Взгляд Ворона - страница 2
Сняв с пояса покойного тяжелую связку ключей, он с легким трепетом в душе направился в книгохранилище.
Хозяин никогда не допускал ученика в эту сокровищницу мудрости человеческой, чем всегда считал юноша книгохранилище. Лишь иногда выносил учитель редкие крупицы знаний, заставляя ученика их выучивать; и сейчас, нарушив запрет и войдя сюда самостоятельно, юноша ощутил небывалое волнение. Поначалу, увидев огромные тома, вдохнув запах древних знаний, он почувствовал головокружение. В припадке восторга он бросился к книгам, лихорадочно стал листать их, точно надеясь сразу найти в них ответы на все вопросы, но постепенно успокаивался. Выбрав наиболее нужные, если судить по названиям, книги, он погрузился в их изучение, старательно запоминая прочитанное.
Ему попались рассказы о древних колдунах, наводивших порчу на людей, и предание о маге Хладомире, якобы научившемся изменять структуру этого мира, за что он и был принят в число Творцов. Что значит "изменять структуру мира", сказано не было - или он не понял - но догадался, что это ему тоже не помешало бы. Однако более ученик ничего найти не смог, что указывало бы на причины болезни; зато очень много - о том, как ее лечить.
Когда за окном стало темнеть, первичная радость сменилась разочарованием. Сначала в душе появилось раздражение от непонимания прочитанного, но, оторвавшись от чтения и поразмышляв, ученик убедил себя, что это просто его знаний недостаточно, чтобы проникнуть в суть этих глубоких мыслей. Потом, еще ему попадались книги, в которых как бы говорилось не все. То есть, это были не книги в полном смысле этого слова, а, скорее записи учителя своим ученикам, в которых разобраться, не слышав всего, что говорил учитель, было невозможно. Однако, чем дальше ученик углублялся в чтение, тем больше убеждался, что в книгах сохранена не мудрость, а скорее глупость человеческая. Несколько раз подряд он встречался с измышлениями о его родном крае, написанными явно людьми, никогда тут не бывавшими, но при этом учившими других об устроении мира.
Не меньшее удивление у него вызывали и книги по целительству. Две книги об одной и той же болезни могли говорить прямо противоположное; и, если следовать всем советам, то больной должен был умереть от голода, ибо одни говорили не есть одно, другие - другое... Не зря учитель обычно сам выбирал, что сказать своему ученику.
Чем чаще попадались ему записи, противоречащие его собственному опыту, тем меньше доверия у него вызывали книги. Он уже думал, насколько мудрым был его учитель, не пускавший его в книгохранилище. Истинная мудрость передается от учителя к ученику, от отца - к сыну, живет среди людей, постигается на собственном опыте, и только измышления одинокого зазнавшегося разума предают немому листу.
Сделав это открытие, юноша почувствовал приступ голода. Он спустился в столовую, расположенную в нижнем ярусе, тогда как книгохранилище занимало весь верх башни, и собирался заняться приготовлением ужина, когда резко зазвенел входной колокольчик.
За дверью стояла внушительная делегация человек из десяти самого разного возраста, но все как на подбор богато одетых.
- Мы к почтенному Грасту, - произнес первый из них, седой высохший старик в черной одежде.
- Почетнный Граст умер сегодня утром, - отозвался ученик.
- Умер?! - не сдержал гость невольного восклицания. - Как не вовремя!
По толпе гостей пробежал недоверчивый шопот.
- Смерть редко приходит во время, - пожал плечами ученик и повернулся, собираясь закрыть дверь.
- Погоди, - остановил его старший. - Ты, должно быть, его ученик? Как твое имя?
- Мирко Взутич, - поклонился ученик.
- Башмачник? - переспросил вельможа.
- Сын башмачника, - уточнил Мирко. Как видно, гость владел севинским наречием, но только поверхностно.
- Тем не менее, Граст выбрал тебя своим учеником. Давно ты у него?
- Пять лет было минувшей зимой.
- Стало быть, ты тоже кое-что успел набраться от его мудрости. Нам некогда выбирать. Завтра утром к нашему дану Коворну прибывает сам правитель Оттар Кардракмар, и придворный мудрец нам необходим для церемонии. Ты заменишь Граста!