Загородный клуб: дорожная ярость - страница 7
— Это, должно быть, мистер Уайт.
— Они что, братья? Какие-то глупые, педиковатые имена.
— Да, странностей у них хватает.
— Так что же это за Клуб?
— Это ёбаное место, которым они оба рулят. Я пыталась его разрушить. Там они причиняют людям боль ради забавы.
— Серьёзно? Похоже на мое любимое место! — глаза Ливии загорелись. — Раньше в моем городе я хорошо веселилась, трахая людей. Но нам пришлось разбежаться. Вокруг появилось слишком много чужаков.
— Это дерьмо тебе нравится?
— Да, черт возьми! Ты когда-нибудь убивала? Это лучше, чем секс! Черт, попробуй убить кого-то во время секса. Я однажды похитила одну пару, и заставила парня трахаться со мной в то время, как его подруга наблюдала. Ты знаешь, парень был не виновен в собственном стояке и осуждать его не стоит. Если знаешь, как правильно дразнить их члены, они становятся твердыми и кончают, несмотря ни на что. Даже, если мужики и не хотят, — сказала Ливия.
— Вау, да. Это впечатляет, — фыркнула Софи, удивляясь, с какой психопаткой она была заперта.
Судя по тому, где она провела последние несколько месяцев, она уже должна была привыкнуть к этому.
— Потом мы вдвоём поимели его связанную девушку. Я скакала на его члене, как сумасшедшая. Кажется, я кончила раз пять. Затем, так же сидя на его члене, я перерезала ему долбаное горло. Это было безумие, прямо перед смертью он кончил в меня, как сумасшедший. Я никогда в жизни не чувствовала сразу так много спермы, его член стал ебанистически твёрдым прямо перед тем, как обмяк. Это был лучший оргазм в мире.
— Интересно.
— Я серьезно! Tы должна попробовать это!
— Я определенно буду иметь это в виду.
— Дамы! — раздался чей-то голос позади.
Софи обернулась и увидела как мистер Блэк идет к ним.
— Рад видеть, что ты очнулась и уже знакомишься.
Софи обернулась и задумалась: у мистера Блэка только один костюм или дюжина точно таких же? Он всегда выглядел безупречно, но его костюмы всегда были одинаковыми.
— Я думала, ты меня убьешь, — сказала Софи.
Мистер Блэк запрокинул голову и рассмеялся.
— Убить тебя? C ума сошла? Ты — ходячая «золотая жила». Я не могу тебя убить. Мне все равно, сколько Клубов ты разрушишь. Mы запускаем новый бизнес-проект. Кое-что, в чём ты будешь ключевой фигурой. И я ставлю все свои фишки на тебя.
— На неё? — спросила Ливия в недоумении — Почему она? Она не выглядит особенной.
— Ты даже не знаешь, о чем он говорит. Черт, я не знаю, о чем он говорит. О чем ты, блядь, говоришь, Блэк? — спросила Софи.
— Я как раз к этому и подхожу. Вы, дамы, и все присутствующие здесь были выбраны для участия в нашем маленьком соревновании. Мы решили назвать это «Дорожная Ярость».
— Дорожная Ярость?
— Точно! Вы будете объединены в команды с партнером по нашему выбору. Мы отправим вас на машинах, и каждая команда получит задание. Команды, которые завершат задания, не будучи убитыми или пойманными полицией, переместятся в следующий раунд. Те, кто финиширует последним в каждом раунде… что ж… — он съежился и покачал головой. — Боюсь, это выглядит не очень хорошо. Мистер Уайт и я будем наблюдать за соревнованиями плюс размещать собственные ставки. За вами последуют дроны, которые будут записывать ваши передвижения. Ну, а пока вы были в бессознательном состоянии каждому ввели микрочип, который взорвется, если мы его активируем, если вы не будете милашками.
— Вы почти на своём месте, мистер Блэк, — сказала Софи.
— Почти где, Софи?
— Вы почти полноценный злодей из комиксов.
— Правда? Я больше ассоциирую себя со злодеем «бондианы». Мне просто нужен монокль, — oн снова рассмеялся. — Ты такая милая, Софи. Вот почему ты мне нравишься. Я верю, что именно это обаяние и чувство юмора помогут вам победить в этом соревновании.
— Итак, мы в одной команде? — спросила Ливия.
— Нет, боюсь, что нет. Софи будет партнером этого молодого человека.
Он повернулся и указал на открытые двойные двери. В комнату вошла группа мужчин в военной форме, которые держали пару шестов. В ошейнике на конце шестов стоял Коул со скованными за спиной руками. Перед ними шел еще один наёмник с пистолетом, направленным на него.