Вжиться и выжить[СИ] - страница 54

стр.

Сам Хатаке неизвестно куда смылся, сказав, что будет ожидать нас у больницы. Примеру сенсея последовали Саске с Сакурой, как только услышали название Ичираку.

Владелец раменной был искренне рад видеть Наруто. Ведь он не заходил к Теучи уже целую неделю. Мне показалось, что улыбчивый повар искренне беспокоился за своего постоянного клиента, даже пару порций за счет заведения выдал. «Клиент» слопал пять штук и судя по довольно рожице — наелся. Я смог осилить только одну — слишком сытным было блюдо. Все же работать с полным животом — то еще удовольствие.

В целом, лапша в Ичираку была вполне съедобна, но жевал я ее вяло, будто уже успел на целую жизнь вперед наесться и мне теперь на это кушанье смотреть тошно. Наследство от Ируки, не иначе.

— Пошли обратно? — Расплатившись с улыбчивой дочкой Теучи. —

Аяме, так, кажется, ее звать.

— Ага, Ирука–сенсей!

— Ну-у…

— Ирука! — Поправил себя Наруто.

Как оказалось, с садом мы еще не закончили. Газон мы не стригли! Ручная газонокосилка — это что–то с чем–то… А если учесть, что их было вдвое меньше, чем граблей, то это еще было чертовски долго!

Через несколько бесконечных часов мы закончили. Вид имели колоритный — грязные, слегка уставшие, немного очумевшие от монотонной работы. И только Какаши был чистый и довольный.

Нифига не сделал, а деньги получил! Ненавижу!

Отчитываясь перед администратором госпиталя, я вспомнил про голодных больных, но оказалось, что Какаши где–то успел махнуться миссиями с Гаем. И снова никого не предупредил!

— Ирука–сан! — Окликнул меня смутно знакомый мужчина.

— Здравствуйте, — медленно и неторопливо проговорил я, — напомните, как вас зовут?

— Эмм… Окегиро Камуи. — Смутился медик.

На вид он был ровесником Ируки, ну может чуть–чуть старше.

— Здравствуйте, — протянул я, всем видом показывая, что мне не сильно хочется продолжать разговор, — Окегиро–сан, что вы хотели?

Медик кашлянул и уже другим голосом сказал:

— Ирука–сан, почему вы не пришли на обследование?

— Забыл, Окегиро–сан.

— Хм. Ладно. — Пробормотал. А затем снова обратился ко мне. — Как вы себя чувствуете?

— Нормально.

— Все так говорят, пройдемте в кабинет. Нет, нет, — остановил он Наруто, — тебе сюда нельзя!

— Иди домой, я скоро.

И раньше я больницы не любил, но дотошность Камуи меня просто бесила! Тогда с дуру я решил спросить его об утяжелителях. Все это я надеялся узнать у Гая чуть позже, но вот получилось, как получилось… Я наивно полагал, что если задолбаю ирьенина вопросами, то он меня отпустит быстрее. Но вместо этого я получил лекцию про утяжелители на 30 минут! Конечно, это было полезно узнать и мне заодно сказали, куда следует обратиться за утяжелителями и каким–то костюмом… Но когда я услышал сколько все это стоит, мне поплохело.

— С вами все в порядке? — Забеспокоился медик.

— Нормально. — Выдавил я, прикидывая, какой кусок от моего бюджета отожрут два комплекта.

— У вас нездоровый вид.

— Вы просто представьте, — все еще находясь под впечатлением, ляпнул я, — что получаете в месяц меньше, чем стоит рукав от костюма, а вам их два надо. Костюма, не рукава.

— Что?

— Простите, мысли вслух. Я пойду пожалуй. До свидания, Окегиро–сан.

— До свидания.

Тащившись по коридору больницы я был погружен в скорбные думы. Цена, названная ирьенином, словно превратилась в гигантскую жабу, которая меня душила холодными, скользкими, тощими, но сильными лапами… Кстати, о скользком. Прямо мне навстречу шел Якуши Кабуто, будущая, или уже настоящая, правая рука Орочимару. Прохожу мимо, делаю вид, что знать его не знаю и вообще в первый раз в жизни вижу.

Дошел до кабинета с номером, который мне назвал Окегиро. Прочитал на двери вывеску — Каруйи Рей, главный мастер фуиндзютсу.

Это меня что, направили к главному мастеру фуиндзютсу Конохского госпиталя?

Постучавшись и услышав «войдите», я зашел. Маленький кабинет был обставлен довольно аскетично: Стол, кушетка, ширма, два стула с высокими спинками. На одном из них сидел невысокий, немного полноватый мужчина, лет за 50, с коротко подстриженными каштановыми волосами. Я отвлек его от какой–то книги.

— Здравствуйте, — дежурно–вежливо сказал он, — вы что–то хотели, шиноби–сан?