Загораются звёзды - страница 31

стр.

— Надеюсь, вы все купили и нагулялись вдоволь, — глубоким вкрадчивым голосом проговорил он, обращаясь к ней. — В противном случае, придется обходиться лишь вещами, имеющимися в наличии.

— Я купила все, что мне может пригодиться в ближайший год, кроме крыльев, — улыбнулась Лео, кладя на стол деньги за лакомство.

— К вашему сведению, крылья покупать не обязательно, — не меняя тона, продолжил дем Гор, с подозрением ее осматривая, возможно в поиске обмана.

— Поэтому, я их и не купила, — улыбнулась, раздумывая над тем, кто мог настолько вывести его из себя за такое короткое время.

Тот факт, что волшебник навис над ней словно коршун над добычей, ее не смущал, а почему-то даже забавлял — возможно, съела слишком много сладкого, от чего ощущала фееричность момента.

Только сейчас обратила внимание, Севем очень красив, как на ее вкус, даже, когда хмурился — это придавало ему какого-то особого шарма и нотки таинственности.

— Может, присядете, а то боюсь потянуть шею, — ласково пропела, боковым зрением замечая, как от удивления вытянулись лица ее недавних собеседников.

— Может, встанете, и мы отправимся в путь? — более угрожающим голосом рыкнул Севем, явно собираясь схватить ее за руку и потянуть насильно с этого места, если она сейчас же не послушается его.

— А вы, — обратился он к тройняшкам, — чтоб мирно сидели в Крепости, когда я туда вернусь.

Троица волшебников не нашли ничего лучше, как удалиться на более безопасное расстояние, оставляя после себя мало заметную кляксу. Дракончик же проснулся и стал внимательно наблюдать за новоприбывшим волшебником.

— Что это?! — еще более угрожающе прошипел Севем, указывая длинным перстом на белый комочек на плече у нее.

— Это кот, — улыбнулась Лео, слегка погладив животное между ушками, ощущая непреодолимое желание защитить своего питомца.

— Это недоразумение, по-вашему, кот?! — медленно закипал волшебник, продолжая указывать на зверька, подразумевая, это было что-то грязное и от него дурно пахло.

Аврелю не понравилось такое обращение, и он клацнул зубами в опасной близости от указывающей руки, которую волшебник, обладая отличной реакцией, успел убрать.

— Это не кот, поэтому в Гильдию Предварительного Определения Магии не поедет, — выпрямляясь, заключил Севем, складывая руки на груди.

Лео нарочито медленными движениями вынула из сумки паспорт и лицензию на питомца и передала их разбушевавшемуся собеседнику.

— Это кот. Вы сами сказали, я могу купить кого угодно, лишь бы «приятно было его держать в руках». Так вот: его в руках держать более чем приятно, — едва сдерживая гнев, чуть не дрожа от переполняющих эмоций, безапелляционно заявила. — Поэтому в Гильдию он поедет. Если внимательно почитать, то в паспорте написано, это «Древесный Кот». Соответственно у меня есть полное право взять этого «кота» с собой.

Дракончик, видимо почувствовав накаленную обстановку, яростно зашипел и пару раз хлопнул крыльями.

— Вот вам и ответ, — уже спокойнее заметил Севем, уверенный в себе и своих возможностях. — У котов не бывает крыльев.

— Спрячь крылья, — громко прошептала Лео, демонстративно нагнув голову в сторону зверька.

Дракончик послушно сложил крылышки и снова свернулся в клубочек, теряя интерес ко всему происходящему.

— Документы в порядке, животное соответствует названию и лицензии. Вы не можете запретить мне взять его с собой. Кроме того, я заплатила за него целое состояние, на эти деньги можно было бы кормить маленькое государство в течение нескольких лет, и я не собираюсь…

Чувствуя, спутник вот-вот взорвется от злости, а метод наступления не срабатывает, Лео решила поменять тактику.

— Севем, посмотрите, какой он хорошенький, — ласковым просящим голосом начала, делая жалостливые глаза и всеми силами пытаясь расплакаться.

Взяв дракончика на руки, прижала его к лицу, и вот уже по щекам бегут две мокрые дорожки слез.

— Я же не могла оставить его там, в магазине. Он просто чудо. Знаете, как там обращаются с животными?

— Не давите на жалость, со мной эти фокусы не проходят, — почти улыбаясь, ответил Севем, доставая из кармана плаща ослепительной белизны платок. — Возьмите, и уберите это безобразие, — сказал он, протягивая ей клочок шелковой ткани.