Выбор смерти - страница 8
— Ах… да, понимаю. Вы хотите, чтобы я…
Интерком загудел:
— Внимание, пожалуйста! Слушайте объявление глав администраций, говорит Боб Ричарде. Адмирал Свейн, командующий линкором, только что испросил позволения высадить большой увольнительный отряд, разумеется, с нашей стороны возражений нет. Итак, если вы хотите развлечь кого-либо из этих парней, будьте готовы. Конец связи.
Трясущаяся усмешка обозначилась в углу рта Фрэзера. «То, чего и боялась Лори».
— Что это было? — обеспокоено спросил Теор.
— Ничего особенного, — ответил Фрэзер. — Вернемся к вашим делам. Согласен, мой вид может испугать до дрожи в коленках любого иовианца, неподготовленного к такому шоку. Предполагаю, вы хотите, чтобы я сделал варварам достаточно зловещее предупреждение о том, что может произойти, если они не оставят вашу территорию.
Из смежной лаборатории послышался стук. Конечно, ребята собирались закрыть мастерскую до конца смены, чтобы уйти на встречу с космонавтами. Фрэзер не отвлекся.
— Ты следуешь в русле моих мыслей, — подтвердил Теор. — У меня предчувствие, что это изменит баланс в нашу пользу. Улунт-Хазул, должно быть, знает, что к северу есть земли беднее, чем Медалон, но куда удобнее для захвата. Если им внушить страх перед сверхъестественным возмездием, и заодно показать, сколь великое войско можем мы против них выставить, они, возможно, при здравом размышлении откажутся от вторжения к нам.
— У-мм. Я не уверен в механизме их рассуждений. Даже ты мне не всегда понятен, а тут мы имеем дело с другой культурой — фактически, с другим видом. Бее же я сделаю, что смогу. Но как? Ваши враги не понимают общего языка, а я не говорю по-ниаррански.
И ни один человек не смог бы. Возможно, вообще никто. Проблема была гораздо глубже различий в органах речи. Далбек установил, что ниарранский язык — конгломерат трех различных взаимосвязанных систем, каждая из которых обладает собственными подспудными предпосылками: подобно тому, как человек смешал бы английский, китайский и хопи. И все скрытые представления о природе вселенной были выведены из опыта расы, абсолютно чуждой человеку.
— Я знаю. Но я могу произнести для тебя эту речь, здесь и сейчас, а ты ее запишешь и в нужный момент отправишь вместе со своим изображением.
— Отлично! Я должен знать, о чем в ней говорится, чтобы изобразить соответствующую жестикуляцию по ходу дела. Ты приготовил рукопись? — Фрэзер разжег трубку и выпустил несколько ровных клубов дыма. Казалось, все как-то устраивается везде: на Юпитере, на Земле и на Ганимеде.
— У меня есть примерный набросок. Но в целом, я хотел бы обсудить ее с тобой. Уверен, ты внесешь много ценных предложений. К тому же, твой строй мыслей и фраз придаст необычный оттенок, что усилит общее впечатление.
— Прекрасно! Еще я могу показать пленки, если эта идея тебе по душе. За работу!
Через час с небольшим они закончили. Фрэзер удивился, посмотрев на время. «Надеюсь, Ева не очень на меня сердится».
— Очень хорошо, — сказал он вслух, — я буду здесь наготове, в час вашей встречи. Вызови меня, когда надо будет начать передачу. Это прозвучит как нечто вроде заклинания для твоих гостей. — Ему вдруг стало не по себе, и он помолчал. — Надеюсь, это сработает, Теор.
— Близость наших разумов освещает жизнь. Прощай, друг.
Раздался щелчок. Фрэзер с минуту оставался неподвижным, вдруг ощутив свое одиночество. Потом он встряхнулся, встал и направился к двери.
Она распахнулась, едва не ударив его по лицу. Ворвался Пат Махоуни. Черты его лица искривились подобно маске Горгоны.
— Марк! Убирайся отсюда! Они берут под стражу всех, кто может хоть на чем-нибудь работать!
— Что!? — воззрился на него Фрэзер.
— Эти ублюдки с корабля… их проклятая увольнительная команда вынула пистолеты и… они все захватили! В пользу старого правительства!
3
Без оптических приборов рассвет на Юпитере становился недоступным взгляду зрелищем. На дне этого чудовищного атмосферного океана, по большей части состоящего из водорода, немалого количества гелия, долей процента метана, паров аммиака и других газов, — единственным источником света становились частые и сильные вспышки молний. И тогда валы туч на мили вверх озарялись красным и темно-желтым — до тех пор, пока вновь не воцарялся мрак. Но оба глаза Теора — золотистого оттенка и втрое большего диаметра, чем человеческие, видели в инфракрасном диапазоне так же хорошо, как и на самой длиной красной волне. Для него сияние поднималось все выше из глубины ночных сумерек, все еще укрывавших Медалон, окрашивая их в тысячу сочных тонов, растекаясь по смутному изгибу небосвода. Кожей лица он чувствовал ветер — острый и холодный; химиосенсоры по бокам его рта трепетали, вбирая органические запахи, приносимые с равнин.