделал с толстяком, ломало важнейшую грань человеческого общества, — свободу воли. А значит и применять её можно только исходя из такого контекста.

— Преступники, приговорённые к заключению или смерти, будут иметь теперь реальную альтернативу. А чиновники моей империи впервые познают, что такое ответственность! Простых же людей эта сила не должна касаться ни при каких обстоятельствах. Это противоречит законам разумной вселенной, — наконец пришёл Вальтер к единственно верному на его взгляд выводу. — А ещё это открывает интересные перспективы! Что ж, мои планы на Хасельхофов немного меняются.

Ухмыльнувшись, Вальтер наконец встал из-за стола, и пошёл на улицу встречать скорый рассвет. Новый день обещал много новых событий!

Глава 2

Барон Хасельхоф прибыл к постоялому двору перед самым рассветом. Только уже на следующую ночь, с момента прибытия Вальтера на этот самый двор. Признаться, он сильно волновался, что не застанет здесь парня. Но без подготовки соваться в неизвестность жизнь его отучила! Так что барон был во главе трёх десятков воинов, снятых как с вернувшегося патруля, так и с охраны родового гнезда — всё, что удалось собрать. На полном скаку он влетел в раскрытые ворота обширной ограды, сходу упёршись в курган из человеческих голов.

— Это ещё что…

— Судя по лицам, люди Ли́са, — пробасил Тарас Кулик, также сопровождавший своего господина.

— Жуть какая…

— Эй, да они оторваны!

Тотчас раздались шёпотки отовсюду.

— Заткнулись! — рявкнул на болтунов Тарас.

— Командуй. Оцепи здесь всё, сделай засады, в общем, всё, как ты любишь, — не оборачиваясь, бросил ему Берг, после чего спрыгнул с коня. Подошёл к пирамиде из голов, вынул пергамент изо рта помощника Лиса, чьё имя он даже не трудился запомнить, после чего вгляделся в текст.

«Сезон забоя бешеных псов открыт! В. Кёнинг.» — прочёл он короткий текст, ухмыльнувшись в усы. А парень-то был наглым.

«Имеет право…» — подумал Берг, ещё раз глянув на кучу голов. После чего свернул пергамент, засунув его назад. Это послание было адресовано не ему, а он не имел привычки красть чужую почту. Прочесть? Это да. Но не красть.

Но тут вдруг его взгляд упал на сухую фигуру, медленно спустившуюся по крыльцу. В руках юноша держал какой-то мешок, и улыбался. При этом ни следа каких-либо ранений на нём не было! А ведь он больше тридцати бойцов порешил…

— Вальтер! Где мой сын?! — рявкнул он, также начав сближаться со своим врагом. Для уверенной атаки самым сильным его заклинанием нужна дистанция хотя бы метров двадцать.