Заклятие старой колдуньи - страница 18

стр.

Гошен-Фоллс уже погрузился во мрак. Магазины закрылись, только на бензозаправке самообслуживания горели огни. Мы с Коулом почти бежали по середине улицы. Мне не терпелось попасть домой и отыскать в книге заклинание Ванессы. Наконец впереди показался наш дом. Гараж по-прежнему был пуст — мама с папой еще не вернулись с собрания.

«Вот и хорошо, — подумала я. — Если повезет, к возвращению родителей мы с Коулом уже станем такими, какими были раньше».

Крепко вцепившись в книгу, я поднялась наверх, в свою спальню. Села на край кровати и положила тяжелую книгу на колени. Коул вошел следом за мной и закрыл дверь. Склонив голову набок, он негромко квохтал, глядя, как я стремительно перелистываю испещренные мелким шрифтом страницы.

— Ну, что там? — спросил он, изнемогая от нетерпения. — Нашла заклинание?

Я не ответила, лихорадочно пробегая взглядом убористые столбцы. Быстрее, еще быстрее! От волнения мое сердце забилось.

— Нашла? — допытывался брат. Захлопнув книгу, я застонала от ярости

и повалилась на постель.

— Коул, мы совершили ужасную ошибку.

23

Коул в страхе вскрикнул, белые и рыжие перья у него на затылке встали дыбом.

— Кристал, в чем дело? — выдавил он.

— Это не та книга! — в слезах воскликнула я, вскакивая с кровати. На покрывале осталось несколько выпавших перьев. — Это поваренная книга! РеЦепты блюд из курятины!

— Фу! — скривился Коул.

Меня вдруг затошнило, а руки стали зудеть. Опустив глаза, я увидела, как сквозь кожу ладоней проклевываются белые перья.

— Надо вернуться к Ванессе, — заявила я, громко щелкая клювом. Он вырос и теперь выдавался далеко вперед. Зубы почти полностью скрылись из виду, словно вросли в десны. Моя речь стала невнятной.

Коул с трудом сглотнул.

— Вернуться?

— Пока еще не слишком поздно. Пока мы не стали курами.

Брат нахохлился и промолчал. Я схватила книгу и направилась к двери. И застыла от ужаса, мельком увидав собственное отражение в зеркале.

Мои глаза! Голова!

Глаза стали маленькими и круглыми, широко посаженными по бокам, голова — плоской.

Нет! — открыла я клюв в отчаянном крике.

Скорее! — поторопил Коул и схватил меня за руку. Перья, покрывшие плотным слоем тыльные стороны наших ладоней, сомкнулись.

Бежим! — откликнулась я, по-куриному дергая головой.

Мы быстро спустились по лестнице и снова нырнули в темную ветреную ночь.

Мне все время хотелось наклониться и клюнуть землю. Но я боролась с этим желанием. Следовало как можно скорее вернуться в дом Ванессы.

Только бы успеть…


В другое время это путешествие заняло бы десять минут, но теперь нам с Коулом понадобилось гораздо больше времени. Дело в том, что наши куриные ноги не сгибались, а смотреть вперед широко расставленными глазами оказалось слишком трудно!

Когда мы наконец добрались до дома Ванессы, ветер слегка утих. Бледный лунный свет озарял покосившуюся крышу дома. В окнах по-прежнему было темно. Мы прислонились к забору, переводя дыхание и разглядывая дом. Похоже, Ванесса еще не вернулась. Прижимая к груди тяжелую поваренную книгу, я проскользнула в калитку и поднялась на крыльцо. Дверь легко открылась. Мы с Коулом шагнули в дом, вдыхая странный пряный аромат.

— Ко-о-о, Ванесса! — крикнула я. — Есть кто-нибудь дома?

Из темноты на нас уставилась пара горящих желтых глаз. Кот лениво зевнул, словно не удивился нашему появлению, но было ясно, что он вовсе не рад незваным гостям.

— Ее здесь нет, — прошептал Коул. — Ско-ко-корее!

Я положила поваренную книгу на место и принялась перебирать стопку книг. Мое внимание привлекла стоящая на столике тарелка.

Семечки!

Я не смогла устоять. Наклонив голову, я принялась клевать семечки из тарелки.

— Кристал, что ты делаешь? — хриплым шепотом возмутился Коул. — Отойди немедленно!

Схватив верхнюю книгу из стопки, он лихорадочно принялся листать ее, а я склюнула еще несколько семечек, взяв другую.

Внезапно Коул издал торжествующее кудахтанье.

Это колдовские книги!

Ты ко-ко-ко прав, — согласилась я. — Тут полным-полно заклинаний.

Коул быстро перелистывал страницы, скользя по ним взглядом.

Только как же мы найдем то, что нам нужно?

Кажется, я уже нашла. — Я понесла книгу к окну, где было светлее. Я не ошиблась.