Я разве похож на аристократа? Том 3 - страница 60

стр.


Глава 17


Сидя в своём кабинете, Асакура Орочи читал доклады его людей о продвижении в поисках внука. И чем больше старик углублялся в чтение, тем сильнее он понимал, что Широ не в Японии. Всё сводилось к тому, что юношу вывезли, причём старались сохранить полную секретность. И всё же, люди Орочи смогли найти следы, ведущие в аэропорт.

Услышав стук в дверь, старик отвлёкся от листа бумаги и прокричал:

— Войдите!

Дверь открылась и на пороге показался личный слуга старика — Тойчиро Хасаги.

Мужчина был взволнован, а его дыхание сбилось, давая понять, что тот бежал. В руках у него была папка с документами.

— Господин! — зашёл мужчина в кабинет и глубоко поклонился.

— Говори, Хасаги. — отложил старик отчёты и подпёр сцепленными руками подбородок.

Подойдя к чёрному деревянному столу господина, мужчина положил на него папку и вновь поклонился, спокойно произнося:

— Вот, мы только что получили эту информацию.

Убрав руки с подбородка, Орочи протянул их к папке и открыл, начав читать.

— Кто источник? — не отвлекаясь от букв, спросил старик.

— Аноним. — поправив воротник одежды, ответил мужчина.

— Интересно… — протянул Орочи.

В папке находилась информация и несколько фотографий. На них, четверо бойцов, облачённых в боевую броню, заносили бессознательное тело мальчишки в самолёт. Опознавательных знаков на транспорте не было, что создавало проблемы… Но было другое… Маршрут. Это самолёт улетел в Сибирь, прямо на территорию Российской Империи.

Поняв, что его внук находится на территории союзного государства, старик тяжело вздохнул и стал пальцами свободной руки стучать по своему столу. Если его люди вторгнутся в Сибирь, то конфликта не избежать. Другое дело, если отправится лишь один отряд, которому по силам подобная вылазка. И такой у Асакура Орочи был.

— Где сейчас Ясуо и Ёне? — спросил Орочи, оторвав взгляд с бумаг и посмотрев на своего слугу.

— На базе, господин. — поклонился Хасаги.

— Пусть готовятся. — отдал приказ Орочи. — Им предстоит работа и скажи, что они поедут не одни.

Вновь поклонившись, Хасаги покинул кабинет господина, оставив старика в одиночестве. Сам же Орочи достал из кармана кимоно телефон и набрал номер.

— Да? — послышался голос Ханзо на конце провода.

— Парень найден. — продолжая стучать по столу, произнёс Орочи. — Он в Сибири.

— Насколько верная информация, старик? — лениво поинтересовался Ханзо. — Не хотелось бы мне тащиться туда и в итоге ничего не найти.

Услышав вопрос и слова мужчины, Орочи почувствовал раздражение. Совсем недавно Хаттори Ханзо был наставником его внука, а теперь ведёт себя так, словно всё нормально. Даже когда пропал Широ, Ханзо просто пожал плечами и сказал: «Скоро объявится.»

Лишь Кашимото Масаши пытался найти Широ и действовал вместе с СБ клана Асакура. Но даже связей мужчины было недостаточно.

— Фотографии и информация указывают, что он именно там. — стараясь держать голос спокойным, ответил Орочи.

— Сибирь значит… — протянул Ханзо. — Что ж, почему бы и не скататься.

— Верни моего внука, Ханзо. — серьёзно проговорил Орочи. — Верни его домой.

— Зря ты так волнуешься, старик. — ленивым голосом произнёс Ханзо в динамик телефона. — Твой внук может за себя постоять.

— Он всего лишь ранг Ладья. — сдержал рык Орочи.

«Ранг Ладья, хех! Знал бы ты всю правду, Орочи.» — хмыкнул про себя Ханзо.

— Ладно, я тебя понял. Вернётся твой внук домой. Всё, отбой. — отключился он и бросил телефон на стол.

Услышав гудки, Асакура Орочи убрал смартфон в карман и тяжело вздохнул. Предстояло много работы. Нужно было продумать все возможные проблемы, которые могут оказаться на пути у его людей, Ханзо и Масаши, который скорее всего уже в курсе информации и направляется сюда. В душе Орочи надеялся, что всё пройдёт гладко… Но всё же он должен быть готов. Даже к тому, что придётся идти на поклон к императору, прося помощи.


***

Где-то в небольшой квартирке в Токио, сильнейший Владеющий мира поставил на паузу Warhammer 40k, положил телефон на стол и, сделав тягу сигаретного дыма, поднялся со своего насиженного кресла.

— Будем надеяться, ты там не разнёс всю Сибирь… Всадник. — вздохнул Ханзо и, почёсывая задницу, направился в душевую. — Не хотелось бы мне потом убирать за тобой беспорядок.