Выбор Клэр - страница 8

стр.

Погрузившись в свои мысли, она чуть не подпрыгнула, когда Сет окликнул ее:

— Клэр, с вами все в порядке?

— Что?

— Адвокаты встретятся с вами сегодня около половины пятого, если вы в состоянии их принять. Они могут выехать к вам сами.

— Конечно, могут, им же платят за каждый час работы, не так ли? — Боже мой, если все владельцы здешних ранчо так ведут дела, то странно, что ее дедушка вообще оставил наследство.

Сет удивленно посмотрел на нее, и Клэр спохватилась, что ее слова могут быть не так поняты. Смутившись, она сказала, что примет их.

— В половине пятого будет нормально, Аарон.

Сет закончил разговор и положил телефон рядом с собой. Наверное, он заранее договорился с адвокатами. Ну да: время — деньги. Он привел это выражение как довод для ее скорейшего приезда в Техас.

— Думаю, вы убедитесь, что «Александр и Хоторн» — фирма очень порядочная, — сказал Сет. — Нужно заехать ко мне за кое-какими бумагами. Не возражаете?

— Нет. — Клэр хотелось посмотреть на «Розу Монтгомери».

Сет притормозил, затем развернулся и поехал в другую сторону.

— Придется возвратиться на пару миль назад.

Здесь все расстояния измеряются в милях. В Нью-Йорке Клэр привыкла к кварталам.

Скромная деревянная табличка у дороги возвещала о том, что здесь начинается земля «Розы Монтгомери». Клэр с интересом начала искать глазами дом. Но вокруг были одни поля, и ничего больше. Они ехали и ехали, и только через Бог весть сколько миль ограда из колючей проволоки сменилась белым деревянным забором и машина юркнула в решетчатые открытые ворота с надписью «Роза Монтгомери».

Самого дома все еще не было видно.

Они объехали невысокий холм, и вот он перед ними.

Клэр вздохнула. Целый ансамбль старинных строений расположился под сенью огромных тенистых деревьев.

— Это и есть ваше ранчо?

— Раз мы ехали в «Розу Монтгомери», значит, оно и есть, — с гордостью ответил Сет.

Судя по тому, что Клэр помнила о «Беллингеме», ранчо Сета значительно больше.

— А это — главный дом? — Клэр указала на большое здание в испанском стиле, на берегу пруда.

— Да. Я бы представил вас своей матери, но, боюсь, ее нет дома и у нас мало времени, — объяснил он. — Пойду возьму документы у себя в конторе и быстро вернусь.

Поскольку он проехал мимо дома, Клэр имела все основания предположить, что для деловых встреч и хранения бумаг на этом ранчо есть отдельное помещение.

Сет направил машину к темно-коричневому, казарменного вида домику. Там же была асфальтированная площадка, не очень широкая, но само ее наличие о многом говорило.

— Я скоро вернусь, — сказал Сет, припарковывая джип. — Если хотите, подождите здесь или идемте со мной, чтобы немного размяться.

Клэр было любопытно посмотреть на этот домик изнутри. Дед, насколько она помнила, хранил все документы в письменном столе, что находился в его спальне.

— Я, пожалуй, зайду.

Улыбающаяся женщина лет тридцати подняла голову от компьютера, когда они вошли.

— Сет, ты вернулся! — Она поднялась и подхватила пачку розовых факсов.

— Нет, Вив, я пока еще не вернулся. Считай, что ты меня не видела. — Сет закрыл лицо ладонями и, сопровождаемый веселым смехом, быстро прошел дальше. — Это Клэр Беллингем, — исчезая в дверях своего кабинета, добавил он.

— Здравствуйте, — сказала Вив и, посерьезнев, добавила: — Примите мои соболезнования.

— Спасибо, — неловко пробормотала Клэр и, кивнув женщине, прошла за Сетом в его кабинет.

Хотя Клэр никогда не бывала в конторе на ранчо, но все здесь было именно так, как она себе и представляла. Стены обшиты темным деревом, мебель деревянная, массивная, шоколадная кожаная обивка стульев и кресел, а на стенах — почетные призовые значки.

Пока Сет открывал сейф с документами, Клэр изучала значки. Большинство из них были вручены «Розе Монгомери» как призы на выставках скота в Хьюстоне и на родео или за пожертвования местным колледжам. Некоторые значки были старше самой Клэр.

— А вы, оказывается, филантроп.

Сет пожал плечами и открыл одну папку.

— Я делаю то, что должен делать.

— Похоже, что делать вы должны немало, — она указала на стену.

На его лице невольно промелькнуло выражение гордости.