Япония - страница 9

стр.

Зачастую именно благодаря этим отверстиям нэцкэ можно легко отличить от «окимоно», миниатюрных изящных статуэток, которые используются для украшения интерьера. Обычно небольшие окимоно ставили в токонаме, алькове или «красном углу» японского жилища. Несмотря на то что появились они намного позже нэцкэ, приблизительно в XVI веке, практически одновременно с самой токонамой, их резьбой в основном занимались мастера-нэцукэси, поэтому сюжеты и используемые материалы совпадают.

Спустя примерно сто пятьдесят лет после появления первых нэцкэ начинают возникать первые школы мастеров резьбы нэцкэ, которых называли резчиками-нэцукэси. Школы отличались не только по стилям и превалирующим темам, но и по технике и стилю выполнения. Например, некоторые мастера выполняли фигурки без проработки мелких деталей, используя лишь один нож. Данный стиль, присущий мастерам школ Хида и Нара, назывался «иттобори». В 1781 году даже был издан сборник «Сокэн Кисё», в котором торговец мечей из Осаки перечислил пятьдесят три крупнейших мастера вместе с примерами их работ.

Зачастую нэцукэси оставлял свою подпись на фигурке. Причем исполнялось это довольно затейливым образом, интегрируя иероглифы имени мастера в общий образ нэцкэ. Например, это мог быть глашатай, держащий свиток в руках, на котором и стояла подпись вместо текста депеши.

На радость коллекционерам и любителям японского промысла на сегодняшний день сохранилась довольно обширная коллекция фигурок, чего не скажешь об окимоно, их осталось едва ли на одну обширную настоящую коллекцию. А в 1975 году было организовано Международное общество нэцкэ, в котором состоят коллекционеры из тридцати одной страны, а выставки редчайших экспонатов проходят ежегодно во многих именитых музеях мира. И ничего удивительного в том, что всеми любимый автор Анатолий Рыбаков посвятил этим миниатюрным фигуркам и их страстному коллекционированию одну из своих книг. Менее известны у нас упоминания о фигурках в японской литературе, но они, разумеется, есть.

Нэцкэ проснулась,
Солнце в морозном тумане.
Скоро весна.

Это хайку о нэцкэ я нашла на просторах интернета, автор неизвестен, но само строение стиха включает все классические компоненты, которые должны присутствовать в традиционном японском трехстишии.

Если говорить о японском поэтическом наследии, то на ум сразу же приходит жанр хокку или же хайку. Это жанр традиционной японской лирической поэзии вака, зародившийся в XIV веке и выделенный в отдельный жанр в XIV. Хайку весьма лаконичное произведение, состоящее всего из семнадцати слогов, составляющих один столбец иероглифов. Традиционно хайку делится так называемым киредзи, режущим словом, на пятом или двенадцатом слоге. В переводе эта особенность чаще всего теряется, равно как и количество слогов. Носителям русского языка японцы вообще прощают полное отступление от классических канонов, достаточно попадания в образ.

Центральным образом в хайку, как правило, является образ природный, часто соотнесенный с состоянием человека. По содержанию он должен быть похож на «озарение» и выказывать свежий взгляд на то, к чему уже привыкли. Как жанр хайку при прочтении должен всегда располагать к размышлениям, поэтому в сборниках стихи печатают по одному на страницу. Образы не имеют права отвлекать читающего и не смешиваются у него в голове. А вот после прочтения обязательно останется послевкусие, элемент недосказанности автором, побуждающий мыслить.

Для традиционных хайку характерно описание момента. Стих напоминает фотографию «здесь и сейчас», но в современных возможны отсылки к прошлому лишь в качестве поддерживающего элемента. Помимо этого, традиционные хайку строго следуют классическому канону, а вот современные свободно обращаются с поэтическими образами. Но и в том и другом случае автор – лишь наблюдатель, обязанность которого – созерцать, но не вмешиваться.

На сегодняшний день интернет пестрит разнообразными смешными стишками на японский манер, которые так и называются «хайку». Но вот с хайку в этом случае путают сэнрю, жанр, появившийся в XVII веке в эпоху Эдо. Хотя по форме он и совпадает с классическими трехстишиями, но призван развеселить читателя, а не побудить его к размышлениям. В основном это сатира, и в отличие от обязательного использования в хайку «киго», указания на одно из четырех времен года, может рассказывать о предмете или эмоциях человека, а природа в подобных «анекдотах» – фактор второстепенный.