Заклеймённый - страница 36
– Это еще почему? – Озвучила, не успевший сорваться с губ Беверли, вопрос Самида.
– Я боюсь, что ее след уже уловили хроны и теперь жизнь нашей маленькой леди в опасности.
В душе девушки все тут же похолодело от ужаса.
– Вы втянули меня в это опасное дело, а теперь еще и о помощи просите? – Возмутилась она, нападая на мужчину.
– Да, прошу! – Твердо сказал он, ничуть не теряясь под ее гневным взглядом. – И мне не хотелось бы напоминать вам, что вы сами сделали все возможное, для того, чтобы ввязаться в это дело! Я не просил вас входить в дом мистера Харлинга, но теперь прошу продолжить помогать.
– Как я могу слепо довериться вам? Как могу помогать в деле, о котором почти ничего не знаю? Как могу поверить просто на слово, что человек, которому я помогаю не преступник? – Девушка боролась с самой собой, чувствуя, что Самиде она может доверять безоговорочно. Но тот факт, что ей пришлось проникнуть в чужой дом и буквально ограбить его хозяев, значительно перевешивало все благородные намерения.
– А вам никто никогда не помогал, не задавая вопросов? – Сердито спросил Сайрус. – Никто не приходил вам на помощь, не выпытывая все ваши секреты?
От его слов сердце девушки сжалось, напоминая о человеке, который вероятно спас жизнь ее брата.
– Хотите, я напомню вам? – Беверли не успела сделать и шага назад, прежде чем мужчина подошел слишком близко и прошептал: – Верото матине!
– Сайрус, не надо! – Где-то совсем близко прошептала Самида, но мужчина взмахнул рукой перед глазами девушки и все вокруг поплыло.
Она снова оказалась в том переулке, где лежал обессиленный Лукас. Мужчина в капюшоне склонился над ним и ловко подхватил на руки. Все было, как и в прошлом воспоминании. Незнакомец прошептал странное слово, которое она снова не разобрала и листья взметнулись вверх, попадая в лицо Беверли. Ничего не изменилось, кроме одной детали. Прежде чем исчезнуть, незнакомец явил перед ней свое лицо. Вихрем с его головы сорвало капюшон, и девушка отчетливо разглядела молодое красивое лицо. Черные густые волосы, смуглая кожа, чуть полноватые губы и изумительные глаза зеленоватого оттенка.
Беверли выплыла из своих воспоминаний и слегка пошатнулась, все же удерживаясь на ногах. Как она могла забыть его лицо? Почему раньше не вспоминала о нем? Беверли была уверена, что такое лицо забыть просто невозможно, и она теперь точно не сможет.
– Зачем, Сайрус? – Прошептала Самида.
– Что вы знаете о том человеке, который спас моего брата? – Кинулась к мужчине Беверли.
– Ничего. – Разрушая все ее надежды, отрезал он. – Я понятия не имею, о чем вы вспомнили. Просто я понял, что попал в точку, когда сказал, что кто-то помогал вам в чем-то, не задавая вопросов и не ссылаясь на предубеждения.
Самида, застывшая неподалеку, облегченно прикрыла глаза, и этот жест не ускользнул от взгляда девушки.
– Почему вы не хотели, чтобы мистер Баркли открыл для меня это воспоминание? – Задала она свой вопрос женщине.
– Это может быть опасно. – Неуверенно ответила Самида. – А если учесть, что вы сегодня уже погружались в них, могло и вовсе плохо кончиться. Мистер Сайрус балансирует на опасной грани.
– Я так понимаю, что вы увидели лицо человека, который помог вам? – Прервал их разговор мужчина.– Кто это был и что он сделал для вас?
– Человек, которого я довольно долго ненавидела. – Сказала Беверли, опустошенно опускаясь в кресло. Она заметила, как сверкнули глаза мистера Баркли и продолжила. – Но оказалось, я злилась не на него. Я злилась на брата, который попал в очередные неприятности, забравшие его у меня. Тот человек спас его, но я до сих пор, не знаю, жив ли еще Лукас.
Голос Беверли становился все тише, а горе все больше. Она обреченно опустила плечи и с трудом заставила себя сдержать, навернувшиеся слезы. Внезапная мысль осенила голову девушки, и она вскинула голову.
– Хорошо, я помогу вам, но вы поможете мне в ответ!
– И чем я должен буду вам помочь?– Подозрительно прищурившись, осведомился мужчина.
– Вы узнаете, что случилось с моим братом. – Беверли так обрадовалась, что эта идея пришла ей в голову, что готова была хлопать в ладоши.