[Яой] Система [Спаси-Себя-Сам] для Главного Злодея/ The Scum Villain’s [Self-Saving] System - страница 3

стр.

Вы встречали мир духовных практик, где герои дни напролет катаются верхом или путешествуют в повозках? Вы видели мир боевых искусств, в котором есть и спать требовалось даже после медитации? Вы читали о мире самосовершенствования, в котором автор способен смешать Пути Духовного Зарождения и Возвышения?

(Путь Духовного Зарождения – начало самосовершенствования в качестве заклинателя, целью которого является становление бессмертным. Путь Духовного Возвышения – этап, на котором бессмертие уже достигнуто, и человек просто оттачивает свое мастерство. Под смешиванием этих стадий подразумевается, что путь только-только был начат, а бессмертие уже получено.)Мир, созданный вокруг главного героя, словно состоял из людей, разум которых разбивался моральным уродством. В этом лидировал наставник Ло Бинхэ, Шэнь Цинцю. Он с остервенением, опережая всех других идиотов, рвался к уничтожению главного героя и, определенно, являлся представителем отбросов. Он словно существовал только ради того, чтобы пытаться догнать свою смерть. В конечном счете, просто бегать за ней для него оказалось недостаточно, и потому он был стерт с лица земли главным героем.

Но, в таком случае, в чем же причина, по которой Шэнь Юань стал читать этот роман, и даже прочел до конца?

Не поймите превратно, Шэнь Юань вовсе не был мазахистом. Причина несла чрезвычайную боль даже такому энтузиасту, как он:

Эта новелла вызывала не проходящее ощущение сюжетных дыр, тайна шла за тайной, один слой уловок сменялся другим, а история в целом утопала в количестве ложных следов.

В конечном итоге, после прочтения новеллы не удалось найти ответ ни на один из вопросов!

Почему необыкновенные и редчайшие растения, чудодейственные способы исцеления и женщины дивной красоты встречались повсюду, будто не представляли собой какую-либо ценность? Почему все возникающие в сюжете злодеи были позерами-самоубийцами, соревнующимися в повторении стереотипов?

Откуда возникли все те изящные красавицы, которые, как было упомянуто, в конце концов оказались в гареме…? Ну хорошо, эти подробности можно отложить на потом… Кто был убийцей, устраивавшим все эти чудовищные зверства? В чем именно состояло предназначение этого огромного вороха персонажей, сделавших себе громкую славу, описанных такими крутыми и несравненными? Почему вплоть до самого конца их так и не вытащили, чтобы продемонстрировать?

«Сян Тянь Да Фэйцзи, видит бог, нам нужно поговорить об этом. Заполни! Сюжетные! Дыры! Как следует!»

Шэнь Юань почувствовал, что он достаточно взбешен для того, чтобы восстать из мертвых. В бесконечной темноте раздался механический шум, возникший прямо у него над ухом: [Код активации: [Глупый автор, глупый роман]. Автоматический запуск системы].

– Как мне к вам обращаться? – интонация голоса напоминала Google Translate.

Шэнь Юань озарился по сторонам. Он словно плыл в виртуальном пространстве, заполненном неприглядной тьмой. Теперь этот голос звучал со всех сторон:

[Мы приветствуем вас на входе в систему. Она основана на продвинутой концепции [Возвысить себя, не прибегнув к обману]. Мы рассчитываем предоставить вам наилучшие впечатления. Выражаем искреннюю надежду на достижение вами желанных целей по мере продвижения событий. Превращение куска глупой писанины в высококачественное, производящее неизгладимое впечатление классическое произведение, согласно вашим требованиям. Желаем успехов].

В приступе головокружения он вдруг услышал мужской голос, с осторожностью произнёсший совсем рядом:– …Шиди? Шиди, ты слышишь меня?

(«Шиди» – обращение к человеку, который младше говорящего по возрасту или статусу. В противовес старший брат будет зваться «шисюн».)

Шэнь Юань с силой содрогнулся, пытаясь привести сознание в порядок и с трудом поднял веки. Происходящее перед его глазами напоминало тысячу цветов и десять тысяч листьев, кружащихся одновременно, и потребовалось достаточно много времени, прежде чем весь круговорот собрался в одно изображение.

Он лежал в постели.

Подняв взгляд к потолку, он уставился на балдахин, представлявший собой широкое ниспадающее покрывало из белого муслина, и саше, подвешенные с четырех сторон и овевающие тонким, восхитительным благоуханием.