Загадка замка Тициано - страница 13
— Ах… прекрасная графиня, вам не нужно принаряжаться для меня. Я и так нахожу тебя очень привлекательной, — промурлыкал он.
Рисса смущенно улыбнулась. Антонио был почти уверен, что она видела его этим утром с Донной. И теперь наверняка считает его альфонсом, а этого Антонио не хотел. Ему необходимо завоевать доверие Риссы.
Девушка в свою очередь была приятно удивлена словами Антонио, хотя уже, кажется, начала понимать, какова его истинная сущность. Однажды Рисса уже доверилась чувствам, и куда они ее привели? Одна-одинешенька в чужой стране, у нее недостаточно денег, чтобы вернуться в Англию, а этот замок будет поедать все ее средства до тех пор, пока не закончится реставрация. А ведь Рисса всего-навсего приняла приглашение Луиджи пообедать пять лет назад. И вот чем все закончилось!
Влечение к Антонио — опасная штука. Такие, как он, никогда не связывают себя обязательствами. Рисса знала, что это неправильно, что она сама причинит себе боль, связавшись с ним, но девушка не могла отрицать, что ее тело тянется к нему каждой клеточкой.
— Рада, что тебе нравится моя внешность, — сказала она прежде, чем здравый смысл мог бы остановить ее. Рисса смущенно зарделась и опустила глаза.
Антонио удивился. А эта графиня не так проста, как кажется. Рисса сгорала от стыда и желания одновременно. И он не мог не заметить этого.
Я должна взять себя в руки, сказала себе девушка. Иначе, когда придет Ливия, она может застать нас за не очень пристойным занятием!
— Не хочу, чтобы ваша симпатичная подружка мучилась подозрениями, Антонио, — чтобы как-то остудить свой пыл, с вызовом произнесла Рисса.
Было что-то такое в ее голосе, отчего Антонио ощутил небывалой силы вожделение. Его разум из последних сил боролся с желанием. Это лишний раз доказывало, что графиня принадлежит к опасному типу женщин. Но ведь, по сути, он не должен иметь с ней ничего общего, помимо работы над реставрацией замка. Донна рассказала Антонио, что Рисса очаровала Маззини с первого же взгляда. Агент встречался с Донной несколько месяцев, но графине, кажется, до этого было мало дела.
Рисса сделала глубокий вдох. Ей захотелось смягчить правду каким-нибудь нейтральным замечанием.
— Мне интересно, во сколько примерно обойдется реставрация, Антонио, — начала она. — Я хотела продать кое-что из своих нарядов. Это должно принести неплохие деньги. Если реставрация затянется, я не хочу, чтобы возникли еще и проблемы с наличными, — вспоминая о своих финансовых проблемах, Рисса всегда становилась серьезной. Именно это ей и нужно было сейчас. Она надеялась, что Антонио не догадается о ее незавидном положении.
— Хмм… — Антонио достал ручку. — Не буду обманывать, что это обойдется дешево. В замок придется вложить огромные деньги, графиня. И средств от продажи одежды не хватит в любом случае. Необходимо же платить рабочим. И я полагаю, услуги синьора Маззини обходятся недешево, особенно если учесть, что у него такая капризная любовница, как Донна. Донна — это та девушка, с которой ты видела меня на рынке, — пояснил он.
— Я хотела попросить тебя составить примерную смету.
— Что ж, по крайней мере, я работаю бесплатно.
— Я помню, и очень тебе благодарна.
— Знаешь, я всегда могу стать твоим личным принцем, и совершенно бесплатно, — рассмеялся Антонио.
Рисса в ужасе уставилась на дверь, возле которой невозмутимо стояла Ливия.
— Нет, нет! В этом нет необходимости! — поторопилась сказать Рисса.
— Не волнуйтесь, графиня. Ради такого великолепного замка, как Тициано, я готов работать без оплаты.
За время своего замужества Рисса привыкла жить в богатстве. Это была всего лишь видимость благополучия, как потом оказалось, но все же очень приятная.
А теперь все изменилось. Замок, несмотря на начавшиеся работы, выглядел довольно плачевно. В нем не было ни одной уютной комнаты, за исключением, может быть, ее спальни.
Мысли о спальне снова напомнили Риссе об Антонио, который недавно уехал в город. Чтобы хоть как-то отвлечься, она решила еще раз обойти имение. С того дня, когда она увидела Антонио в компании Донны, Рисса не могла отделаться от одного-единственного вопроса: почему он так быстро и с такой охотой посвятил ее в детали их разговора?