«З» - значит злоба - страница 8

стр.

— Спасибо. Это Донован Малек. Я только что говорил с Ташей Ховард и она сказала, что вы встречались за обедом. Я так понял, что она объяснила вам ситуацию.

— В основном. Можем мы с вами встретиться? Таша хочет, чтобы дело продвигалось как можно быстрее.

— Я тоже этого хочу. Слушайте, у меня есть около часа, до того, как ехать в другое место. Я смогу дать вам базовую информацию — дату рождения Гая, его номер социального страхования и фотографию, если это поможет. Хотите приехать сюда?

— Конечно. Как насчет ваших братьев? Могу я поговорить с ними тоже?

— Разумеется. Беннет сказал, что будет дома часам к четырем. Я позвоню Мирне, это домработница, и она передаст, что вы хотите с ним поговорить. Насчет Джека я не уверен. Его труднее поймать, но мы что-нибудь придумаем. Что вы не получите от меня, сможете узнать у них.

Знаете, как меня найти? На Долорес, в Колгейте. Сверните на Петерсон и развернитесь. Вторая улица направо.

— Понятно. До скорой встречи.

Когда я положила трубку, Диц смотрел на часы.

— Ты убегаешь. Мне нужно повидаться со старым другом, так что уйду на время. Потом ты свободна?

— Не раньше шести. Зависит от моей встречи. Я пытаюсь найти парня, который исчез восемнадцать лет назад, и надеюсь получить сведения от его семьи.

— Я угощу тебя обедом, если ты не поешь, или мы можем сходить куда-нибудь выпить. Я правда не хочу быть обузой.

— Поговорим об этом позже. Сейчас тебе нужен ключ.

— Это было бы здорово. Я смогу принять душ и запереть дверь, когда буду уходить.

Я открыла ящик стола, нашал запасной ключ и подвинула его через стол.

— Ты точно не возражаешь? Я могу найти мотель на Кабана, если ты предпочитаешь мир и тишину.

— Пока что нет. Если мне надоест, я скажу. Пусть все идет, как идет. Надеюсь, тебе нравится черный кофе, потому что ни сахара ни молока нет. Чашки там, наверху.

Он положил ключ в карман.

— Я знаю, где чашки. Пока.


Малек Констракшн состояла из ряда соединенных трейлеров, составленных как домино, и располагалась в тупике, в промышленной зоне. За офисами обширный асфальтированный двор был уставлен красными грузовиками, бетономешалками, погрузчиками и бетоноукладчиками. На всех красовался бело-красный логотип компании. Двухэтажный гараж из гофрированного металла протянулся вдоль задней части территории и, видимо, был наполнен оборудованием для обслуживания бесчисленных транспортных средств.

Бензозаправки стояли наготове.

С одной стороны, напротив зарослей кустов, я заметила шесть ярко-желтых экскаваторов и парочку бульдозеров. Мужчины в касках и красных комбинезонах шли по своим делам.

Тишина прерывалась грохотом приближающихся грузовиков, редкими свистками и постоянным «пиканьем» транспорта, дающего задний ход.

Я припарковалась сбоку, на стоянке, обозначенной «Для посетителей», за линией «джипов», «чероки ренджеров» и пикапов. По дороге к входу я слышала шум движения на близком шоссе и гудение маленьких самолетов, направлявшихся к аэродрому на западе.

Интерьер офиса свидетельствовал о разумном сочетании хорошего вкуса и практичности: блестящие ореховые панели, серо-голубое ковровое покрытие, синие шкафы и много подходящей по цвету темно-красной твидовой мебели.

Среди работников-мужчин стандартной одеждой служили галстук, рубашка и слаксы, без пиджака или спортивного жакета. Туфли выглядели подходящими для ходьбы по песку и гравию. Дресс-код для женщин казался менее определенным.

Царила атмосфера сердечной продуктивности. В отделениях полиции бывает такая же атмосфера, каждый увлечен своей работой.

В приемной, где я ждала, все журналы были связаны с работой, «Карьер», «Горная продукция», «Бетон» и «Асфальт».

Короткого взгляда было достаточно, что речь идет о вещах, которые мне и не снились.

Я быстро прочла об овальных вакуумных формах, свойствах примесей, телескопических желобах и портативных системах по утилизации бетона.

Елки-палки. Иногда меня изумляет глубина собственного невежества.


— Кинси? Я — Донован Малек.

Я подняла голову, отложила журнал и встала, чтобы обменяться рукопожатием.

— Дон или Донован?

— Я предпочитаю Донован, если не возражаете. Моя жена иногда сокращает до Дона, но я делаю для нее редкое исключение. Спасибо, что так быстро приехали. Пойдемте в мой офис и сможем поговорить.