Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая - страница 15

стр.

Пауло не понимал:

– Но почему он вас не дождался? Если был здесь?

– Не всё так просто. Наверное, он не мог остаться здесь, в этом месте. Я подозреваю, что если человек оказывается не там, где он должен, то место его просто изгоняет и отправляет играть правильную роль, – поняла я.

– Как это? И что вам тогда делать? А если он будет преследовать вас, как Валентино? – покачал головой Пауло.

– Конечно же нет, это я сама готова броситься на его поиски в любой момент. Алессандро никогда не будет меня преследовать, просто он меня любит и ждет.

– А вы?

В голосе Пауло звучала последняя надежда, я понимала, что он хочет услышать. Наверное, он так надеялся, что мне теперь никто не нужен, и он может постоянно быть рядом и завоевать моё доверие. Но для меня Пауло всего лишь друг, и это наиболее ценно сейчас.

– Я должна его разыскать.

– Но где? У вас слишком много дел во Флоренции!

– В Англии, я могу встретить его в другой стране, но не знаю, где и когда.

Этим ответом я ещё больше озадачила Пауло.

Пока мы ехали назад, я размышляла, мой спутник меня больше не тревожил, зависнув в грустных мыслях. Алессандро сказал, что слышал обо мне, значит я смогла сделать что-то существенное? Или там было иное упоминание? На данный момент, самым важным и особенным событием было создание машинки. Это может быть толчком к развитию, а расширяя свою торговлю, можно дойти и до Англии. Но это вовсе не означает, что я окажусь там завтра.

Все произойдёт именно тогда, когда нужно, уж я прекрасно знаю свойства времени. Оно подберет нужные обстоятельства и период. Надеюсь, я его обязательно узнаю, иначе быть не может, внешность не может меняться… Пока же я должна сделать всё, чтобы наверстать упущенное.

Те зачатки бизнеса, который я робко пыталась вести, сейчас получит своё нормальное развитие. Теперь меня никто не остановит. Никаких врагов, даже Сержио теперь зависит от меня. Ведь я свидетельница его преступления. Валентино не существует, Лоренцо со своей женой, надеюсь, успокоится. Врагов нет! Наконец-то я могу свободно дышать!

И тут меня осенило. Теперь я – вдова Валентино, и всё его богатство принадлежит мне?


Не думала, что столько людей будет ожидать моего возвращения.

– Мы подъедем к дому Валентино, так правильнее, – заметила я, хотя и сомневалась, как там меня встретят после гибели хозяина.

Однако происходящее заставило удивиться.

Служанки, которые раньше казались мне понурыми и запуганными, сейчас высыпали на улицу и смотрели на меня во все глаза. И я с удивлением заметила на их лицах надежду. Наверное, Валентино всех так достал, что любое изменение в размеренной жизни они считают счастливым предзнаменованием.

Только его старик-лекарь был таким же, себе на уме. Он сдержанно поклонился и ушел в тень, как паук. Надо будет с ним еще пообщаться и отправить подальше. Никакого желания видеть рядом прихвостня Валентино не было.

– Вас ждет Лоренцо, – быстро сообщил мне управляющий.

– Прямо так, сразу? Я только приехала и устала.

– Но разве можно заставлять его ждать? – изумился он.

Я нахмурилась, даже скромная попытка надавить на меня вызывала отторжение:

– Хорошо, сейчас буду.

От этого не отделаться. Он хочет знать подробности. Причем, именно от меня, а потом уже будет делать выводы.

– Ты расскажешь ему про Аррана? – с надеждой спросил Пауло.

Но я его разочаровала:

– Нет. Сделаю, как и договаривались. Хватит жертв. Я больше не могу видеть, как легко рушатся судьбы. Здесь люди принимают решения молниеносно и не задумываются, к чему это приведет.

Не успев переодеться с дороги, я поехала к Лоренцо прямо в синем платье, которое приобрел для меня Сержио. Подол роскошной ткани был заляпан грязью. Пускай… Так он лучше оценит степень потрясения.

– Валентино уже привезли, он в семейном флигеле. Ожидаются торжественные похороны, – заметил Пауло, предварительно успевший переговорить со слугами.

Я поморщилась:

– Да, все формальности будут соблюдены. Насколько я знаю, у него нет наследников? – прямой вопрос заставил управляющего понурить голову:

– Нет никого, если только синьора не ждет ребенка.

– Увы, но такими новостями я не порадую.