Я не я - страница 23
С обязанностями хозяйки молодая жена отца неплохо справлялась. Дункан был спокоен за Крейгмиллар и домочадцев. За это он уважал энергичную Маргарет. Но после одного происшествия, Дункан стал остерегаться случаев, когда судьба, подшучивая над ним, сталкивала их пути-дорожки в абсолютном уединении.
Однажды в день очередного приезда Дункана с бранного поля на недолгий срок семья, в том числе Маргарет, встретили его как всегда радушно. В тот же вечер готовилось праздничное застолье по случаю его прибытия. В его комнате хозяйственная Маргарет приказала слугам устроить все к омовению долгожданного сына главы клана, уставшего с дороги.
Удивлением для Дункана послужило неоправданное рвение Маргарет проверить все ее указания лично. Именно тогда, когда в его комнате уже никого из слуг не было, а сам прибывший, ни о чем не подозревая, с упоительным выражением лица нежился в лохани, наполненной парящей водой. Маргарет без стеснения подошла ближе к ёмкости для купания, плохо укрывающей соблазнительное тело пасынка. Она бесцеремонно опустила руку в парящую воду, будто хотела убедиться в степени ее горячности. И произнесла со страстностью то, что и так можно было прочесть в ее глазах:
— Как жестока ко мне судьба! Моим мужем мог быть ты, Дункан Маккоул!
Тогда Дункан схватил ее мокрое запястье у воды и, тяжело сглотнув воздух, проникновенно изрек:
— Не гневи небеса, Маргарет Маккоул! Мой отец жив и является твоим мужем!
Ему было жаль молодую жену Фергуса, но он понимал, что этот мир не под силу изменить никому и можно лишь тебе, обиженному роком, изменится самому. Необходимо научиться принимать несовершенный и, в то же время, удивительный мир таким, каков он есть.
Тогда он, здравомыслящий, устоял…
Глава 11. Крейгмиллар
Когда Дункан осознал, что своей порочной связью с Маргарет осквернил память отца, он долго корил себя. Затем укор сменился на неуёмное желание поскорее исправить содеянное: раз не смог устоять против соблазна обладать Маргарет Маккоул, значит, должен был вести ее под венец, ведь он виноват перед ней. Он все-таки опытней был и таких безудержных и всепоглощающих чувств, как она по отношению к нему, не испытывал к бедняжке. Но успокоить свою совесть ему было не суждено: Вильгельм I, зная о его душевных мучениях на правах друга и сюзерена, все же не дал своего согласия на этот брак, ссылаясь на то, что сам является таким же невольником политики свято чтимой Шотландии.
А вскорости венценосец объявил о своем решение видеть все враждующие кланы в одном строю, но прежде с помощью брачных уз именитых наследников прекратить раз и навсегда междоусобные вековые распри. Маккоулы и Гордоны не были исключением. Дункану и Равенне выпал жребий — стать супругами…
Вскоре на пути показался Крейгмиллар. В четверть часа всадники преодолели остаток дороги к замку. Видно было: дозорные возвестили обитателей замка о прибытии хозяина. На подъёмном мосту через крепостной ров уже ожидали Дункана Лилиас и Маргарет. Лилиас заботливо держала за руку свою взволнованную мачеху-ровесницу. Все знали о ее горемычном положении. Разве можно было скрыть в ее глазах блеск всепоглощающего пламени, когда она смотрела на Маккоула-старшего?
— Братец, с возвращением! — не выдержала прыткая Лилиас, горячо приветствуя еще не спешившегося Дункана.
— Здравствуй, егоза! — как всегда ласково ответил старший брат, покидая седло. Сестренка кинулась обнимать Дункана. — Собьешь, непоседа! — широко улыбнулся Маккоул, радушно принимая ее в свои жаркие объятья. — Здравствуй, Маргарет!
Он увидел замешательство своей бывшей возлюбленной, так и не сдвинувшейся с места. Жалость к ней защемила грудь.
— Приветствую тебя, Дункан! — еле слышно ответила она.
— К вечеру отправлюсь в Джедборо! Вильгельм ждет… — он избегал ответа на молчаливый вопрос: «Состоялось ли его венчанье с Равенной Гордон?» — Седокам и лошадям нужен отдых. Мы потеряли несколько дней в Данноттаре из-за… — он осекся: стоит ли рассказывать подробности о приеме жениха? Не даст ли он ложную надежду Маргарет?
— Я отдам нужные распоряжения! Твоих друзей накормят и напоят! Животным дадут все необходимое! Я велю приготовить провизию вам в дорогу! Пусть воины следуют за мной! — холодно поспешила заверить Маргарет в своем участии Дункана, словно боялась услышать из его уст имя соперницы.