Загадка впадины Лао. Соната-фантазия - страница 8
Медленно переваливаясь через пологие громады волн, судно шло на зюйд-вест. Стаи летучих рыбок, выскочив из воды, точно ласточки проносились над волнами. Потом, сверкнув зеркалом чешуи, как по команде, ныряли в пучину. В безоблачном небе парили два буревестника. Тишину утра нарушало только чуть слышное постукивание двигателя да шипение рассекаемой форштевнем воды. Внезапно раздались дикие звуки: кто-то включил радиолу. Здоровенный парень схватил одну из девиц, и они принялись выламываться. Рид болезненно сморщился:
— Черт бы их побрал! С утра бесятся, как шелудивые макаки.
Стоящий рядом помощник капитана Дейв Роджерс усмехнулся. Кривляющиеся, почти голые танцоры действительно походили на обезьян.
— Не будьте так строги, сэр. Ведь им скучно, — сказал он.
— Будь моя воля, я бы сразу нашел им развлечение. Парням — швабры в руки и драить палубу, на которую они блюют с перепоя каждый вечер, а девок — в камбуз, картошку чистить!
Помощник пожал плечами. Стареть, видно, начинает шеф, потому и ворчит.
Дейв Роджерс не разделял взглядов капитана на современные нравы. Жизнь коротка, и от нее нужно брать все, что можно. Дейв замечал, что Пегги Смит весьма благосклонно поглядывает на его статную фигуру и широкие плечи. Правда, девчонка не завидная. Не будь Пегги дочкой хозяина, он и не взглянул бы на нее, но тут игра стоит свеч. Ведь миллионы на улицах не валяются.
А вот и она! Роджерс поправил форменную фуражку и одернул китель. На капитанский мостик поднялась Пегги в сопровождении подруг.
— Можно к вам, мистер Рид?
Капитан недовольно покосился. Что за дурацкая мода красить волосы в зеленый цвет и разгуливать почти нагишом! Было бы хоть на что посмотреть, а то навесила на свои мощи дорогие побрякушки и строит из себя красотку.
— Чего же спрашивать, раз уже пришли, — буркнул он и отвернулся.
Пегги обиженно передернула плечами. Неотесанный грубиян. И где только отец выкопал такого!
Дейв Роджерс поспешил сгладить впечатление, вызванное не очень вежливым приемом. Подойдя к девушкам, он отпустил несколько плоских шуток, а затем начал болтать о разных пустяках. Не обращая внимания на недовольство капитана, Пегги бесцеремонно хихикала.
— Где мы плывем? — поинтересовалась одна из девиц.
Роджерс взглянул на карту и ответил:
— Подходим к траверсу острова Лао.
— И скоро остров увидим? — обрадовалась Пегги. Ей порядочно надоел однообразный морской пейзаж.
— К сожалению, нет. Он лежит в стороне от морских путей.
— Но ведь к нему можно свернуть. Я давно хочу посмотреть на живых дикарей. — И, округлив глаза, спросила: — Там, наверное, живут людоеды? Я читала, что они водятся на островах Тихого океана.
Капитан Рид даже крякнул от возмущения. Боже, какая беспросветная дура!
Дейв снисходительно улыбнулся.
— Нет, мисс Пегги, остров необитаем. Но подходить к нему небезопасно. Там много коралловых рифов, и к тому же он пользуется у моряков недоброй славой.
— Почему?
— Около него загадочно погибло несколько судов.
— Расскажите, мистер Роджерс, расскажите! — шумно потребовали девушки.
Дейв покосился на капитана. Тот презрительно поджал губы и, выставив вперед тяжелый квадратный подбородок, смотрел в море.
— Рассказывать-то почти нечего, — начал Роджерс. — Загадка не в том, что на рифах погибли суда, а в том, что не уцелело ни одного человека из экипажей. Все пропали без вести, хотя от рифов до острова можно свободно доплыть.
— Куда же они подевались?
— Наверное, утонули.
Наступило молчание. Пегги подошла вплотную к Дейву и взяла его за руку.
— Мистер Роджерс, мы должны хоть издали посмотреть на этот таинственный остров! Я очень хочу!
Дейв многозначительно посмотрел в сторону капитана. Пегги понимающе кивнула.
— Мистер Рид, — обратилась она к капитану. — Мы все очень просим…
— Не просите, — довольно резко перебил тот. — У нас мало горючего, и я с курса не сверну.
Пегги вспыхнула. Ее лицо исказилось гримасой.
— Дейв, дорогой, — шепнула она, — уговорите старого болвана. Я за это весь вечер проведу только с вами.
Хотя Роджерс и не пришел в восторг от такого посула, но угодить хозяйской дочке ему хотелось.